Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
when
you
used
to
put
your
hands
on
my
body
yeah
Erinnerst
du
dich,
als
du
deine
Hände
auf
meinen
Körper
legtest,
ja
It's
been
a
while
but
it
seems
kinda
funny
still
Es
ist
eine
Weile
her,
aber
es
kommt
mir
immer
noch
irgendwie
komisch
vor
I
think
of
all
the
times
that
you
seemed
so
positive
Ich
denke
an
all
die
Male,
als
du
so
positiv
schienst
Take
it
back
now
you
just
keep
regretting
shit
Nimm
es
zurück,
jetzt
bereust
du
nur
noch
Scheiße
It's
gonna
take
a
while
damn
I'm
still
not
over
this
Es
wird
eine
Weile
dauern,
verdammt,
ich
bin
immer
noch
nicht
darüber
hinweg
I
wanna
run
my
hands
down
your
hips
and
taste
your
lips
Ich
möchte
meine
Hände
über
deine
Hüften
gleiten
lassen
und
deine
Lippen
schmecken
Just
close
your
eyes
baby
ima
take
control
of
this
Schließ
einfach
deine
Augen,
Baby,
ich
übernehme
die
Kontrolle
When
I
see
that
smile,
now
I
know
you're
losing
it
Wenn
ich
dieses
Lächeln
sehe,
weiß
ich,
dass
du
es
verlierst
Your
hands
wanna
clutch
with
mine
Deine
Hände
wollen
sich
mit
meinen
verschränken
I
think
about
it
all
the
time
Ich
denke
die
ganze
Zeit
daran
When
you
open
up
those
eyes
Wenn
du
diese
Augen
öffnest
They
always
seem
to
meet
with
mine
Scheinen
sie
immer
auf
meine
zu
treffen
Your
hands
wanna
clutch
with
mine
Deine
Hände
wollen
sich
mit
meinen
verschränken
I
think
about
it
all
the
time
Ich
denke
die
ganze
Zeit
daran
When
you
open
up
those
eyes
Wenn
du
diese
Augen
öffnest
They
always
seem
to
meet
with
mine
Scheinen
sie
immer
auf
meine
zu
treffen
I'm
starving
Ich
bin
am
Verhungern
You've
taken
away
Du
hast
mir
weggenommen
Everything
I
ever
wanted
Alles,
was
ich
jemals
wollte
But
I
want
you
to
stay
Aber
ich
will,
dass
du
bleibst
You
always
said
that
this
would
last
forever
baby
Du
hast
immer
gesagt,
dass
dies
für
immer
halten
würde,
Baby
But
now
saying
that
you
feeling
different
lately
Aber
jetzt
sagst
du,
dass
du
dich
in
letzter
Zeit
anders
fühlst
I
can
never
forget,
what
a
beautiful
night
Ich
kann
es
nie
vergessen,
was
für
eine
wunderschöne
Nacht
Looked
up
at
the
bridge,
with
the
twinkling
lights
Blickte
auf
die
Brücke,
mit
den
funkelnden
Lichtern
She
said,
you
know
you'll
always
be
the
best
that
I
ever
had
Sie
sagte,
du
weißt,
du
wirst
immer
der
Beste
sein,
den
ich
je
hatte
So
what's
the
point
of
leaving
baby
i
don't
understand.
Also,
was
ist
der
Sinn
des
Verlassens,
Baby,
ich
verstehe
es
nicht.
I
just
got
a
taste
of
love
from
another
hand
Ich
habe
gerade
einen
Vorgeschmack
auf
Liebe
von
einer
anderen
Hand
bekommen
I
gave
it
back
just
to
see
what
would
happen
and,
Ich
gab
sie
zurück,
nur
um
zu
sehen,
was
passieren
würde,
und
Now
I'm
lost
when
I
thought
things
were
going
well
Jetzt
bin
ich
verloren,
wo
ich
dachte,
dass
alles
gut
läuft
It's
always
hit
or
miss
I
can
never
really
tell
Es
ist
immer
ein
Glücksspiel,
ich
kann
es
nie
wirklich
sagen
I
gotta
rest
now
Ich
muss
mich
jetzt
ausruhen
I
can't
keep
on
searching
cus
I'm
searching
for
a
sweet
sound
Ich
kann
nicht
weitersuchen,
denn
ich
suche
nach
einem
süßen
Klang
Just
a
remedy
Nur
ein
Heilmittel
To
make
my
self
believe
Um
mich
selbst
glauben
zu
machen
That
your
love
is
that
its
perceived
to
be
Dass
deine
Liebe
das
ist,
was
sie
zu
sein
scheint
Remember
when
you
used
to
put
your
hands
on
my
body
yeah
Erinnerst
du
dich,
als
du
deine
Hände
auf
meinen
Körper
legtest,
ja
It's
been
a
while
but
it
seems
kinda
funny
still
Es
ist
eine
Weile
her,
aber
es
kommt
mir
immer
noch
irgendwie
komisch
vor
I
think
of
all
the
times
that
you
seemed
so
positive
Ich
denke
an
all
die
Male,
als
du
so
positiv
schienst
Take
it
back
now
you
just
keep
regretting
shit
Nimm
es
zurück,
jetzt
bereust
du
nur
noch
Mist
It's
gonna
take
a
while
damn
I'm
still
not
over
this
Es
wird
eine
Weile
dauern,
verdammt,
ich
bin
immer
noch
nicht
darüber
hinweg
I
wanna
run
my
hands
down
your
hips
and
taste
your
lips
Ich
möchte
meine
Hände
über
deine
Hüften
gleiten
lassen
und
deine
Lippen
schmecken
Just
close
your
eyes
baby
ima
take
control
of
this
Schließ
einfach
deine
Augen,
Baby,
ich
übernehme
die
Kontrolle
When
I
see
that
smile,
now
I
know
you're
losing
it
Wenn
ich
dieses
Lächeln
sehe,
weiß
ich,
dass
du
die
Kontrolle
verlierst
This
never
seems
to
slip
my
mind
Das
geht
mir
nie
aus
dem
Kopf
I
think
about
you
all
the
time
Ich
denke
die
ganze
Zeit
an
dich
But
now
I
see
behind
those
eyes
Aber
jetzt
sehe
ich
hinter
diese
Augen
It's
kinda
sad
I'm
not
surprised
Es
ist
irgendwie
traurig,
ich
bin
nicht
überrascht
This
never
seems
to
slip
my
mind
Das
geht
mir
nie
aus
dem
Kopf
I
think
about
you
all
the
time
Ich
denke
die
ganze
Zeit
an
dich
But
now
I
see
behind
those
eyes
Aber
jetzt
sehe
ich
hinter
diese
Augen
It's
kinda
sad
I'm
not
surprised
Es
ist
irgendwie
traurig,
ich
bin
nicht
überrascht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jhionn Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.