Текст и перевод песни G.G. Anderson - Adios Einsamkeit
Nur
wer
schon
Sehnsucht
erlebt
hat
Только
тот,
кто
уже
испытал
тоску
Der
kennt
die
Hölle
der
Nacht
Он
знает
ад
ночи
Liebe
ist
verdammt
zum
Schweigen
Любовь
обречена
на
молчание
Was
man
fühlt
darf
man
nicht
zeigen
То,
что
вы
чувствуете,
вы
не
должны
показывать
Eine
Ewigkeit
verlorne
Zeit
Вечность
verlorne
время
Jetzt
sind
die
Würfel
gefallen
Теперь
кубики
упали
Dein
Herz
hat
gesiegt
für
uns
Zwei
Твое
сердце
победило
для
нас
двоих
Zwischen
ihm
und
unsrer
Liebe
Между
ним
и
нашей
любовью
Hast
Du
Dich
für
uns
entschieden
Ты
решил
за
нас
Die
dunkle
Ewigkeit
ist
nun
vorbei
Темная
вечность
теперь
закончилась
Adios
Einsamkeit
Прощай
одиночество
Wir
gehn
hin
wo
die
Sonne
scheint
Мы
идем
туда,
где
светит
солнце
Adios
Einsamkeit
Прощай
одиночество
Jetzt
sind
wir
endlich
frei
Теперь
мы,
наконец,
свободны
Adios
Einsamkeit
Прощай
одиночество
Du
warst
für
uns
kein
guter
Freund
Ты
не
был
для
нас
хорошим
другом
Wer
kann
Dich
schon
verstehn
Кто
уже
может
тебя
понять
Auf
nimmer
wiedersehn
Никогда
больше
не
увижу
Sonnenglanz
in
Deinen
Augen
Солнечный
блеск
в
твоих
глазах
Zärtlichkeit
trägt
uns
ins
Glück
Нежность
несет
нас
к
счастью
Tausend
Blüten
an
den
Bäumen
Тысяча
цветов
на
деревьях
Unter
Denen
wir
jetzt
träumen
Среди
которых
мы
сейчас
мечтаем
Bis
zur
Ewigkeit
nur
wir
Zwei
До
вечности
только
мы
двое
Adios
Einsamkeit
Прощай
одиночество
Wir
gehn
hin
wo
die
Sonne
scheint
Мы
идем
туда,
где
светит
солнце
Adios
Einsamkeit
Прощай
одиночество
Jetzt
sind
wir
endlich
frei
Теперь
мы,
наконец,
свободны
Adios
Einsamkeit
Прощай
одиночество
Du
warst
für
uns
kein
guter
Freund
Ты
не
был
для
нас
хорошим
другом
Wer
kann
Dich
schon
verstehn
Кто
уже
может
тебя
понять
Auf
nimmer
wiedersehn
Никогда
больше
не
увижу
Adios
Einsamkeit
Прощай
одиночество
Du
warst
für
uns
kein
guter
Freund
Ты
не
был
для
нас
хорошим
другом
Wer
kann
Dich
schon
verstehn
Кто
уже
может
тебя
понять
Auf
nimmer
wiedersehn
Никогда
больше
не
увижу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Staab, Engelbert Simons, Gerd Grabowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.