Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Special Delivery
Sonderlieferung
Yo,
this
for
my
niggas,
though,
special
delivery
Yo,
das
ist
für
meine
Brüder,
Mann,
Sonderlieferung
Spit
like
this,
get
my
wrists
all
glittery
Spucke
so
was,
meine
Handgelenke
glitzern
alle
Get
cake,
snakes
get
slithery
Mach'
Kohle,
Schlangen
werden
schlüpfrig
Lean
in,
show
y'all
the
meaning
of
chivalry
Lehnt
euch
rein,
zeig'
euch
allen
die
Bedeutung
von
Ritterlichkeit
Rap
ruler,
you
could
ask
Buddha
Rap-Herrscher,
du
könntest
Buddha
fragen
Right
jab
like
Zab
Judah
Rechter
Jab
wie
Zab
Judah
Every
member
on
my
team
is
the
shooter
Jedes
Mitglied
in
meinem
Team
ist
der
Schütze
Tight
like
a
womb,
no
room
for
intruders
Eng
wie
ein
Mutterleib,
kein
Platz
für
Eindringlinge
Spark
Buddha,
twistin'
the
Philly
Zünd'
Buddha
an,
dreh'
den
Philly
And
Good
Humor,
don't
be
silly
Und
Good
Humor,
sei
nicht
albern
It's
gravy,
baby,
I
got
it
all
smothered
Ist
cool,
Baby,
ich
hab
alles
zugedeckt
Like
makeup
I
got
it
all
covered
Wie
Make-up
hab'
ich
alles
abgedeckt
Want
a
jewel,
don't
be
cruel
Willst
ein
Juwel,
sei
nicht
grausam
It's
authentic,
don't
be
fooled
Es
ist
authentisch,
lass
dich
nicht
täuschen
By
these
phony
accusations
Von
diesen
falschen
Anschuldigungen
Backlash
and
slanders
Gegenreaktionen
und
Verleumdungen
Front
and
they
publicity
stunts
and
propaganda
Sie
machen
Show
und
ihre
PR-Stunts
und
Propaganda
Keep
it
private
'cause
I'm
the
commander
Halte
es
privat,
denn
ich
bin
der
Kommandant
In
chief,
I
never
stop
like
beef
An
der
Spitze,
ich
höre
nie
auf
wie
Beef
Gimme
a
break,
I
might
shake
the
building
Gib
mir
'ne
Pause,
ich
könnte
das
Gebäude
erschüttern
Play
safe,
vacate
all
women
and
children,
I
spit
it
out
Geht
auf
Nummer
sicher,
räumt
alle
Frauen
und
Kinder
raus,
ich
spuck's
aus
Special
delivery,
I
want
that
Sonderlieferung,
ich
will
das
Special
delivery,
I
need
Sonderlieferung,
ich
brauch's
Special
delivery,
can
I
have
that?
Sonderlieferung,
kann
ich
das
haben?
Special
delivery,
come
give
it
to
me
Sonderlieferung,
komm,
gib's
mir
Special
delivery,
I
want
that
Sonderlieferung,
ich
will
das
Special
delivery,
I
need
Sonderlieferung,
ich
brauch's
Special
delivery,
can
I
have
that?
Sonderlieferung,
kann
ich
das
haben?
Special
delivery,
come
give
it
to
me
Sonderlieferung,
komm,
gib's
mir
If
you
ain't
ready,
I'ma
bust
through
ya
curtain
Wenn
du
nicht
bereit
bist,
brech'
ich
durch
deinen
Vorhang
Encore,
you're
not
sure,
I'm
certain
Zugabe,
du
bist
nicht
sicher,
ich
bin
sicher
Wait,
make
sure
the
mic
workin'
Warte,
stell
sicher,
dass
das
Mikro
funktioniert
Make
cake,
sorta
like
Earth
Wind
and
Fire
Mach'
Kohle,
so
wie
Earth
Wind
and
Fire
The
rap
vampire
retire
in
the
morn'
Der
Rap-Vampir
zieht
sich
am
Morgen
zurück
Warm
like
campfires,
matter
of
fact
I'm
blazin'
Warm
wie
Lagerfeuer,
tatsächlich
bin
ich
heiß
Raisin'
the
roof
up,
slide
off
with
ya
rooster
Reiß'
das
Dach
ab,
hau'
ab
mit
deiner
Alten
Took
her
to
the
stu
and
seduced
her
Hab
sie
ins
Stu'
mitgenommen
und
sie
verführt
Let
her
do
a
skit
then
she
hit
my
producer,
oh
Hab
sie
'nen
Skit
machen
lassen,
dann
hat
sie
meinen
Produzenten
geklärt,
oh
Not
whatcha
used
to,
I'm
loser
Nicht
was
du
gewohnt
bist,
ich
bin
kein
Verlierer
Ya
need
to
stop
fuckin'
with
them
losers,
now
who's
up
Du
musst
aufhören,
mit
diesen
Verlierern
abzuhängen,
wer
ist
jetzt
dran?
The
mystic
ruler,
grand
imperial,
filthy,
but
milky
like
cereal
Der
mystische
Herrscher,
großimperial,
dreckig,
aber
milchig
wie
Müsli
Bang
this
in
ya
stereo
MC's
is
dead
Knall
das
in
deine
Stereoanlage,
MCs
sind
tot
And
I'ma
get
head
up
at
they
burial
and
that's
disrespectful
Und
ich
krieg'
'nen
Kopf
bei
ihrer
Beerdigung
und
das
ist
respektlos
I'm
strong
like
Exo
mixed
with
X,
yo
and
that's
the
high
capability
Ich
bin
stark
wie
Exo
gemischt
mit
X,
yo
und
das
ist
die
hohe
Fähigkeit
And
yes,
I
possess
that
ability,
I
spit
it
out
Und
ja,
ich
besitze
diese
Fähigkeit,
ich
spuck's
aus
Special
delivery,
I
want
that
Sonderlieferung,
ich
will
das
Special
delivery,
I
need
Sonderlieferung,
ich
brauch's
Special
delivery,
can
I
have
that?
Sonderlieferung,
kann
ich
das
haben?
Special
delivery,
come
give
it
to
me
Sonderlieferung,
komm,
gib's
mir
Special
delivery,
I
want
that
Sonderlieferung,
ich
will
das
Special
delivery,
I
need
Sonderlieferung,
ich
brauch's
Special
delivery,
can
I
have
that?
Sonderlieferung,
kann
ich
das
haben?
Special
delivery,
come
give
it
to
me
Sonderlieferung,
komm,
gib's
mir
Yeah,
ayo,
Dep
so
bright,
light
looking
halogen
Yeah,
ayo,
Dep
so
hell,
Licht
sieht
aus
wie
Halogen
Spit
that
bar,
car
low
mileagin',
let's
go,
metropolitan
Spuck'
die
Zeile,
Auto
wenig
Kilometer,
los
geht's,
Metropolregion
Area,
'cuz
I'm
hearin'
ya
hollerin',
the
earthquaker,
Harlem
bread
maker
Gegend,
denn
ich
hör'
euch
schreien,
der
Erdbebenmacher,
Harlem-Brotverdiener
Gimme
two
hands,
few
grams
and
the
shaker
Gib
mir
zwei
Hände,
paar
Gramm
und
den
Shaker
Hit
the
block,
watch
the
kids
bake
up
Geh
auf
den
Block,
sieh
zu,
wie
die
Kids
backen
Your
girl
keep
coming
around,
then
I'ma
take
her
to
Jamaica
Deine
Alte
kommt
immer
wieder
rum,
dann
nehm'
ich
sie
mit
nach
Jamaika
And
I
give
her
a
reason
to
get
curious
Und
ich
gebe
ihr
einen
Grund,
neugierig
zu
werden
But
ya
pain,
it
ain't
that
serious
Aber
dein
Schmerz,
der
ist
nicht
so
ernst
MC's
ran
with
this
and
that
but
change
your
name
to
Saran
MCs
sind
mit
diesem
und
jenem
gerannt,
aber
ändere
deinen
Namen
zu
Saran
'Cause
it's
a
Wrap,
your
rap
is
like
a
sedative
Denn
es
ist
ein
Wrap,
dein
Rap
ist
wie
ein
Beruhigungsmittel
You
sleepy,
defeat
me,
negative
Du
schläfrig,
mich
besiegen,
negativ
So
it's
over
and
I
guess
you
gotta
live
with
it
Also
ist
es
vorbei
und
ich
schätze,
du
musst
damit
leben
And
you
can
tell
by
the
records
that's
distributed,
I
spit
it
out
Und
du
kannst
es
an
den
Platten
sehen,
die
verteilt
werden,
ich
spuck's
aus
Special
delivery,
I
want
that
Sonderlieferung,
ich
will
das
Special
delivery,
I
need
Sonderlieferung,
ich
brauch's
Special
delivery,
can
I
have
that?
Sonderlieferung,
kann
ich
das
haben?
Special
delivery,
come
give
it
to
me
Sonderlieferung,
komm,
gib's
mir
Special
delivery,
I
want
that
Sonderlieferung,
ich
will
das
Special
delivery,
I
need
Sonderlieferung,
ich
brauch's
Special
delivery,
can
I
have
that?
Sonderlieferung,
kann
ich
das
haben?
Special
delivery,
come
give
it
to
me
Sonderlieferung,
komm,
gib's
mir
Special
delivery,
I
want
that
Sonderlieferung,
ich
will
das
Special
delivery,
I
need
Sonderlieferung,
ich
brauch's
Special
delivery,
can
I
have
that?
Sonderlieferung,
kann
ich
das
haben?
Special
delivery,
come
give
it
to
me
Sonderlieferung,
komm,
gib's
mir
Special
delivery,
I
want
that
Sonderlieferung,
ich
will
das
Special
delivery,
I
need
Sonderlieferung,
ich
brauch's
Special
delivery,
can
I
have
that?
Sonderlieferung,
kann
ich
das
haben?
Special
delivery,
come
give
it
to
me
Sonderlieferung,
komm,
gib's
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harve Pierre, Lamont Porter, Trevell Coleman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.