G-DRAGON (from BIGBANG) feat. SKY FERREIRA - BLACK - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни G-DRAGON (from BIGBANG) feat. SKY FERREIRA - BLACK




BLACK
BLACK
심장의 색깔은 black
The color of my heart is black
시커멓게 타버려 just like that
Burned to a crisp just like that
틈만 나면 유리를 깨부수고
Whenever I get a chance I smash the glass
피가 손을 보고 이럴까
And watch my bloody hand and wonder why, why do I do this
미소는 빛나는 gold
Your smile is a shining gold
하지만 말투는 feel so cold
But your words feel so cold
갈수록 너무 닮아가
The more I become like you
가끔씩은 karma가 뒤쫓는 같아
The more I feel that karma is hunting me
사랑의 본명은 분명히 증오
The true name for love is surely hate
희망은 실망과 절망의 부모
Hope is the parent of disappointment and despair
어느새 얼굴에 드리워진 그림자가
Suddenly the shadow that was cast upon my face
너란 빛에서 생긴 몰랐을까
Was it born from your light
너와 사이에 시간은 멈춘 오래
Time has stopped for a long time between you and me
언제나 고통의 원인은 오해
The cause of pain is always misunderstanding
하기야 나도 모르는데
Come to think of it, I don't even know myself
네가 알아주길 바라는 자체가 오해
Me expecting you to know me is a misunderstanding in itself
If you ask me what happiness is
If you ask me what happiness is
When this life is done, maybe when this love is gone
When this life is done, maybe when this love is gone
If you ask me what happiness is
If you ask me what happiness is
You're smile out under the sun, but I'm always on the run
You're smile out under the sun, but I'm always on the run
우울한 세상의 색깔은 black
The color of my gloomy world is black
처음과 끝은 변해 흑과
The beginning and the end change, black and white
사람이란 간사해 가끔 헛된 망상에 들어
Humans are envious and sometimes indulge in vain delusions
정말 이럴까
Really, why am I like this
입술은 새빨간 red
Those lips are a bright red
거짓말처럼 새빨갛게
As if a lie, bright red
갈수록 둘만의 언어가 서로 가진 color가 맞는 같아 (yeah)
It seems that the more time goes by, the more our languages and our colors don't match (yeah)
사랑의 본명은 분명히 증오
The true name for love is surely hate
희망은 실망과 절망의 부모
Hope is the parent of disappointment and despair
어느새 얼굴에 드리워진 그림자가
Suddenly the shadow that was cast upon my face
너란 빛에서 생긴 몰랐을까
Was it born from your light
너를 만나고 남은 없는 고뇌
All that's left after meeting you is endless agony
날마다 시련과 시험의 연속 고개
A succession of trials and tests day after day
이젠 이별을 노래해 네게 고해
Now I'll sing about our separation and confess to you
이건 마지막 고해
This is my last confession
If you ask me what happiness is
If you ask me what happiness is
When this life is done, maybe when this love is gone
When this life is done, maybe when this love is gone
If you ask me what happiness is
If you ask me what happiness is
You're smile out under the sun, but I'm always on the run
You're smile out under the sun, but I'm always on the run
Someday
Someday
When it all goes black (uh)
When it all goes black (uh)
I might want it all back
I might want it all back
But I know I can't go back to you (yeah)
But I know I can't go back to you (yeah)
Someday
Someday
When it all goes black (when it all goes black)
When it all goes black (when it all goes black)
I might want it all back (I might want it all back)
I might want it all back (I might want it all back)
But I know I can't go back to you
But I know I can't go back to you
돌아갈게 내가 왔던 길로 black
I'll go back on the path I came from, black
너와 내가 뜨거웠던 여름은 it's been too long
The summer when you and I were hot, it's been too long
돌아갈게 내가 왔던 길로 black
I'll go back on the path I came from, black
너와 내가 뜨거웠던 여름은 it's been too long
The summer when you and I were hot, it's been too long
Fade away (fade away) fade away (fade away)
Fade away (fade away) fade away (fade away)
Fade away (fade away) fade away (fade away)
Fade away (fade away) fade away (fade away)
Fade away (fade away) fade away (fade away)
Fade away (fade away) fade away (fade away)
Fade away (fade away) fade away
Fade away (fade away) fade away





Авторы: G-dragon, Hong Jun Park


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.