G-Amado - Acabou - перевод текста песни на немецкий

Acabou - G-Amadoперевод на немецкий




Acabou
Vorbei
Depois de todo este tempo
Nach all dieser Zeit
Que tivemos juntos
die wir zusammen hatten
Não consigo entender
Ich kann nicht verstehen
Porque te quero? (porque te quero?)
Warum ich dich will? (warum ich dich will?)
Depois de tudo o que fizeste
Nach allem, was du getan hast
Dei-te outra chance e mesmo assim tu voltaste a magoar
Ich gab dir noch eine Chance und trotzdem hast du mich wieder verletzt
Nāo consigo confiar
Ich kann dir nicht vertrauen
Mas o meu coração teima te amar
Aber mein Herz besteht darauf, dich zu lieben
Não sei por que? não
Ich weiß nicht warum? Nein
Que te quero tanto
Dass ich dich so sehr will
Se sei que o melhor para mim é acabar
Wenn ich weiß, dass es das Beste für mich ist, Schluss zu machen
Acabou
Es ist vorbei
Mas agora acabou
Aber jetzt ist es vorbei
Não vou dar ouvidos ao meu coração
Ich werde nicht auf mein Herz hören
Não
Nein
Acabou (agora acabou)
Es ist vorbei (jetzt ist es vorbei)
Mas agora acabou
Aber jetzt ist es vorbei
Não vou dar ouvidos ao meu coração
Ich werde nicht auf mein Herz hören
Não (não, não)
Nein (nein, nein)
Eu não te conheço(conheço)
Ich kenne dich nicht mehr (kenne dich)
Tudo o que nós vivemos
Alles, was wir erlebt haben
Foi (mentira)
War (eine Lüge)
Eu não mereço não
Ich verdiene es nicht, nein
Porque tudo o que eu fiz foi
Denn alles, was ich tat, war
Foi te amar, até ao fim
Dich zu lieben, bis zum Ende
Até deixares de cuidar de mim
Bis du aufgehört hast, dich um mich zu kümmern
Eu não costumo desistir
Ich gebe normalerweise nicht auf
Mas continuar era estar a fingir
Aber weiterzumachen, wäre vorgetäuscht gewesen
Acabou
Es ist vorbei
Mas agora acabou
Aber jetzt ist es vorbei
Não vou dar ouvidos ao meu coração
Ich werde nicht auf mein Herz hören
Não
Nein
Acabou (agora acabou)
Es ist vorbei (jetzt ist es vorbei)
Mas agora acabou
Aber jetzt ist es vorbei
Não vou dar ouvidos ao meu coração
Ich werde nicht auf mein Herz hören
Não (não, não, não)
Nein (nein, nein, nein)
Acabou
Es ist vorbei
Mas agora acabou
Aber jetzt ist es vorbei
Não vou dar ouvidos ao meu coração
Ich werde nicht auf mein Herz hören
Não
Nein
Acabou (agora acabou)
Es ist vorbei (jetzt ist es vorbei)
Mas agora acabou
Aber jetzt ist es vorbei
Não vou dar ouvidos ao meu coração
Ich werde nicht auf mein Herz hören





Авторы: Gonçalo Jorge Amado Da Veiga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.