G-Eazy - Complete - перевод текста песни на немецкий

Complete - G-Eazyперевод на немецкий




Complete
Vollständig
And fuck whoever thought it wasn't that hard
Und fick jeden, der dachte, es wäre nicht so schwer
$1, 500 dollar limit dreaming about a black card
1.500 Dollar Limit, träumend von einer schwarzen Karte
Aiming for the stars, with a rocket in the back yard
Ziele auf die Sterne, mit einer Rakete im Hinterhof
Hard to keep a good girl, not trying to play that card
Schwer, ein gutes Mädchen zu halten, versuche nicht, diese Karte auszuspielen
But never had no cash to spend
Aber hatte nie Bargeld zum Ausgeben
Need a whip? I ask a friend
Brauche einen Wagen? Ich frage einen Freund
If I can't we'll stay in, even sweats you look attractive in
Wenn ich nicht kann, bleiben wir drin, selbst in Jogginghosen siehst du attraktiv aus
Cook a meal at home, some yellow tail I pour a glass, pretend
Koche zu Hause ein Essen, etwas Gelbschwanz, ich gieße ein Glas ein, tue so als ob
Smash all night then wake you up to smash again
Ficken die ganze Nacht und wecke dich dann auf, um wieder zu ficken
Felt like we could never do wrong, and you been down for too long
Fühlte sich an, als könnten wir nie etwas falsch machen, und du bist schon zu lange dabei
There's nothing to improve on, that's why I could never move on
Es gibt nichts zu verbessern, deshalb konnte ich nie weitermachen
From clippin' out a coupon, from sleeping on a futon
Vom Ausschneiden eines Coupons, vom Schlafen auf einem Futon
To being driven in a presidential Lincoln or a Yukon
Bis zum Gefahrenwerden in einem präsidentiellen Lincoln oder einem Yukon
And I know you always stay down for the cause
Und ich weiß, du stehst immer hinter der Sache
You love me even for the flaws
Du liebst mich sogar für meine Fehler
But don't do this shit for applause
Aber ich mache das nicht für Applaus
Soon as I get right then I'mma take care of you
Sobald ich es richtig mache, werde ich mich um dich kümmern
Swear I'm so prepared to love you
Schwöre, ich bin so bereit, dich zu lieben
Know it's no one there above you
Weiß, dass niemand über dir steht
My whole life has changed
Mein ganzes Leben hat sich verändert
Since you came in, I knew back then
Seit du gekommen bist, wusste ich damals schon
You were that special one
Du warst die Besondere
I'm so in love, so deep in love
Ich bin so verliebt, so tief verliebt
You make my life complete
Du machst mein Leben vollständig
You are so sweet, no one competes
Du bist so süß, niemand kann mithalten
Glad you came into my life
Bin froh, dass du in mein Leben getreten bist
You blind me with your love, with you I have no sight
Du blendest mich mit deiner Liebe, mit dir habe ich keine Sicht
Yeah, pick it up where I left you at
Ja, mach weiter, wo ich dich verlassen habe
Never want to go have to go get you back
Will dich nie zurückholen müssen
Enough hard times, yeah we went through that
Genug harte Zeiten, ja, das haben wir durchgemacht
Big ol' house, I'mma get you that
Ein großes Haus, das werde ich dir besorgen
Overseas trips, baby let's do that
Reisen nach Übersee, Baby, lass uns das machen
Lookin' at your face and I'm thinking' about the place
Schaue dein Gesicht an und denke an den Ort
Where I met you at
Wo ich dich getroffen habe
Yeah, and since day one, you supported these dreams
Ja, und seit dem ersten Tag hast du diese Träume unterstützt
Always stayed right by my side
Standest immer an meiner Seite
Trust, I notice these things
Vertrau mir, ich bemerke diese Dinge
Even way, way back
Sogar ganz, ganz weit zurück
When my buzz was dead like bee stings
Als mein Buzz tot war wie Bienenstiche
Broke as ever, when your vision's far it's tough to see things
Pleite wie immer, wenn deine Vision weit ist, ist es schwer, Dinge zu sehen
And whenever we ate out, we might split an entree
Und wann immer wir auswärts aßen, teilten wir uns vielleicht ein Hauptgericht
Bank account with $3k, that's no relation to Andre
Bankkonto mit 3.000 Dollar, das hat keine Beziehung zu Andre
And that would be a hot day save for rain, that's what my moms say
Und das wäre ein heißer Tag, außer bei Regen, das sagt meine Mama
I think just putting cash away is what she was trying to convey
Ich glaube, sie wollte nur sagen, dass man Geld beiseitelegen soll
Cause money comes, money goes; People switch to funny roles
Denn Geld kommt, Geld geht; Leute wechseln in komische Rollen
Anyone would tell you that one good girl's worth twenty ho's
Jeder würde dir sagen, dass ein gutes Mädchen zwanzig Schlampen wert ist
Soon as I get right I'mma take care of you
Sobald ich es richtig mache, werde ich mich um dich kümmern
Swear I'm so prepared to love you
Schwöre, ich bin so bereit, dich zu lieben
Know it's no one there above you
Weiß, dass niemand über dir steht
My whole life has changed
Mein ganzes Leben hat sich verändert
Since you came in, I knew back then
Seit du gekommen bist, wusste ich damals schon
You were that special one
Du warst die Besondere
I'm so in love, so deep in love
Ich bin so verliebt, so tief verliebt
You make my life complete
Du machst mein Leben vollständig
You are so sweet, no one competes
Du bist so süß, niemand kann mithalten
Glad you came into my life
Bin froh, dass du in mein Leben getreten bist
You blind me with your love, with you I have no sight
Du blendest mich mit deiner Liebe, mit dir habe ich keine Sicht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.