Текст и перевод песни Fúria feat. 808 Luke & Dimi - Sorrir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem
liga
pro
que
eles
de
pensam
de
nós?
Кто
обращает
внимание
на
то,
что
они
думают
о
нас?
Quem
liga?
Eu
não
Кто
обращает?
Я
нет.
Então
viva,
solte
a
voz
no
som
Так
что
живи,
дай
волю
голосу
в
музыке
Antes
de
amanhecer
До
рассвета
Eu
quero
te
encontrar
Я
хочу
тебя
найти.
Incrivelmente
só
veio
dançar
Невероятно,
ты
пришла
просто
потанцевать,
Só
que
bailou
fundo
na
minha
mente
Но
ты
станцевала
прямо
в
моем
сознании.
Tem
tanta
gente
aqui
nesse
lugar
Здесь
так
много
людей
в
этом
месте,
Mas
se
destaca
Но
ты
выделяешься.
Isso
é
surpreendente!
Это
удивительно!
Sua
presença
não
tava
no
flyer
Твоего
имени
не
было
на
флаере.
Isso
é
uma
falha
Это
оплошность.
Falo
com
o
gerente?
Поговорить
с
менеджером?
Saí
pra
por
a
mente
no
lugar
Я
вышел,
чтобы
привести
мысли
в
порядок,
E
o
lugar
que
tu
ficou
foi
na
minha
frente
А
ты
оказалась
прямо
передо
мной.
Eu
briso
nesse
desafio
Я
схожу
с
ума
от
этой
загадки,
Que
teus
olhos
jogam
pra
eu
decifrar
Которую
твои
глаза
бросают
мне
разгадать.
Parece
email,
HD
tá
cheio
Похоже
на
переполненный
почтовый
ящик,
жесткий
диск
перегружен.
Noite
sem
freio,
eu
vou
te
buscar
Ночь
без
тормозов,
я
найду
тебя.
Avisa
o
porteiro
que
eu
tô
diferente
Предупреди
швейцара,
что
я
сегодня
не
в
себе,
Não
vai
ser
legal
se
ele
me
estranhar
Будет
нехорошо,
если
он
что-то
заподозрит.
É
que
hoje
eu
tô
flex
Просто
я
сегодня
расслаблен,
Não
sei
qual
o
CEP
Не
знаю,
какой
у
меня
адрес,
Sempre
outro
lugar
Все
время
в
разных
местах.
Sorrir,
te
ver
dançar
Улыбаться,
смотреть,
как
ты
танцуешь,
Curtir,
tocar,
beijar
Наслаждаться,
касаться,
целовать.
Meu
bem,
o
tempo
vai
passar
Дорогая,
время
будет
идти,
Quero
te
encontrar
Я
хочу
тебя
найти.
Sorrir,
te
ver
dançar
Улыбаться,
смотреть,
как
ты
танцуешь,
Curtir,
tocar,
beijar
Наслаждаться,
касаться,
целовать.
Meu
bem,
o
tempo
vai
passar
Дорогая,
время
будет
идти,
Quero
te
encontrar
Я
хочу
тебя
найти.
Quem
liga
pro
que
eles
de
pensam
de
nós?
Кто
обращает
внимание
на
то,
что
они
думают
о
нас?
Quem
liga?
Eu
não
Кто
обращает?
Я
нет.
Então
viva,
solte
a
voz
no
som
Так
что
живи,
дай
волю
голосу
в
музыке,
Antes
de
amanhecer,
outro
dia
chegar
Пока
не
рассвело,
не
наступил
новый
день.
Eu
briso
nesse
desafio
Я
схожу
с
ума
от
этой
загадки,
Que
teus
olhos
jogam
pra
eu
decifrar
Которую
твои
глаза
бросают
мне
разгадать.
Parece
email,
HD
tá
cheio
Похоже
на
переполненный
почтовый
ящик,
жесткий
диск
перегружен.
Noite
sem
freio,
eu
vou
te
buscar
Ночь
без
тормозов,
я
найду
тебя.
Avisa
o
porteiro
que
eu
tô
diferente
Предупреди
швейцара,
что
я
сегодня
не
в
себе,
Não
vai
ser
legal
se
ele
me
estranhar
Будет
нехорошо,
если
он
что-то
заподозрит.
É
que
hoje
eu
tô
flex
Просто
я
сегодня
расслаблен,
Não
sei
qual
o
CEP
Не
знаю,
какой
у
меня
адрес,
Sempre
outro
lugar
Все
время
в
разных
местах.
Sorrir,
te
ver
dançar
Улыбаться,
смотреть,
как
ты
танцуешь,
Curtir,
tocar,
beijar
Наслаждаться,
касаться,
целовать.
Meu
bem,
o
tempo
vai
passar
Дорогая,
время
будет
идти,
Quero
te
encontrar
Я
хочу
тебя
найти.
Sorrir,
te
ver
dançar
Улыбаться,
смотреть,
как
ты
танцуешь,
Curtir,
tocar,
beijar
Наслаждаться,
касаться,
целовать.
Meu
bem,
o
tempo
vai
passar
Дорогая,
время
будет
идти,
Quero
te
encontrar
Я
хочу
тебя
найти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Borges De Souza, Gustavo Nascimento Pereira
Альбом
Sorrir
дата релиза
15-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.