G-Eazy feat. RITTYBO - Love You Like I Do (feat. RITTYBO) - перевод текста песни на немецкий

Love You Like I Do (feat. RITTYBO) - G-Eazy , RITTYBO перевод на немецкий




Love You Like I Do (feat. RITTYBO)
Ich liebe dich so wie ich (feat. RITTYBO)
Yeah, haha
Yeah, haha
Gerry, RITTYBO, I got you, haha, yeah
Gerry, RITTYBO, ich bin für dich da, haha, yeah
Ever since you left the city, you
Seit du die Stadt verlassen hast, du
You can't seem to make up your mind (ayy)
Kannst du dich anscheinend nicht entscheiden (ayy)
Miss the town, I wish that it were still '06
Vermisse die Stadt, ich wünschte, es wäre noch '06
I wanna backtrack like we ain't lost time (yeah), yeah
Ich will zurückspulen, als hätten wir keine Zeit verloren (yeah), yeah
But ever since I ever left the city, I
Aber seit ich die Stadt je verlassen habe, ich
I took momma shopping on Rodeo drive (ayy)
Habe ich Mama zum Shoppen auf den Rodeo Drive mitgenommen (ayy)
Reset the Rolex and switch time
Die Rolex zurückgesetzt und die Zeit umgestellt
Time has passed, now I'm on a different vibe (ayy, yeeh)
Die Zeit ist vergangen, jetzt bin ich auf einem anderen Vibe (ayy, yeeh)
And now the path that you're on is goin' nowhere
Und jetzt führt der Weg, auf dem du bist, nirgendwohin
If I don't text you, don't mean that I don't care (it don't)
Wenn ich dir nicht schreibe, heißt das nicht, dass es mir egal ist (ist es nicht)
I still got some feelings for you with some hope there (for real)
Ich habe immer noch Gefühle für dich, mit etwas Hoffnung (wirklich)
Could see us gettin' back
Könnte mir vorstellen, dass wir wieder zusammenkommen
But you ain't trying to go there (you ain't tryna go there)
Aber du versuchst nicht mal, dorthin zu gehen (du versuchst nicht mal, dorthin zu gehen)
You know that I got you, after all that we been through
Du weißt, dass ich für dich da bin, nach allem, was wir durchgemacht haben
Better act like you know who (yeah)
Benimm dich besser so, als wüsstest du, wer [ich bin] (yeah)
Someone said I don't love you, you been lied to (ayy)
Jemand hat gesagt, ich liebe dich nicht, du wurdest belogen (ayy)
And the streets won't love you like I do (yeah)
Und die Straßen werden dich nicht lieben, so wie ich es tue (yeah)
Ever since I left the city, you
Seit ich die Stadt verlassen habe, du
You can't seem to make up your mind
Kannst du dich anscheinend nicht entscheiden
Never wanna be there for me
Willst nie für mich da sein
But you only always take my time (uh)
Aber du nimmst dir immer nur meine Zeit (uh)
Ever since I left the city, I, well, I can't deny
Seit ich die Stadt verlassen habe, ich, nun, ich kann es nicht leugnen
Even though I say, "I don't care," I still pray for you every night
Auch wenn ich sage: "Es ist mir egal," bete ich trotzdem jede Nacht für dich
You know that I got you, better act like you know who
Du weißt, dass ich für dich da bin, benimm dich besser so, als wüsstest du, wer [ich bin]
These streets just don't love you like I do
Diese Straßen lieben dich einfach nicht so wie ich
Love you like I do, like I do
Liebe dich so wie ich, so wie ich
Love you like I do, like I do
Liebe dich so wie ich, so wie ich
Love you like I do, like I do
Liebe dich so wie ich, so wie ich
Love you like I do (straight up), like I do (you know)
Liebe dich so wie ich (ehrlich), so wie ich (du weißt)
Love you like I do (yeah)
Liebe dich so wie ich (yeah)
Somehow, still, I want you
Irgendwie will ich dich immer noch
Crazy how old memories, they haunt you
Verrückt, wie alte Erinnerungen dich verfolgen
Didn't have it now like a Saint Laurent shoe
Hatte es damals nicht, jetzt wie ein Saint Laurent Schuh
Still tryna figure what point I lost you
Versuche immer noch herauszufinden, an welchem Punkt ich dich verloren habe
Was chasin' the wrong thing
Jagte der falschen Sache hinterher
Wrong crowd with the drama that they all bring
Falscher Umgang mit dem Drama, das sie alle mitbringen
It's the same song and dance if they all sing
Es ist dasselbe Lied und derselbe Tanz, wenn sie alle singen
You're a queen, hope you never choose the wrong king
Du bist eine Königin, hoffe, du wählst nie den falschen König
Is you mine? I ain't tryna buy the wrong ring
Bist du meine? Ich versuche nicht, den falschen Ring zu kaufen
Both knew that we was more than a long fling
Wir beide wussten, dass wir mehr waren als nur ein langer Flirt
But you got lost in this world, tryna find you
Aber du hast dich in dieser Welt verloren, versuche dich zu finden
Man, these streets won't love you like I do (yeah, yeah)
Mann, diese Straßen werden dich nicht lieben, so wie ich es tue (yeah, yeah)
Ever since I left the city, you
Seit ich die Stadt verlassen habe, du
You can't seem to make up your mind
Kannst du dich anscheinend nicht entscheiden
Never wanna be there for me
Willst nie für mich da sein
But you only always take my time (uh)
Aber du nimmst dir immer nur meine Zeit (uh)
Ever since I left the city, I, well, I can't deny
Seit ich die Stadt verlassen habe, ich, nun, ich kann es nicht leugnen
Even though I say, "I don't care," I still pray for you every night
Auch wenn ich sage: "Es ist mir egal," bete ich trotzdem jede Nacht für dich
You know that I got you, better act like you know who
Du weißt, dass ich für dich da bin, benimm dich besser so, als wüsstest du, wer [ich bin]
These streets just don't love you like I do
Diese Straßen lieben dich einfach nicht so wie ich
Love you like I do, like I do
Liebe dich so wie ich, so wie ich
Love you like I do, like I do
Liebe dich so wie ich, so wie ich
Love you like I do, like I do
Liebe dich so wie ich, so wie ich
Love you like I do (straight up), like I do (you know)
Liebe dich so wie ich (ehrlich), so wie ich (du weißt)
Love you like I do (yeah)
Liebe dich so wie ich (yeah)
Got what you need when you call me
Hab, was du brauchst, wenn du mich anrufst
Freaky in the bed when you need me (uh)
Versaut im Bett, wenn du mich brauchst (uh)
Got what you need when you call me
Hab, was du brauchst, wenn du mich anrufst
Freaky in the bed when you need me (uh)
Versaut im Bett, wenn du mich brauchst (uh)
Ayy, rock with me, baby
Ayy, rock mit mir, Baby
'Cause I wanna fall in love you with you, maybe
Denn ich will mich vielleicht in dich verlieben
Ayy, rock with me, baby
Ayy, rock mit mir, Baby
'Cause I wanna fall in love you with you, maybe
Denn ich will mich vielleicht in dich verlieben
(Got what you need when you call me)
(Hab, was du brauchst, wenn du mich anrufst)
(Freaky in the bed when you need me)
(Versaut im Bett, wenn du mich brauchst)
(Got what you need when you call me)
(Hab, was du brauchst, wenn du mich anrufst)
(Freaky in the bed when you need me)
(Versaut im Bett, wenn du mich brauchst)





Авторы: Tyler Bryant, Anderson Hernandez, Timmy Thomas, Adam King Feeney, Aubrey Graham, Paul Jefferies, Gerald Gillum, Kaan Gunesberk, Andrew Arnett, Benjamin Falik, Tommy J. Olimpaida, Jeremy Mayhew, Marcel Cedeno, Rittear Lam, Simon Ajero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.