G-Eazy - These Things Happen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни G-Eazy - These Things Happen




Let's go
Поехали!
Party in a penthouse, until I pass the fuck out
Вечеринка в пентхаусе, пока я не выхожу из себя.
Reminiscing being broke and hoping I would luck out
Вспоминаю, как был сломлен, и надеюсь, что мне повезет.
Now-a-days I pull hohohos; Swinging, never struck out
Теперь-а-дней я тащу hohohos; размахивая, никогда не вычеркиваю.
Reinvested everything, just trying to get a buck out
Реинвестировал все, просто пытаясь получить доллар.
Will I ever make it? Felt fear on my life
Почувствую ли я когда-нибудь страх в своей жизни?
Forreal I was going through a nervous patch
Предчувствие, что я переживаю нервный приступ.
Then I had the most insane year of my life
Тогда у меня был самый безумный год в моей жизни.
Crazy, cause I only saw the surface scratched
Сумасшедшая, потому что я видела лишь царапины на поверхности.
Yeah, waking up next to a random girl I never knew
Да, просыпаюсь рядом со случайной девушкой, которую я никогда не знал.
Goin' after Marilyn's instead of Sue's
Я иду за Мэрилин, а не за Сью.
Tryna bring her backstage then see what she let me do
Пытаюсь привести ее за кулисы, а потом посмотреть, что она позволила мне сделать.
Till security was like, "wait up, who the fuck are you?"
Пока охрана не спросила: "подожди, кто ты, блядь, такой?"
Set backs of being almost on
Отступление от того, чтобы быть почти на
Opening up the shows I'm trying to get noticed on
Открываю шоу, на которых пытаюсь быть замеченным.
Labels calling the telephone that I wrote this on
Лейблы звонят по телефону, на котором я написал это.
But I press decline, hit notes, and keep on going on
Но я нажимаю "отклонить", нажимаю "ноты" и продолжаю идти дальше.
Take a look at us, it's what you call a team
Взгляни на нас, это то, что ты называешь командой.
Freight train, I'm leading everybody, full of steam
Товарный поезд, я веду всех, полный пара.
Drinking simultaneous, he rolling collard greens
Попивая одновременно, он катит жвачку.
Maybe I was higher than a bitch and this was all a dream
Может быть, я был выше, чем сука, и все это было мечтой.
Still killing shows with Blizzy
Все еще убиваю шоу с Blizzy.
'Member being in his Jeep and riding through the city
"Член клуба в своем джипе и едет по городу.
Played him Endless Summer said get used to staying busy
Играл в него Бесконечное лето, сказал, привыкай оставаться занятым.
Cause you'll never get a fallback, let's go and get a milli (get a milli)
Потому что ты никогда не получишь отката, давай возьмем Милли (получи Милли).
Brought him on tour just to live it
Привез его в тур, чтобы просто жить.
Poppin after parties with some girls who want to give it
Поппин после вечеринок с девчонками, которые хотят его подарить.
All my close homies keep me grounded like a pivot
Все мои близкие друзья держат меня на земле, как опору.
Talkin' about a way to get it, we already did it! (did it!)
Говоря о способе получить это, мы уже сделали это! (сделали это!)
Switchin' lanes when that Porsche shifts
Перестраиваюсь, когда "Порше" переключается.
Homies movin' weight just like a forklift
Братишки двигают тяжестью, как вилочный погрузчик.
When my album drops, Jedis can feel the force shift
Когда мой альбом падает, джедаи могут почувствовать сдвиг сил.
Meanwhile, you lyin-booty rappers droppin' horse-poop
Тем временем, вы, рэперы-лжецы, бросаете лошадиных какашек.
Only pay attention if you pay me
Обращай внимание, только если ты платишь мне.
Chilling with a mya a kayliegh and a nicki
Расслабляюсь с Мией, кайлигом и Ники.
Just a young man living life, could you blame me?
Просто молодой человек, живущий жизнью, можешь ли ты винить меня?
Overcast is snowy but the booby bar is rainy
Пасмурно снежно, но мины-бар дождливый.
Dreaming of a million while I sleep on satin
Мечтаю о миллионе, пока сплю на атласе.
Homies always telling me "just keep on rapping"
Братишки всегда говорят мне: "просто продолжай читать рэп".
I'mma blow the fuck up while you sleep on napping
Я взорву нахуй, пока ты спишь во сне.
what you want me to say?
что ты хочешь, чтобы я сказал?
These Things Happen
Такое Случается.





Авторы: GERALD GILLUM, MATTHEW TYLER MUSTO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.