G.C.D THRASHER - 6Dkm - перевод текста песни на немецкий

6Dkm - G.C.D THRASHERперевод на немецкий




6Dkm
6Dkm
Contigo mi cora se agita
Mit dir bebt mein Herz
Mi cielo de cara bonita
Mein Himmel, du hübsches Gesicht
Quiero despertar contigo
Ich möchte mit dir aufwachen
Dibujarte una sonrisa
Dir ein Lächeln auf die Lippen zeichnen
Quiero que tu estés conmigo
Ich will, dass du bei mir bist
Y sacarte un par de risas
Und dich ein paar Mal zum Lachen bringen
Sintigo el tiempo pasa lento
Ohne dich vergeht die Zeit langsam
Te miro y me emociono al momento
Ich sehe dich an und bin sofort begeistert
Aaah
Aaah
Es que
Es ist so,
Del momento q te vi
Von dem Moment an, als ich dich sah
Shawty supe que eras para
Shawty, wusste ich, dass du für mich bestimmt bist
Yo te quiero hacer feliz
Ich will dich glücklich machen
Perdona por insistir
Entschuldige, dass ich so beharrlich bin
Mami yo te amo a ti
Mami, ich liebe dich
Tú, uuh
Du, uuh
Tienes algo que me atrapa
Hast etwas, das mich fesselt
No, ooh
Nein, ooh
Me haces algo que me encanta
Du machst etwas mit mir, was ich liebe
No, ooh
Nein, ooh
Tus besos a mi sed la matan
Deine Küsse stillen meinen Durst
Oh, ooh
Oh, ooh
Escapémonos de latam
Lass uns aus Lateinamerika fliehen
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ma' no lo ves
Ma', siehst du es nicht?
Pero por ti hago todo
Aber für dich tue ich alles
Wa, te amo girl
Wa, ich liebe dich, Girl
No este es mi modo
Ich weiß nicht, das ist meine Art
Que, que yo estoy enamora'o de ti, yeah
Dass, dass ich in dich verliebt bin, yeah
Que estás enamora' de mi, que
Dass du in mich verliebt bist, dass
Ya no se que hacer
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
Pero sabes que por ti doy todo hasta el fin (hasta el fin)
Aber du weißt, dass ich für dich bis zum Ende alles gebe (bis zum Ende)
Desde ese día (desde ese día)
Seit diesem Tag (seit diesem Tag)
No paraba de pensarte (pensarte)
Hörte ich nicht auf, an dich zu denken (zu denken)
El tiempo se nos perdía (se nos perdía)
Die Zeit verging wie im Flug (verging wie im Flug)
Solo quería hablarte (hablarte)
Ich wollte nur mit dir reden (reden)
Me senté a tu lado (me senté a tu lado)
Ich setzte mich neben dich (setzte mich neben dich)
Quería contarte (contarte)
Ich wollte dir erzählen (erzählen)
Explicarte lo que sentía (lo que sentía)
Dir erklären, was ich fühlte (was ich fühlte)
Y pa' otro lado llevarte
Und dich woanders hinbringen
Tú, uuh
Du, uuh
Tienes algo que me atrapa
Hast etwas, das mich fesselt
No, ooh
Nein, ooh
Me haces algo que me encanta
Du machst etwas mit mir, was ich liebe
No, ooh
Nein, ooh
Tus besos a mi sed la matan
Deine Küsse stillen meinen Durst
Oh, ooh
Oh, ooh
Escapemos nos de latam
Lass uns aus Lateinamerika fliehen
(De latam)
(Aus Lateinamerika)
(De latam)
(Aus Lateinamerika)
(De latam)
(Aus Lateinamerika)
(De latam)
(Aus Lateinamerika)
(De latam)
(Aus Lateinamerika)
(De latam)
(Aus Lateinamerika)





Авторы: Giovanni Cejas Estabre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.