G. Dep - Child Of The Ghetto - перевод текста песни на немецкий

Child Of The Ghetto - G. Depперевод на немецкий




Child Of The Ghetto
Kind des Ghettos
Yo, yeah, yo
Yo, yeah, yo
Uhh, uhh, yeah, yo
Uhh, uhh, yeah, yo
Uhh, uhh, yeah, yo
Uhh, uhh, yeah, yo
Uhh, uhh, G. Dep
Uhh, uhh, G. Dep
A child of the ghetto, nobody explain it to me
Ein Kind des Ghettos, niemand hat es mir erklärt
Livin' the scripture, the picture they painted for me
Lebte die Schrift, das Bild, das sie für mich malten
Rippin' it, runnin' and gunnin' and aimin' for me
Zerreiße es, renne und schieße, und sie zielen auf mich
Yo, yeah, uhh, yeah
Yo, yeah, uhh, yeah
I guess you niggaz told me right and exact
Ich schätze, ihr Niggaz habt es mir richtig und genau gesagt
Shak, shak, right in his back
Shak, shak, direkt in seinen Rücken
I might just crack while I'm writin this rap
Ich könnte durchdrehen, während ich diesen Rap schreibe
From even, a tire that snap, I'm light in the sack
Schon von einem Reifenknall, bin ich leicht aus der Fassung
I tell you how I feel and that's part of the deal
Ich sage dir, wie ich mich fühle, und das ist Teil des Deals
I'm like Seagal with the steel but harder to kill
Ich bin wie Seagal mit dem Stahl, aber schwerer zu töten
It's real, big beans up for lettin' me know
's ist real, danke an Big Beans, dass er's mich wissen ließ
Fifteen bet and you blow, better get dough
Fünfzehn gesetzt und du fliegst auf, hol dir besser Knete
Won't be a second we won't, they lettin' me go
Keine Sekunde wird vergehen, sie lassen mich gehen
Since pay's wisen your ways, allow me to grow
Seit das Geld deine Wege weiser macht, erlaube mir zu wachsen
Aiyyo, swing, yeah, back to the scene
Aiyyo, schwing, yeah, zurück zur Szene
Seven-four-eight-oh, can't recall in between
Sieben-vier-acht-null, kann mich nicht an dazwischen erinnern
Whole state pulsate, we can wrinkle the town
Der ganze Staat pulsiert, wir können die Stadt aufmischen
Park jams, dark shams niggaz breakin' it down
Park-Jams, dunkle Machenschaften, Niggaz legen los
Niggaz rock the heaters, my clique rocked Adidas
Niggaz tragen die Knarren, meine Clique trug Adidas
Didn't know the blocks were where the spots would lead us
Wussten nicht, dass die Blocks dorthin führen, wo die Spots uns hinbringen würden
But hey
Aber hey
A child of the ghetto, nobody explain it to me
Ein Kind des Ghettos, niemand hat es mir erklärt
Livin' the scripture, the picture they painted for me
Lebte die Schrift, das Bild, das sie für mich malten
Knew what it wasn't, it wasn't the game or the greed
Wusste, was es nicht war, es war nicht das Spiel oder die Gier
Rippin' it, runnin' and gunnin' and aimin' for me
Zerreiße es, renne und schieße, und sie zielen auf mich
A child of the ghetto, nobody explain it to me
Ein Kind des Ghettos, niemand hat es mir erklärt
Livin' the scripture, the picture they painted for me
Lebte die Schrift, das Bild, das sie für mich malten
Niggaz is gamin', they ain't who they claimin' to be
Niggaz spielen Spielchen, sie sind nicht die, die sie vorgeben zu sein
Niggaz that know me they told me the game it could be crazy
Niggaz, die mich kennen, sagten mir, das Spiel könnte verrückt sein
I take you back to the scene of the stunt
Ich nehme dich mit zurück zur Szene des Stunts
Scene of that rhyme and you can think what you want
Szene dieses Reimes, und du kannst denken, was du willst
And if, and if you tell me you can get it from here
Und wenn, und wenn du mir sagst, du kriegst es von hier aus
Got boom got boom, put shit in the air, yeah
Peng Peng, schieß Scheiße in die Luft, yeah
Get us some gear to get us in here
Besorg uns Ausrüstung, um uns hier reinzubringen
Waited years to get a premier and did it from here
Wartete Jahre auf eine Premiere und tat es von hier aus
Harlem, citizen where the kid is in gear, guard him
Harlem, Bürger, wo der Junge in Ausrüstung ist, bewacht ihn
Niggaz in here, who get it in here, we are them
Niggaz hier drin, die es hier drin schaffen, wir sind sie
Take you back to the 80's around
Nehme dich mit zurück in die 80er ungefähr
Polo grounds, uptown, eight-eighty a pound
Polo Grounds, Uptown, acht-achtzig pro Pfund
Niggaz hit the rooftop, y'all was roofin' the rocks
Niggaz gingen aufs Dach, ihr habt die Steine vertickt
Other niggaz shoe tops, only youth from the block
Andere Niggaz Schuhoberteile, nur Jugend vom Block
You dig me, movin' in tops and movin' these rocks
Verstehst du mich, steigen auf und dealen diese Steine
You get it, we movin' them blocks to move in them drops
Du verstehst es, wir bewegen diese Blocks, um in diesen Drops zu fahren
Skiddin', I guess the niggaz told me right and exactly
Schleudernd, ich schätze, die Niggaz sagten es mir richtig und genau
When they said stop fightin' and stack it, get the money nigga
Als sie sagten, hör auf zu kämpfen und staple es, hol das Geld, Nigga
A child of the ghetto, nobody explain it to me
Ein Kind des Ghettos, niemand hat es mir erklärt
Livin' the scripture, the picture they painted for me
Lebte die Schrift, das Bild, das sie für mich malten
Knew what it wasn't, it wasn't the game or the greed
Wusste, was es nicht war, es war nicht das Spiel oder die Gier
Rippin' it, runnin' and gunnin' and aimin' for me
Zerreiße es, renne und schieße, und sie zielen auf mich
A child of the ghetto, nobody explain it to me
Ein Kind des Ghettos, niemand hat es mir erklärt
Livin' the scripture, the picture they painted for me
Lebte die Schrift, das Bild, das sie für mich malten
Niggaz is gamin', they ain't who they claimin' to be
Niggaz spielen Spielchen, sie sind nicht die, die sie vorgeben zu sein
Niggaz that know me, they told me the game it could be crazy
Niggaz, die mich kennen, sagten mir, das Spiel könnte verrückt sein
Eighty-one I had fun, eighty-two I was new
Einundachtzig hatte ich Spaß, zweiundachtzig war ich neu
Eighty-three I did me, eighty-four I had grew
Dreiundachtzig tat ich mein Ding, vierundachtzig war ich gewachsen
Eighty-five it got live, eighty-six in the mix
Fünfundachtzig wurde es lebhaft, sechsundachtzig mittendrin
Eighty-seven in the kicks, eighty-eight in the whips
Siebenundachtzig in den Kicks, achtundachtzig in den Schlitten
Eighty-nine I had the grind, now I know it was flow
Neunundachtzig hatte ich den Grind, jetzt weiß ich, es war Flow
Ninety-one we got guns, ninety-two it was dough
Einundneunzig bekamen wir Waffen, zweiundneunzig war es Knete
Ninety-three was the key, ninety-four was sure
Dreiundneunzig war der Schlüssel, vierundneunzig war sicher
Ninety-five took a dive, ninety-six I was poor
Fünfundneunzig machte ich einen Absturz, sechsundneunzig war ich arm
Ninety-seven did eleven, now I'm made out the gate
Siebenundneunzig machte ich elf, jetzt bin ich gemacht, direkt nach dem Start
Ninety-nine spit rhymes two-thousand and straight
Neunundneunzig spittete Reime, zweitausend und geradeaus
Shit, I thought I'd give housing a break
Scheiße, ich dachte, ich gebe dem Wohnprojekt eine Pause
Sit back, countin' the cake and lounge in estates but yo
Lehne mich zurück, zähle den Kuchen und chille in Anwesen, aber yo
A child of the ghetto, nobody explain it to me
Ein Kind des Ghettos, niemand hat es mir erklärt
Livin' the scripture, the picture they painted for me
Lebte die Schrift, das Bild, das sie für mich malten
Knew what it wasn't, it wasn't the game or the greed
Wusste, was es nicht war, es war nicht das Spiel oder die Gier
Rippin' it, runnin' and gunnin' and aimin' for me
Zerreiße es, renne und schieße, und sie zielen auf mich
A child of the ghetto, nobody explain it to me
Ein Kind des Ghettos, niemand hat es mir erklärt
Livin' the scripture, the picture they painted for me
Lebte die Schrift, das Bild, das sie für mich malten
Niggaz is gamin', they ain't who they claimin' to be
Niggaz spielen Spielchen, sie sind nicht die, die sie vorgeben zu sein
Niggaz that know me, they told me the game it could be crazy
Niggaz, die mich kennen, sagten mir, das Spiel könnte verrückt sein
A child of the ghetto, nobody explain it to me
Ein Kind des Ghettos, niemand hat es mir erklärt
Livin' the scripture, the picture they painted for me
Lebte die Schrift, das Bild, das sie für mich malten
Niggaz is gamin', they ain't who they claimin' to be
Niggaz spielen Spielchen, sie sind nicht die, die sie vorgeben zu sein
Niggaz that know me, they told me the game it could be crazy
Niggaz, die mich kennen, sagten mir, das Spiel könnte verrückt sein





Авторы: Erik Matlock, Trevell Coleman, Derrick Trotman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.