Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
왜
그랬을까
왜
그랬을까
Warum
nur,
warum
nur
(사랑
웃기지
말라
그래)
yeah
(Lieb
nicht
veralbern
mich,
hör
auf)
yeah
쓰디쓴
술과
(and
I)
Bitterer
Alkohol
(and
I)
너땜에
끊었던
담배
다시
너땜에
물고
Wegen
dir
aufgehört
zu
rauchen,
doch
jetzt
wegen
dir
wieder
angezündet
Goes
out
to
you
(goes
out
to
you
baby)
Geht
raus
an
dich
(geht
raus
an
dich
baby)
말
한마디
없이
떠나간
그대여
Ohne
ein
Wort
zu
sagen
bist
du
gegangen
(내
그대여)
지금
이
노래
들리나요
(Meine
Liebe)
Hörst
du
dieses
Lied
jetzt?
니가
없이
맞는
외로운
아침
Einsame
Morgen
ohne
dich
그대
떠난
후
내
맘속
지도의
Nachdem
du
gingst,
hat
der
Kompass
나침반은
길을
잃었어
In
meiner
Herzenskarte
den
Weg
verloren
내
삶을
다
망친
아무
준비도
못한
Mein
Leben
ruiniert,
ohne
Vorbereitung
내게서
멀리
도망친
나의
비너스
Meine
Venus,
die
vor
mir
weggelaufen
ist
널
미워하려고
난
신께
빌었어
Ich
betete
zu
Gott,
dich
hassen
zu
können
너무
억울해서
내
자신이
Es
war
so
unfair,
ich
selbst
너무나
한심해서
내
말투
행동
So
erbärmlich,
meine
Art
zu
reden,
zu
handeln
걸음걸이
하나까지
도배된
널
닮은
Jeder
Schritt,
alles
erinnert
an
dich
습관들이
날
괴롭혀
Diese
Gewohnheiten
quälen
mich
잊지
않아
어떻게
잊을까
Ich
vergesse
nicht,
wie
soll
ich
vergessen?
나
내
모든
추억의
첫
페이지에
네가
있잖아
Du
bist
auf
der
ersten
Seite
aller
meiner
Erinnerungen
생일
바닷가
깊은
사랑에
절벽
넘어
Geburtstag
am
Strand,
tiefe
Liebe,
über
die
Klippe
첫
실연의
아픔을
내게
준
첫
번째
여자잖아
Der
erste
Herzschmerz,
den
du
mir
gegeben
hast,
die
erste
Frau
(나
미친
척
해
슬퍼도
웃어볼래)
(Ich
tu
verrückt,
versuch
zu
lächeln
trotz
Schmerz)
(텅
빈
네
맘
바라지
않아)
(Erwarte
nicht
dein
leeres
Herz)
(We
just
too
late)
(We
just
too
late)
네
거라며
네
맘대로
할
거라며
Du
sagtest,
es
gehört
dir,
du
machst,
was
du
willst
이게
네
사랑방식
애초에
시작을
말았더라면
Das
ist
deine
Art
zu
lieben,
hätten
wir
nie
angefangen
(너와
한
시간은
너무나
힘들었어)
(Jede
Stunde
mit
dir
war
so
schwer)
(맨날
전화기만
붙들고
나는
널
기다렸는데)
(Ich
wartete
auf
dich,
immer
am
Telefon)
(항상
넌
아무런
잘못하나
없어)
(Du
hast
nie
etwas
falsch
gemacht)
(미안하다고
말하고서
나를
피하고
그대로
가버렸어)
(Sagtest
"Es
tut
mir
leid"
und
bist
einfach
gegangen)
But
I
love
you
girl
네가
있어줬으면
싶어
But
I
love
you
girl,
ich
wünschte,
du
wärst
da
But
I
love
you
girl
네가
잡아줬으면
싶어
But
I
love
you
girl,
ich
wünschte,
du
würdest
mich
halten
But
I
love
you
girl
말하지
않아도
But
I
love
you
girl,
auch
ohne
Worte
서툰
내
맘
제발
놓지
말아
줘요
oh
my
girl
Mein
unbeholfenes
Herz,
bitte
lass
nicht
los
oh
my
girl
내
눈엔
그저
예쁘기만
해
In
meinen
Augen
bist
du
einfach
nur
schön
너무
빠지지는
말란
친구의
말에
Freunde
warnten:
"Verlieb
dich
nicht
zu
sehr"
일단
화부터
내
그
애는
다르다고
Ich
wurde
wütend:
"Sie
ist
anders"
누구보다
착하고
순수한
그런
아이라고
Gütiger
und
reiner
als
alle
anderen
Uh
사
아니
정말로
좋아해
Uh
ernsthaft,
ich
mag
dich
so
sehr
널
우린
변치
말자
행복하게
해
줄게
Lass
uns
gleich
bleiben,
ich
mach
dich
glücklich
넌
내
곁에
머물러
시간이
더
흘러
Bleib
bei
mir,
mit
der
Zeit
일
이년
지나고
나면
more
better
than
this
year
In
ein,
zwei
Jahren
wird
es
besser
als
jetzt
힘들어
지쳐
보여
네
목소리가
Du
wirkst
müde,
deine
Stimme
기댈
곳이
필요해
기대
제발
Braucht
Halt,
bitte
lehn
dich
an
mich
나
안
보여
왜
너
혼자
쓰러져
Warum
siehst
du
mich
nicht?
Warum
fällst
du
allein?
고갤
저어
가슴이
찢어지고
무너져
Kopf
gesenkt,
mein
Herz
zerbricht
우리
처음
만났을
땐
좋았는데
Als
wir
uns
trafen,
war
alles
schön
서로
보고만
있어도
행복했는데
Nur
uns
anzusehen
machte
glücklich
사실
아직도
난
그래
근데
왜
너는
안
그래
Ich
fühl
noch
so,
aber
du
nicht,
warum?
요즘
널
보면
예전
그
느낌이
네겐
없는데
Wenn
ich
dich
sehe,
fehlt
das
alte
Gefühl
너와
한
추억은
너무나
고달팠어
Die
Erinnerungen
an
dich
sind
so
schwer
물론
내
잘못이겠지
이렇게
위로하겠지
Natürlich
war
es
mein
Fehler,
so
tröste
ich
mich
세월이
가면
이
기억도
연기처럼
저
멀리
날아가
Mit
der
Zeit
verfliegen
diese
Erinnerungen
새
사랑이
내게도
찾아올런지
Wird
neue
Liebe
zu
mir
kommen?
But
I
love
you
girl
너를
웃게
해주고
싶어
But
I
love
you
girl,
ich
will
dich
lachen
sehen
But
I
love
you
girl
네
눈물
닦아주고
싶어
But
I
love
you
girl,
ich
will
deine
Tränen
trocknen
But
I
love
you
girl
nothing
anymore
But
I
love
you
girl
nothing
anymore
떠난
그대
맘
되돌릴
수
없는걸
I
know
girl
Dein
Herz
kommt
nicht
zurück,
I
know
girl
마지막
그대
얼굴
보고
싶어서
전화해
Ich
ruf
an,
um
dein
Gesicht
nochmal
zu
sehen
끝까지
아무
대답
없는
너지만
Du
antwortest
nicht
bis
zum
Ende
Oh
왜
나를
피하는지
내게
말해줘요
girl
Oh
warum
weichst
du
mir
aus?
Sag
es
mir
girl
아직도
난
제자리예요
Ich
steh
noch
immer
am
selben
Fleck
But
I
love
you
girl
네가
있어줬으면
싶어
But
I
love
you
girl,
ich
wünschte,
du
wärst
da
But
I
love
you
girl
네가
잡아줬으면
싶어
But
I
love
you
girl,
ich
wünschte,
du
würdest
mich
halten
But
I
love
you
girl
말하지
않아도
But
I
love
you
girl,
auch
ohne
Worte
서툰
내
맘
제발
놓지
말아
줘요
Mein
unbeholfenes
Herz,
bitte
lass
nicht
los
But
I
love
you
girl
너를
웃게
해주고
싶어
But
I
love
you
girl,
ich
will
dich
lachen
sehen
But
I
love
you
girl
네
눈물
닦아주고
싶어
But
I
love
you
girl,
ich
will
deine
Tränen
trocknen
But
I
love
you
girl
nothing
anymore
But
I
love
you
girl
nothing
anymore
떠난
그대
맘
되돌릴
수
없는걸
I
know
girl
Dein
Herz
kommt
nicht
zurück,
I
know
girl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G-dragon, Kush
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.