Текст и перевод песни G.G. Anderson - Adelita Papaya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adelita Papaya
Adelita Papaya
Mama
mia
in
unserm
kleinen
Städtchen
My
dear,
in
our
quaint
little
town
Adelita
steht
auf
dem
Markt
ein
Mädchen
Adelita,
a
maiden,
stands
in
the
market
Es
gibt
für
uns
kein
Halten
mehr
There's
no
stopping
us
anymore
Wir
kaufen
Obst
wie
nie
vorher
- te
quiero
We
buy
fruit
like
never
before
- te
quiero
Adelita
mit
schwarzen
Kulleraugen
Adelita
with
her
enchanting
dark
eyes
Die
uns
den
Schlaf
nächtelang
rauben
That
steal
our
sleep
through
the
night
Es
gibt
keinen
Mann
den
ihr
Blick
nicht
betört
There's
not
a
man
alive
who
can
resist
her
gaze
Der
auf
sie
schwört
Who
doesn't
swear
by
her
O
Adelita
Papaya
ist
heut
wieder
da
Oh
Adelita
Papaya,
she's
back
again
today
Zwischen
Mangos
Papayas
Melonen
Amongst
the
mangoes,
papayas,
and
melons
Sie
steht
kokosnussbraun
und
mit
Blumen
im
Haar
She
stands
coconut-brown
and
with
flowers
in
her
hair
Auf
dem
Marktplatz
seit
bald
einem
Jahr
In
the
marketplace
for
almost
a
year
now
Adelita
trägt
mit
mir
ein
Geheimnis
Adelita
shares
a
secret
with
me
Mama
mia
dass
sie
nicht
mehr
allein
ist
My
dear,
that
she's
no
longer
alone
Sie
einzuladen
war
nicht
schwer
Inviting
her
was
no
trouble
at
all
Sie
liebt
den
Bossa
Nova
sehr
- te
quiero
She
loves
Bossa
Nova
very
much
- te
quiero
Adelita
lag
weich
in
meinen
Armen
Adelita
lay
softly
in
my
arms
Ich
werd
sie
sanft
auf
Händen
tragen
I'll
carry
her
gently
in
my
hands
Der
Tag
der
Hochzeit
ist
lang
schon
geplant
The
wedding
day
has
long
been
planned
Niemand
hats
je
geahnt
No
one
has
ever
suspected
O
Adelita
Papaya
ist
heut
wieder
da
Oh
Adelita
Papaya,
she's
back
again
today
Zwischen
Mangos
Papayas
Melonen
Amongst
the
mangoes,
papayas,
and
melons
Sie
steht
kokosnussbraun
und
mit
Blumen
im
Haar
She
stands
coconut-brown
and
with
flowers
in
her
hair
Auf
dem
Marktplatz
seit
bald
einem
Jahr
In
the
marketplace
for
almost
a
year
now
O
Adelita
Papaya
steht
vor
ihrem
Stand
Oh
Adelita
Papaya
stands
before
her
stand
Und
sie
lacht
noch
bei
Schnee
oder
Regen
And
she
still
laughs
through
snow
or
rain
Hat
die
Herzen
der
härtesten
Männer
entflammt
She's
ignited
the
hearts
of
the
toughest
men
Adelita
mag
jeder
im
Land
Adelita
is
loved
by
everyone
in
the
country
O
Adelita
Papaya
ist
heut
wieder
da
Oh
Adelita
Papaya,
she's
back
again
today
Zwischen
Mangos
Papayas
Melonen
Amongst
the
mangoes,
papayas,
and
melons
Sie
steht
kokosnussbraun
und
mit
Blumen
im
Haar
She
stands
coconut-brown
and
with
flowers
in
her
hair
Auf
dem
Marktplatz
seit
bald
einem
Jahr
In
the
marketplace
for
almost
a
year
now
Auf
dem
Marktplatz
seit
bald
einem
Jahr
In
the
marketplace
for
almost
a
year
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerd Grabowski-grabo, Wolff-ekkehardt Stein, Siegward Kastning
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.