Текст и перевод песни Fünf Sterne Deluxe - Dördichkeit
Professor,
Professor,
Professor!
Профессор,
профессор,
профессор!
Das
Experiment!
Эксперимент!
Ach,
meine
Assistenten!
Ich
habe
meinen
Assisten
gerade
eben
eine
überdosis
Silium
in
ihr
Essen
gebügelt!
Begleiten
wir
sie
auf
ihrer
Reise!
Ах,
мои
помощники!
Я
только
что
пригладил
своим
помощникам
передозировку
кремния
в
их
пищу!
Давайте
присоединимся
к
вам
в
вашем
путешествии!
Direkt
aus
der
Volksrepublik,
yeah
man,
in
deine
Visage,
Oberetage,
bleibt
nur
eine
Frage!
Прямо
из
Народной
Республики,
да,
человек,
в
твой
облик,
оберег,
остается
только
один
вопрос!
Usbakin,
nenn
uns
Stevens,
weil
wir
shaken,
tropic
Coktails
deluxe.
Können
wir
sonst
noch
was
für
Sie
tun?
Usbakin,
зови
нас
Стивенс,
потому
что
мы
shaken,
tropic
коктейли
гости
deluxe.
Можем
ли
мы
что-нибудь
еще
сделать
для
вас?
Borale
Inkontinenz,
kann
den
Scheiss
nicht
halten,
Tobi
hat
die
Beats,
die
Atome
spalten
Недержание
борала,
не
может
удержать
дерьмо,
у
Тоби
есть
удары,
которые
расщепляют
атомы
Und
Coolmann
Algen!
Zurückbleiben,
Bitte!
Aber
Vati,
da
kann
doch
der
Flipper
nix
dafür!
И
водоросли
прохладного
человека!
Отстань,
пожалуйста!
Но,
папа,
ведь
пинбол
ничего
не
может
для
этого
сделать!
Schuld
sind
der
Tobi
und
das
Bo,
für
Fluss,
flüssig,
Flow,
der
ganze
Dreck
im
H2O
Виноваты
Тоби
и
Бо,
за
реку,
жидкость,
поток,
всю
грязь
в
H2O
Naja,
is
auch
gar
nicht
so
schlimm,
sieht
nur
scheisse
aus,
tja
Leute,
wir
bringen
die
Dördichkeit
ins
Haus
Ну,
это
тоже
не
так
уж
плохо,
просто
выглядит
дерьмово,
ну,
ребята,
мы
приносим
деревенщину
в
дом
Wir
ham
die
Dörtigkeit,
derbe
Dördichkeit!
Мы
хам
деревенщину,
похабную
деревенщину!
Wir
ham
die
Dörtigkeit,
derbe
Dördichkeit!
Мы
хам
деревенщину,
похабную
деревенщину!
Jungs,
wir
müssen
Hiphop
retten!
Während
andere
über's
Internet
chatten,
kommen
wir
low
tag,
Ребята,
мы
должны
спасти
хип-хоп!
В
то
время
как
другие
общаются
через
Интернет,
мы
приходим
в
низкий
день,
Wie
zwei
leere
Joghurtbecher
mit
'nem
Bindfaden,
Verwerten
alten
Scheiss
wie'n
second-hand
Laden,
Как
две
пустые
чашки
из-под
йогурта
со
шпагатом,
использующие
старое
дерьмо,
такое
как
подержанный
магазин,
Charakteristisches
Kopfnicken,
wenn
wir
in
die
Runde
blicken,
kaum
zu
glauben,
Bo's
Beat
bumst
wie
ficken!
Характерный
кивок
головой,
когда
мы
смотрим
в
круг,
трудно
поверить,
что
удар
Бо
чертовски
похож
на
трах!
Oh
nein,
wie
Boris
Becker
auf
Nutella,
in
unserem
Keller,
baun
wir
Titel,
Tracks,
Beats
und
Acapella!
О
нет,
как
Борис
Беккер
на
Nutella,
в
нашем
подвале,
мы
строим
треки,
треки,
ритмы
и
акапеллу!
Ihr
macht
miese
Melodien
mit
Millionen,
wir
flashen
wie...
Warte
mal,
warte
mal,
ich
hab
ne
Vision:
Вы
делаете
паршивые
мелодии
с
миллионами,
мы
мигаем,
как
...
подожди,
подожди,
у
меня
есть
видение:
Wir
sind
crazy
wie
Sir
Snake
Void
auf's
snösen
geh'n!
Ach
nee,
das
ist
zu
abstrakt
für
die,
Мы
сумасшедшие,
как
сэр
Змеиная
Пустота,
на
хныканье
иди!
О
нет,
это
слишком
абстрактно
для,
Das
können
die
noch
nicht
verstehn!
Ich
glaub
ich
werd
verrückt,
lalalalalala
Они
еще
не
могут
этого
понять!
Я
думаю,
что
схожу
с
ума,
лалалалала
Wir
ham
die
Dörtigkeit,
derbe
Dördichkeit!
Мы
хам
деревенщину,
похабную
деревенщину!
Wir
ham
die
Dörtigkeit,
derbe
Dördichkeit!
Мы
хам
деревенщину,
похабную
деревенщину!
Wir
kneten
Worte
wie
backe
backe
Kuchen,
gewolltes
Handeln
kann
Du
lange
bei
uns
suchen,
Мы
замешиваем
слова,
такие
как
выпечка
выпекайте
торты,
желаемые
действия
вы
можете
долго
искать
у
нас,
Denn
wir
sind
tschikka-tschakka
wie'n
Samba,
spalten
Arschbacken
wie'n
Tanga,
das
Schiff
läuft
vom
Stapel,
Потому
что
мы
чикка-чакка,
как
самба,
раздвоенные
ягодицы,
как
стринги,
корабль
бежит
из
кучи,
Unser
Flieger
aussem
Hangar!
Zurückbleiben,
Bitte!
Aber
Vati,
da
kann
doch
der
Flipper
nix
dafür!
Наш
летчик
вышел
из
ангара!
Отстань,
пожалуйста!
Но,
папа,
ведь
пинбол
ничего
не
может
для
этого
сделать!
Warte
mal,
warte
mal,
scheisse,
ich
hab'n
Dejavue!
Nichts
geht
mehr,
riens
ne
va
plus,
Подожди,
подожди,
черт
возьми,
у
меня
дежавю!
Ничего
больше
не
происходит,
riens
ne
va
plus,
Denn
wir
sind
crazy,
wie
Sir
Snake
Void
auf's
snösen
gehn!
Scheisse
Tobi,
ich
hab
jetzt
auch
ein
Dejavue!
Потому
что
мы
сумасшедшие,
как
сэр
Снейк
Пустота
на
хныканье!
Черт
возьми,
Тоби,
у
меня
теперь
тоже
дежавю!
Was
kann
das
sein?
Das
ist
die
Dörtigkeit,
derbe
Dördichkeit!
Что
это
может
быть?
Это
деревенщина,
похабная
деревенщина!
Wir
ham
die
Dörtigkeit,
derbe
Dördichkeit!
Мы
хам
деревенщину,
похабную
деревенщину!
HaHaHa,
es
hat
geklappt!
HaHaHa
Ха-ха-ха,
это
сработало!
Ха-ха-ха
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobias Schmidt, Mirko Bogojevic
Альбом
Sillium
дата релиза
30-03-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.