Текст и перевод песни G-DRAGON - This Love
This
love
yeah
yeah
yeah
Эта
любовь
да
да
да
This
love
for
my
thugging
g's
and
uh
Эта
любовь
к
моим
бандитским
гангстерам
и
э
э
I'm
straight
falling
that's
right
Я
прямо
падаю
это
верно
This
is
a
song
for
y'all
Это
песня
для
вас
всех.
오늘은
다른
날보다도
관히
더
슬퍼지네
Сегодня
печальнее,
чем
в
любой
другой
день.
니가
보고
싶다고
Я
хочу,
чтобы
ты
увидел
меня.
이제는
이런
말도
할
수가
없이
돼
버린걸
Теперь
я
не
могу
сказать
этого.
그저
얖에서
지켜볼
수
조차도
없어
Я
даже
не
могу
смотреть
на
это
с
моей
ладони.
정말
끝인
걸
Это
действительно
конец.
아무리
봐도
바보
같았어
Неважно,
как
глупо
ты
смотришь
на
это,
это
было
глупо.
헛된
기대만
부풀려
착각만
했어
Меня
приняли
за
напрасные
ожидания.
그래
넌
남자친구가
있는데
Да,
у
тебя
есть
парень.
왜
그랬는지
그럴수록
니가
젛아져
Почему
ты
это
сделал,
тем
больше
ты
это
делаешь.
친구들이
나
보고
병신이래
Мои
друзья
смотрят
на
меня
и
говорят,
что
я
сволочь.
걔가
뭐가
그리
잘났냐고
Что
в
ней
хорошего?
정신
차리래
가지고
논거래
Я
буду
держать
себя
в
руках,
я
собираюсь
поспорить
с
тобой.
상관
없어
아무렴
어때
Это
не
имеет
значения.
이렇게라도
널
볼
수만
있다면
Если
бы
я
мог
видеть
тебя
такой.
T난
그걸로
족해
Т
у
меня
это
хорошо
получается.
다신
사랑따윈
하지
않아
너무나
애윈
Я
больше
не
люблю
тебя.
내
모습을
바라보니
Ты
смотришь
на
меня.
왜
이리
바보
같은지
Почему
ты
такой
глупый?
This
love
이미
떠나버린
Эта
любовь
уже
ушла.
잡기에는
사라져버린
돌아오지도
않을
사람아
Человек,
который
ушел
ловить
и
не
вернется.
멀리멀리
날아가
저
구름
뒤로
Лети
далеко,
за
ту
тучу.
마음에도
없는
내
얘기
Моя
история,
которая
не
в
твоей
голове.
이것은
마치
like
하나
빼기
일
Это
все
равно
что
вычитать
что
то
одно
September
19th
너의
생일
19
сентября
твой
день
рождения
Alone
Imma
fall
in
love
shorty.
В
одиночестве
я
влюблюсь
в
коротышку.
네집
앞에서
밤이
다
가도록
Я
хочу,
чтобы
ночь
прошла
перед
твоим
домом.
널
기다린
내
맘이
닳도록
Я
жду
тебя,
чтобы
мой
разум
изнемог.
장미
한
다발
들고서
맘은
이미
들떴어
Я
уже
флиртую
с
букетом
роз.
기대와는
달리
Вопреки
ожиданиям
넌
안
나오고
비가
내렸어
Ты
не
выйдешь,
идет
дождь.
그제서야
나는
맘을
정리해
(네
안에)
А
потом
я
разберусь
с
этим
(внутри
тебя).)
누군가
있겠지
Должен
же
быть
кто-то.
나를
위로해
미안
해
Успокой
меня.
그것도
모르고
널
당황게
했으니
(yes니?)
Я
не
знал
этого,
и
это
смутило
тебя
(да?)
또
다시
니는
흔자가
됐으니
one
love!
Снова
и
снова
ты
обычный
человек,
так
что
одна
любовь!
나
어떻게
해야
돼
너를
사랑하는게
Что
мне
делать,
чтобы
любить
тебя?
죄진
것만
같은데
지금
너무
많이
힘든데
Я
думаю,
что
виноват,
но
сейчас
это
слишком
тяжело.
너의
그
남자에게
찾아가
말해줄래
Я
хочу,
чтобы
ты
пошел
к
этому
человеку
и
все
ему
рассказал.
우리
이런
안되잖아
Мы
не
можем
этого
сделать.
Now
I'm
crazy
without
you
for
me.
Теперь
я
схожу
с
ума
без
тебя.
This
love
이젠
잊혀버릴
Теперь
эта
любовь
будет
забыта.
시간
속에
묻혀져
버린
Похоронен
во
времени.
기억
속에
흔적조차
Даже
следы
в
памяти.
왜
이리
가슴
아픈지
Почему
у
тебя
так
разрывается
сердце?
너무나도
여린
사랑이라
하기엔
어린
Еще
слишком
рано
говорить,
что
любовь
слишком
хрупка.
그
추억도
기억도
Эти
воспоминания,
эти
воспоминания,
эти
воспоминания,
эти
воспоминания,
эти
воспоминания.
다
멀리
멀리
날아가
저
구름
뒤로
Все
это
улетает
далеко,
за
ту
тучу.
This
love
this
love
this
love
Эта
любовь
эта
любовь
эта
любовь
This
love
this
love
this
love
Эта
любовь
эта
любовь
эта
любовь
This
love
this
love
this
love
Эта
любовь
эта
любовь
эта
любовь
This
love
this
love
this
love
Эта
любовь
эта
любовь
эта
любовь
Ooh
ooh
ooh
yeah
ooh
ooh
ooh
yeah
О
О
О
О
да
О
О
О
да
Hey
J
how
you
doing
Эй
Джей
как
дела
After
you
left
it
ain't
the
same
После
того,
как
ты
ушел,
все
уже
не
так,
I'm
not
what
I
used
to
be
как
раньше,
я
уже
не
тот,
кем
был
раньше.
It
hurts
so
much
you
know?
Это
так
больно,
понимаешь?
I
need
you
girl.
I'm
thinking
about
you,
Ты
нужна
мне,
девочка,
я
думаю
о
тебе,
This
love.
Об
этой
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CARMICHAEL JESSE ROYAL, DUSICK RYAN MICHAEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.