Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Četri,
trīs,
divi,
viens,
urā
Four,
three,
two,
one,
hurray
Pirms
pelnos
irt
Before
it
turns
to
ash
Vēl
ogle
dziestot
elpo
Still
breathing,
the
ember
sings
Vēl
auklē
sapni
Still
nurturing
a
dream
Tūkstoš
nomodos
vēl
meklē
sev
Still
searching
for
itself
in
a
thousand
dreams
Šai
bezgalīgā
telpā
In
this
infinite
space
To
dvēseli,
kas
nekad
nenodos
That
soul
that
will
never
surrender
To
dvēseli,
kas
allaž
blakus
auļos
That
soul
that
will
always
gallop
alongside
Caur
nevaldāmiem,
straujiem
sirdspukstiem
Through
uncontrollable,
rapid
heartbeats
Lai
dvašas
atlicis
ir
kaulos
So
that
the
breath
left
in
the
bones
Vien
pāris
mirkļiem
neaizmirstamiem
Just
for
a
few
unforgettable
moments
Tas
stāvēs
viens
It
will
stand
alone
Viss
cits
ir
tikai
šķitums
Everything
else
is
just
an
illusion
Viss
viens,
cik
silti
All
the
same,
how
warm
Tiecies
izkvēlot
You
try
to
breathe
out
Tiecies
izkvēlot
You
try
to
breathe
out
Lai
tikai
brīdi
īsu
Just
for
a
short
moment
Laimes
brīdi
Moment
of
happiness
Pret
ogli
oglei
cieši
kopā
degt
Ember
to
ember,
burning
close
together
Līdz
biguļi
sāk
Until
the
embers
start
Sāk
izdeguļus
nīdināt
Start
to
begrudge
the
cinders
Tas
stāvēs
viens
It
will
stand
alone
Viss
cits
ir
tikai
šķitums
Everything
else
is
just
an
illusion
Viss
viens,
cik
silti
All
the
same,
how
warm
Tiecies
izkvēlot
You
try
to
breathe
out
Jo
laika
rata
bezjūtīgais
ritums
Because
the
heartless
rhythm
of
the
wheel
of
time
Tev
novēl
ogles
gaitu
vientuļo
Wishes
you
the
lonely
fate
of
coal
Lai
tikai
brīdi
Just
for
a
moment
Īsu
laimes
brīdi
Short
moment
of
happiness
Pret
ogli
oglei
cieši
kopā
degt
Ember
to
ember,
burning
close
together
Līdz
bigulis
sāk
Until
the
ember
starts
Sāk
izdeguļus
nīdīt
Starts
to
begrudge
the
cinders
Līdz
nevar
tumsa
Until
darkness
cannot
Pelnus
neapsegt
Cannot
cover
the
ashes
Tas
stāvēs
viens
It
will
stand
alone
Viss
cits
ir
tikai
šķitums
Everything
else
is
just
an
illusion
Viss
viens,
cik
silti
All
the
same,
how
warm
Tiecies
izkvēlot
You
try
to
breathe
out
Jo
laika
rata
bezjūtīgais
ritums
Because
the
heartless
rhythm
of
the
wheel
of
time
Tev
novēl
ogles
gaitu
vientuļo
Wishes
you
the
lonely
fate
of
coal
Tiecies
izkvēlot
You
try
to
breathe
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Samts
дата релиза
22-10-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.