G-DRAGON - 보나마나 (BONAMANA) - перевод текста песни на немецкий

보나마나 (BONAMANA) - G-DRAGONперевод на немецкий




보나마나 (BONAMANA)
BONAMANA (Offensichtlich)
신데 눈을 뜨자 하루가 지네
Wie spät ist es? Ich wache auf, und der Tag ist vorbei.
며칠째 죽을 쑤다 가루 떡이
Seit Tagen nur Mist gebaut, jetzt bin ich völlig am Ende.
멍하니 기다리다 같은 신세
Ich warte benommen auf dich, was für ein Hundeleben.
주인을 잃은 길을 잃은 독방에 갇힌 빈대
Nachdem ich meinen Besitzer verloren habe, habe ich mich verirrt, wie eine Wanze in einer Einzelzelle.
왜? 나, 나, 이러면 되는데
Warum? Ich, ich, ich sollte das nicht tun.
네가 없으면 죽을 것만 같아서, 그래
Weil ich denke, ich sterbe ohne dich, ja.
에이, 맞잖아, 알면서, 그래
Hey, das stimmt doch, du weißt es genau, ja.
남자 모르게 어때 재미 보는 게?
Wie wäre es, wenn wir ein bisschen Spaß haben, ohne dass dein Mann es merkt?
내가 이상한 걸까? 보나 마나
Bin ich seltsam? Offensichtlich.
내가 잘못한 걸까? 뻔하잖아
Habe ich etwas falsch gemacht? Ist doch klar.
뇌가 이상한 걸까? 보나 마나
Ist mein Gehirn kaputt? Offensichtlich.
She ain't got no problems? Alright (what?), 너나 나나
She ain't got no problems? Alright (what?), du und ich.
금지된 길을 걸어, no가 답, feedback
Ich gehe verbotene Wege, "Nein" ist die Antwort, Feedback.
문자도 전화도 걸어, 줄까 민폐
Ich kann dir weder schreiben noch dich anrufen, aus Angst, ich könnte dich belästigen.
Most scandalous, 외줄 타는 듯, fragilely dangerous
Höchst skandalös, wie auf einem Drahtseil, zerbrechlich gefährlich.
자신만 불편한 고민, can you handle this?
Ein unaussprechliches Problem, das nur dich selbst belastet, kannst du damit umgehen?
왜? 나, 나, 이러면 되는데
Warum? Ich, ich, ich sollte das nicht tun.
네가 없으면 죽을 것만 같아서, 그래
Weil ich denke, ich sterbe ohne dich, ja.
에이, 좋잖아, 잘하면서, 그래
Hey, es ist doch gut, du machst es gut, ja.
남자 모르게 어때 재미 보는 게?
Wie wäre es, wenn wir ein bisschen Spaß haben, ohne dass dein Mann es merkt?
내가 이상한 걸까? 보나 마나
Bin ich seltsam? Offensichtlich.
내가 잘못한 걸까? 뻔하잖아
Habe ich etwas falsch gemacht? Ist doch klar.
뇌가 이상한 걸까? 보나 마나
Ist mein Gehirn kaputt? Offensichtlich.
She ain't got no problems? Alright (what?) 너나 나나
She ain't got no problems? Alright (what?), du und ich.
늦은 시간 밤이면 문이 열려 너인 (giddy-up)
Spät in der Nacht öffnet sich die Tür, du bist es (giddy-up).
위에 올라타 문질러봐, push me hard, scream, girl
Steig auf mich, reibe dich an mir, drück mich fest, schrei, Mädchen.
사랑의 소나타 뺑소니 chart, fans only stream, girl
Sonate der Liebe, Fahrerflucht-Charts, Fans streamen nur, Mädchen.
Dig inside, 미칠광이 빛이기를
Grab tief, ich hoffe, der Wahnsinn leuchtet.
그림, 자다, 떡이 나와 (딩동댕) 하루종일 쌩쌩
Ein Bild, ich schlafe, ein Reiskuchen erscheint (Ding Dong), den ganzen Tag putzmunter.
왜? 나, 나, 이러면 되는데
Warum? Ich, ich, ich sollte das nicht tun.
네가 없으면 죽을 것만 같아서, 그래
Weil ich denke, ich sterbe ohne dich, ja.
에이, 맞잖아, 알면서, 그래
Hey, das stimmt doch, du weißt es genau, ja.
남자 모르게 어때 재미 보는 게?
Wie wäre es, wenn wir ein bisschen Spaß haben, ohne dass dein Mann es merkt?
내가 이상한 걸까? 보나 마나
Bin ich seltsam? Offensichtlich.
내가 잘못한 걸까? 뻔하잖아
Habe ich etwas falsch gemacht? Ist doch klar.
뇌가 이상한 걸까? 보나 마나
Ist mein Gehirn kaputt? Offensichtlich.
She ain't got no problems? Alright (what?), 너나 나나
She ain't got no problems? Alright (what?), du und ich.
늦은 시간 밤이면
Spät in der Nacht.
내가 이상한 걸까? 보나 마나
Bin ich seltsam? Offensichtlich.
문이 열려 너인
Die Tür öffnet sich, du bist es.
She ain't got no problems? Alright (what?), 너나 나나
She ain't got no problems? Alright (what?), du und ich.
보나 마나, 뻔하잖아
Offensichtlich, ist doch klar.
She ain't got no problems? Alright, 너나 나나
She ain't got no problems? Alright, du und ich.





Авторы: Brandon "stix" Salaam Bailey, Choice37, G-dragon, Michael Warren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.