Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mercado (Interlúdio)
Markt (Zwischenspiel)
Da
porta
pra
cá
Von
der
Tür
hierher
Nada
para
reclamar
Nichts
zu
beklagen
Vem
pra
ver
o
tempo
passar
Komm,
um
die
Zeit
vergehen
zu
sehen
Vem
que
não
quero
mais
nada
Komm,
denn
ich
will
nichts
mehr
Vem
que
não
quero
mais
nada
Komm,
denn
ich
will
nichts
mehr
Olhando
você
sem
graça
Sehe
dich
verlegen
an
Fica
mais
gata
pelada
Du
bist
nackt
noch
schöner
Lençóis
rompem
como
embrulho
Laken
zerreißen
wie
Geschenkpapier
Presente
que
quero
em
casa
Ein
Geschenk,
das
ich
zu
Hause
haben
möchte
Na
prateleira
do
mercado
Im
Regal
des
Marktes
Conte
e
compre
o
seu
pecado
Zähle
und
kaufe
deine
Sünde
Sabe
que
não
mando
recado
Du
weißt,
ich
schicke
keine
Nachricht
Sei
que
se
bebe
causa
estrago
Ich
weiß,
wenn
du
trinkst,
richtet
es
Schaden
an
Tiger
woods
pega
no
taco
Tiger
Woods
nimmt
den
Schläger
Acerta
a
bola
no
buraco
Trifft
den
Ball
ins
Loch
Até
agora
o
dia
foi
chato
Bis
jetzt
war
der
Tag
langweilig
Finalmente
tu
do
meu
lado
Endlich
bist
du
an
meiner
Seite
Bem
melhor
que
eu
tinha
pensado
Viel
besser,
als
ich
dachte
Fumando
a
tora
do
prensado
Rauche
das
Gepresste
Fica
descalça,
tira
o
salto
Zieh
die
Schuhe
aus,
nimm
die
Absätze
ab
Me
rouba
um
beijo
num
assalto
Raub
mir
einen
Kuss
bei
einem
Überfall
Aponta
o
que
tem
no
meu
laudo
Zeige,
was
in
meinem
Gutachten
steht
Se
apresenta,
coração,
palco
Stell
dich
vor,
Herz,
Bühne
Eu
já
tô
me
sentindo
alto
Ich
fühle
mich
schon
high
Eu
já
tô
me
sentindo
alto
Ich
fühle
mich
schon
high
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.