Текст и перевод песни Fēlikss Ķiģelis - Dziļi Dzelmē
Vienmēr
kad
tu
ej
projām,
Всегда
когда
ты
уходи,
Tu
kā
kuģis
kas
iet
bojā.
Ты,
как
корабль,
который
погибает.
Mani
rauj
vēl
dziļāk.
Меня
вырывает
еще
глубже.
Kur
neviens
vairs
nav
nevainīgs,
Где
никто
больше
не
виновен,
Un
no
sāpēm
atkarīgs.
И
от
боли
зависит.
Kur
dziļi,
dziļi
dzelmē,
Где
глубоко-глубоко
в
пучину,
Tavas
sirds
dārgumi
guļ.
Твоего
сердца,
сокровища
лежат.
-Nebaidies,
tu
būsi
tur
dzīvs!
-Не
бойся,
ты
будешь
там
в
живых!
Vientuļš
bet
brīvs!
Одинокий,
но
свободный!
Tavs
mierinājums
ir
tik
liktenīgs.
Твое
утешение,
столь
фатальным.
To
nerāda
zīmes.
- Нет
отметки.
Bet
straume
nes,
tavā
virzienā
Но
поток
несет,
в
твоем
направлении
Kam
lai
tic?
Кому
верить?
Vai
kāds
man
atbildēs?
Или
кто-то
мне
ответит?
Ko
nozīmē
šo
tumšo
dzelmi
mīlēt.
Что
значит
в
эту
темную
бездну
любить.
-Nebaidies,
tu
būsi
tur
dzīvs!
-Не
бойся,
ты
будешь
там
в
живых!
Vientuļš
bet
brīvs!
Одинокий,
но
свободный!
Tavs
mierinājums
ir
tik
bīstams.
Твое
утешение,
так
опасен.
Tā
paiet
trīs
dienas,
Он
проходит
в
течение
трех
дней,
Ja
nu
vairāk
nav
nevienas?
Итак,
если
больше
нет?
Un
es
grimstu
vēl,
vēl
dziļāk.
И
я
комната
еще,
еще
глубже.
Kur
neviens
vairs
nav
nevainīgs,
Где
никто
больше
не
виновен,
Un
no
sāpēm
atkarīgs.
И
от
боли
зависит.
Tik
dziļi,
dziļi
dzelmē,
Так
глубоко,
глубоко
в
пучину,
Kuģis
mans
guļ
nogremdēts.
Корабль
мой
спит
потоплены.
Dziļi,
dziļi
dzelmē
sēts,
Глубоко,
глубоко
в
пучину
sēts,
Guļ
mans
kuģis
nogremdēts.
Спит
мой
корабль
потоплены.
Bet
es
pats
vēl
esmu
dzīvs,
Но
я
сам
еще
жив,
Bet
es
pats
vēl
esmu
brīvs
Но
я
же
еще
я
свободен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Samts
дата релиза
22-10-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.