Текст и перевод песни Fırtına V2 - Işıkları Kapat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Işıkları Kapat
Turn off the lights
Dünü
beklemek
gibiyim
I'm
like
waiting
for
yesterday
Sanki
cehennem
dibiyim
Like
I'm
the
depths
of
hell
Ruhum
yanıyorken
ışıkları
kapat
Turn
off
the
lights
while
my
soul
burns
Nasılsa
görmüyor
gözlerin
bebeği
Anyway
your
eyes
can't
see,
baby
Güneş
kemirir
bedeni
The
sun
gnaws
at
my
body
Artık
ışıkları
kapat
Turn
off
the
lights
now
Fotoselli
dostlara
inat
yak
Light
it
up
despite
those
motion-sensor
friends
Yanacak
çakmağım
ışıkları
kapat
My
lighter
will
light
up,
turn
off
the
lights
Fotoselli
dostlara
inat
yak
Light
it
up
despite
those
motion-sensor
friends
Yanacak
çakmağım
ışıkları
kapat
My
lighter
will
light
up,
turn
off
the
lights
Karanlık
tarafındayım
ayın
ki
kanasın
yarım
I'm
on
the
dark
side
of
the
moon,
may
I
bleed
in
half
Bi
baktım
çepeçevre
her
yanım
mayın
When
I
looked,
I
saw
landmines
all
around
me
Karşına
almak
istiyosan
If
you
want
to
confront
me,
İşte
söyle
şimdi
tam
da
burda
bak
Here
it
is,
tell
me
right
here
Orta
parmağımlayım
I'm
giving
you
the
middle
finger
Çene
çene
çene
Chatter,
chatter,
chatter
Her
türlü
kancıklığı
dene
Try
every
kind
of
bitchiness
Söylesene
hangimizin
yaptığı
ayıp
Tell
me,
which
one
of
us
is
doing
something
shameful?
İstanbul
kornasında
kancıklar
tornasında
In
the
honking
of
Istanbul,
in
the
whirlwind
of
bitches
Deforme
olmayıp
nirvanasındayım
I'm
not
deformed,
I'm
in
my
nirvana
Genetik
hata
Genetic
error
Karanlıkta
değil
karanlığın
ta
kendisi
Not
in
the
dark,
but
the
very
darkness
itself
Tam
bi
fenotip
hata
A
complete
phenotype
error
Canabise
basıp
peynir
uyuşturdum
beş
senemi
I
got
stoned
on
cannabis
and
drugged
myself
with
cheese
for
five
years
Yetmedi
mi
daha
Isn't
that
enough?
Bu
aydınlık
taraf
ama
karartılar
var
This
is
the
bright
side,
but
there
are
shadows
Uzak
durun
taşınamaz
sanrılarım
ağır
Stay
away,
my
delusions
are
too
heavy
to
carry
Bu
sound
underground
This
sound
is
underground
Fuck
it
hani
bodyguard
Fuck
it,
where's
the
bodyguard?
Fırıtına
sanki
makina
Fırtına
is
like
a
machine
Prr
ratata
ta
dene
bi
daha
Prr
ratata
ta
try
again
Dünü
beklemek
gibiyim
I'm
like
waiting
for
yesterday
Sanki
cehennem
dibiyim
Like
I'm
the
depths
of
hell
Ruhum
yanıyorken
ışıkları
kapat
Turn
off
the
lights
while
my
soul
burns
Nasılsa
görmüyor
gözlerin
bebeği
Anyway
your
eyes
can't
see,
baby
Güneş
kemirir
bedeni
The
sun
gnaws
at
my
body
Artık
ışıkları
kapat
Turn
off
the
lights
now
Fotoselli
dostlara
inat
yak
Light
it
up
despite
those
motion-sensor
friends
Yanacak
çakmağım
ışıkları
kapat
My
lighter
will
light
up,
turn
off
the
lights
Fotoselli
dostlara
inat
yak
Light
it
up
despite
those
motion-sensor
friends
Yanacak
çakmağım
ışıkları
kapat
My
lighter
will
light
up,
turn
off
the
lights
Kapılır
akıma
Get
carried
away
by
the
current
Kampını
ayıracak
32
takıma
fırtına
Fırtına
will
storm
32
teams
and
break
their
camps
Kırılgan
olma
bu
kadar
Stop
being
so
fragile
Kapa
çene
bunu
dinle
yada
Shut
up
and
listen
to
this,
or
Yok
ol
alıp
erkekliği
sırtına
Disappear,
take
your
manhood
with
you
Bu
düzüm
yeteneğim
dikkat
This
is
my
raw
talent,
pay
attention
Bi
çoğunuzun
hiphopa
olan
borcuna
ödeneğim
I'm
a
loan
payment
on
most
of
your
hip-hop
debts
Eski
kafalıyım
denemeyin
bi
daha
I'm
old
school,
don't
try
me
again
Digga
bu
politik
bi
nota
edilecek
itaat
Digga,
this
is
a
political
note,
obedience
will
be
served
Bebeğim
vah
eyvah
tek
round
Baby,
oh
my,
one
round
Kafanı
kuma
sokup
tekrarla
Bury
your
head
in
the
sand
and
repeat
Silahım
snare
kit
ve
base
drum
My
weapons
are
a
snare
kit
and
a
bass
drum
Kill
shot
high
level
haze
kafa
leyla
Kill
shot
high
level
haze,
crazy
mind
Kahpe
ortamlara
medeniyim
I'm
civilized
in
treacherous
environments
Hiphopın
esiri
ve
neferiyim
I'm
a
captive
and
a
soldier
of
hip-hop
Ekşiyen
suratının
nedeniyim
I'm
the
reason
for
your
sour
face
Rest
in
peace
enemies
Rest
in
peace,
enemies
Fırtına
is
in
the
house
keep
your
hands
up
Fırtına
is
in
the
house,
keep
your
hands
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fırtına V2
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.