Текст и перевод песни G-Flow - Ya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
woah
oh
oh
Oh
woah
oh
oh
Meron
akong
tinatago
I
have
a
secret
Di
ko
lang
maamin
I
just
can't
admit
it
Pagdating
kasi
sayo
When
it
comes
to
you
Ako
ay
mahiyain
I
get
shy
Pero
kahit
anong
oras
mo
But
no
matter
what
time
you
Darating
ako
I'll
be
there
Sobrang
lakas
mo
You're
so
strong
Kahit
nasa'n
pa
'yan
Wherever
you
are
Asahan
mo
na
nandyan
ako
Expect
that
I'll
be
there
Tandaan
mo
na
wala
nang
Remember
that
there's
no
one
Mas
mahalaga
pa
sa'yp
More
important
than
you
Kaya
'di
ako
mawawala
sa'yo
So
I
won't
disappear
from
you
Pero
'pag
nawala
ka
But
if
you
disappear
Ay
magwawala
ako
I'll
go
crazy
Simula
nung
una
kang
makita
Since
the
first
time
I
saw
you
Gusto
ko
palagi
ka
makita
I
always
want
to
see
you
Wala
'ko
kasi
akong
naipakita
I
haven't
shown
you
anything
Na
bibihira
ka,
pambihira!
That
you're
rare,
extraordinary!
'Di
naman
ako
dating
gan'to
I
wasn't
like
this
before
Nag-iba
lang
sa
pamamagitan
mo
It
changed
only
because
of
you
Nanginginig
ako
I'm
shaking
Alam
mo
ba
sa
t'wing
magkakatitigan
tayo,
Do
you
know
whenever
we
lock
eyes,
Ewan
kung
ba't
gan'to,
I
don't
know
why
it's
like
this,
Agad
akong
tinatangay
ng
pamatay
mong
ngiti?
I'm
immediately
swept
away
by
your
killer
smile?
Oh
gano'n
kadali
Oh
it's
that
easy
Kaya
isang
tawag
mo
lang
So
one
call
from
you
Ay
nandyan
agad
ako
I'll
be
there
right
away
Kapag
kailangan
mo
'ko
When
you
need
me
Nandyan
agad
ako
I'll
be
there
right
away
Oo,
seryoso
Yes,
seriously
Mas
mabilis
pa
sa
alas
kwatro
Faster
than
four
o'clock
Darating
ako
I'll
be
there
'Pag
gusto
mo
kasama
mo
'ko
If
you
want
me
to
be
with
you
(Du,
du,
du,
du)
(Du,
du,
du,
du)
Gusto
kitang
makasama
madalas
(nang
madalas)
I
want
to
be
with
you
often
(often)
Yung
sabay
tayong
kakain
sa
labas
(sa
labas)
That
we'll
eat
together
outside
(outside)
Manunuod
sa
mall
ng
bagong
palabas
Watch
new
movies
at
the
mall
Aba,
mahal
na
nga
siguro
kita
Oh,
I
think
I
love
you
already
'Di
na
kita
crush
You're
not
a
crush
anymore
Kahit
na
sabihin
pa
at
'di
mo
papakinggan
Even
if
they
say
it
and
you
won't
listen
Hindi
ko
naman
sila
pakikinggan
I
won't
listen
to
them
Tignan
mo
ang
mga
mata
ko
Look
at
my
eyes
Para
makita
mo
na
sa'yo
lang
nakatitig
yan
(nakatitig
yan)
So
you
can
see
that
they're
only
staring
at
you
(staring
at
you)
Basta't
makasama
ka
lang
ay
As
long
as
I'm
with
you
Kumpleto
ako
I'm
complete
Kumpleto
ako
I'm
complete
Kasama
kita
sa
kuwento
na
'to
You're
with
me
in
this
story
Simula
nung
una
kang
makita
(kita)
Since
the
first
time
I
saw
you
(you)
Gusto
ko
palagi
ka
makita
(kita)
I
always
want
to
see
you
(you)
Wala
'ko
kasi
akong
naipakita
I
haven't
shown
you
anything
Na
bibihira
ka,
pambihira!
That
you're
rare,
extraordinary!
'Di
naman
ako
dating
gan'to
I
wasn't
like
this
before
Nagiba
lang
sa
pamamagitan
mo
It
changed
only
because
of
you
Nanginginig
ako-
I'm
shaking-
Alam
mo
ba
sa
t'wing
magkakatitigan
tayo,
Do
you
know
whenever
we
lock
eyes,
Ewan
kung
ba't
gan'to,
I
don't
know
why
it's
like
this,
Agad
akong
tinatangay
ng
pamatay
mong
ngiti?
I'm
immediately
swept
away
by
your
killer
smile?
Oh
gano'n
kadali
Oh
it's
that
easy
Kaya
isang
tawag
mo
lang
So
one
call
from
you
Ay
nandyan
agad
ako
I'll
be
there
right
away
Kapag
kailangan
mo
'ko
When
you
need
me
Nandyan
agad
ako
I'll
be
there
right
away
Oo,
seryoso
Yes,
seriously
Mas
mabilis
pa
sa
alas
kwatro
(Oh)
Faster
than
four
o'clock
(Oh)
Wala
lumilipas
na
oras
No
time
passes
Na
'di
ka
iniisip
That
I
don't
think
of
you
At
nakakatunaw
ka
tumingin
And
your
gaze
melts
me
At
'pag
kumikindat
And
when
you
wink
Gumagaan
lahat
kahit
na
ga'no
kabigat
Everything
gets
lighter
no
matter
how
heavy
Salamat
at
nandyan
ka
Thank
you
for
being
there
Alam
mo
ba
sa
t'wing
magkakatitigan
tayo,
Do
you
know
whenever
we
lock
eyes,
Ewan
kung
ba't
ganto,
I
don't
know
why
it's
like
this,
Agad
akong
tinatangay
ng
pamatay
mong
ngiti?
I'm
immediately
swept
away
by
your
killer
smile?
Oh
gano'n
kadali
Oh
it's
that
easy
Kaya
isang
tawag
mo
lang
So
one
call
from
you
Ay
nandyan
agad
ako
I'll
be
there
right
away
Kapag
kailangan
mo
'ko
When
you
need
me
Nandyan
agad
ako
I'll
be
there
right
away
Oo,
seryoso
Yes,
seriously
Mas
mabilis
pa
sa
alas
kwatro
Faster
than
four
o'clock
Darating
ako
I'll
be
there
'Pag
gusto
mo-
If
you
want-
Kaya
isang
tawag
mo
lang
So
one
call
from
you
Ay
nandyan
agad
ako
I'll
be
there
right
away
Kapag
kailangan
mo
'ko
When
you
need
me
Nandyan
agad
ako
I'll
be
there
right
away
Oo,
seryoso
Yes,
seriously
Mas
mabilis
pa
sa
alas
kwatro
Faster
than
four
o'clock
Darating
ako
I'll
be
there
'Pag
gusto
mo
kasama
mo
'ko
If
you
want
me
to
be
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gideon Gaggah
Альбом
YA
дата релиза
18-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.