Текст и перевод песни G-DRAGON - ピタカゲ (CROOKED) - JPN Ver.
ピタカゲ (CROOKED) - JPN Ver.
PITAKAGE (CROOKED) - ENG Ver.
エ・イ・エ・ン
なんてもの
Forever
and
ever?
あるワケないでしょ
There's
no
such
thing,
right?
そんなことを
言われても
Even
if
you
tell
me
that,
結局
愛なんてないなら
If
there's
no
such
thing
as
love
after
all,
今夜はピタカゲ!
Tonight,
I'm
going
crooked!
ほっとけよ
どうせオレは一人
Leave
me
alone,
I'm
better
off
alone
anyway,
がお似合いさ
もう終わった
It
suits
me.
It's
already
over,
から慰めはやめてくれ
So
stop
trying
to
comfort
me,
今夜はピタカゲ!
Tonight,
I'm
going
crooked!
ほらほら
そこのお取り込み中
Hey
hey,
all
of
you
lovebirds
over
there,
幸せそうにしてる
おまえらがムカつく
Acting
all
happy,
you
make
me
sick,
睨みをきかして
とにかく気まずく
I
glare
at
you,
just
to
make
things
awkward,
したくなるオレは
ただの輩
I
wanna
be
a
jerk,
元々キミと
理想のシナリオは
Originally,
my
ideal
scenario
with
you
脚光を浴びる
ハリウッドな二人さ
Was
to
be
a
Hollywood
couple
in
the
spotlight,
悲しすぎる
一人だとスリル
Being
alone
is
too
sad,
there's
no
thrill,
なさすぎる
映画の悲劇のヒーローさ
It's
like
a
tragic
hero
in
a
movie,
とにかくキミの笑顔
信じてた
Anyway,
I
believed
in
your
smile,
死ぬまで一緒だよ
なんて言ってた
You
said
we'd
be
together
until
we
die,
エ・イ・エ・ン
なんてもの
Forever
and
ever?
あるワケないでしょ
There's
no
such
thing,
right?
そんなことを
言われても
Even
if
you
tell
me
that,
結局
愛なんてないなら
If
there's
no
such
thing
as
love
after
all,
今夜はピタカゲ!
Tonight,
I'm
going
crooked!
ほっとけよ
どうせオレは一人
Leave
me
alone,
I'm
better
off
alone
anyway,
がお似合いさ
もう終わった
It
suits
me.
It's
already
over,
から慰めはやめてくれ
So
stop
trying
to
comfort
me,
今夜はピタカゲ!
Tonight,
I'm
going
crooked!
濃いアイラインをひいて
スプレーでガチガチセット
Thick
eyeliner,
hairspray
set
tight,
まず履く
まず羽織る
レザーのセット
First
the
boots,
then
the
leather
jacket,
暴れてやるさ
全て忘れてぇ
泣くわけにゃいかねぇ
I'm
gonna
go
wild,
forget
everything,
I
can't
cry,
天に向かって
(カ〜〜〜ッ!)
To
the
heavens
(Kaahhhh!)
そんな...
冷たい
言葉...
言わないでって
Don't...
say
such...
cold...
words...
よく言えますな
こうさせたのは誰ですか?
You
have
the
nerve
to
say
that?
Who
made
me
this
way?
もう誰も信じらんねぇよ
戻るとこすらねぇよ
I
can't
trust
anyone
anymore,
I
have
nowhere
to
return,
こうなったらもう
独り身だぜ
一生
If
it's
come
to
this,
I'm
a
loner
for
life,
とにかくキミの笑顔
信じてた
Anyway,
I
believed
in
your
smile,
死ぬまで一緒だよ
なんて言ってた
You
said
we'd
be
together
until
we
die,
エ・イ・エ・ン
なんてもの
Forever
and
ever?
あるワケないでしょ
There's
no
such
thing,
right?
そんなことを
言われても
Even
if
you
tell
me
that,
結局
愛なんてないなら
If
there's
no
such
thing
as
love
after
all,
今夜はピタカゲ!
Tonight,
I'm
going
crooked!
ほっとけよ
どうせオレは一人
Leave
me
alone,
I'm
better
off
alone
anyway,
がお似合いさ
もう終わった
It
suits
me.
It's
already
over,
から慰めはやめてくれ
So
stop
trying
to
comfort
me,
今夜はピタカゲ!
Tonight,
I'm
going
crooked!
お願いさ
今夜だけ
夢を見させてよ
Please,
just
for
tonight,
let
me
dream,
こんなにも
辛いなんて
I
didn't
know
it
would
be
this
painful,
一人じゃ無理だから
(キミに会いたい)
I
can't
do
it
alone
(I
want
to
see
you),
お願いさ
今夜だけ
友達のフリしてよ
Please,
just
for
tonight,
pretend
to
be
my
friend,
異常な程キミが恋しいのさ
I
miss
you
so
much
it's
crazy,
今夜はピタカゲ
Tonight,
I'm
going
crooked
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.