Текст и перевод песни G.G. Anderson - Darling Yesterday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darling Yesterday
Дорогая, вчера
Unendlich
lange
hab
ich
dich
nicht
mehr
gesehn
Бесконечно
долго
я
тебя
не
видел,
Jeder
suchte
eigene
wege
und
die
zeit
verging
Каждый
искал
свой
путь,
и
время
летело.
Jetzt
wo
ich
dich
wiedersehe
da
kommt
die
erinnerung
Теперь,
когда
я
вижу
тебя
снова,
возвращаются
воспоминания
An
die
schöne
zeit
mit
dir
wir
warn
so
jung
О
прекрасном
времени
с
тобой,
мы
были
так
молоды.
Oh
my
darling
yesterday
ich
hab
dich
so
geliebt
О,
моя
дорогая,
вчера
я
так
любил
тебя,
Habe
alle
briefe
noch
die
du
mir
damals
schriebst
Храню
все
письма,
что
ты
мне
тогда
писала.
Oh
my
darling
yesterday
es
war
das
erste
mal
О,
моя
дорогая,
вчера
это
было
впервые,
Und
es
ist
für
mich
als
ob
es
gestern
war
И
для
меня
это
как
будто
было
вчера.
In
deinen
augen
leuchtet
noch
das
gleiche
licht
В
твоих
глазах
светится
тот
же
свет,
Dieses
zauberlächeln
schmückt
noch
immer
dein
gesicht
Эта
волшебная
улыбка
все
еще
украшает
твое
лицо.
Und
auf
einmal
spür
ich
wieder
diesen
schmetterling
im
herz
И
вдруг
я
снова
чувствую
эту
бабочку
в
сердце,
Ein
gefühl
von
freude
und
ein
bisschen
schmerz
Чувство
радости
и
немного
боли.
Oh
my
darling
yesterday
ich
hab
dich
so
geliebt
О,
моя
дорогая,
вчера
я
так
любил
тебя,
Habe
alle
briefe
noch
die
du
mir
damals
schriebst
Храню
все
письма,
что
ты
мне
тогда
писала.
Oh
my
darling
yesterday
es
war
das
erste
mal
О,
моя
дорогая,
вчера
это
было
впервые,
Und
es
ist
für
mich
als
ob
es
gestern
war
И
для
меня
это
как
будто
было
вчера.
Und
für
einen
augenblick
träum
ich
mich
mit
dir
zurück
И
на
мгновение
я
мечтаю
вернуться
с
тобой
назад,
Noch
ein
scheuer
kuss
dann
musst
du
gehen
Еще
один
робкий
поцелуй,
потом
ты
должна
уйти.
Oh
my
darling
yesterday
ich
hab
dich
so
geliebt
О,
моя
дорогая,
вчера
я
так
любил
тебя,
Habe
alle
briefe
noch
die
du
mir
damals
schriebst
Храню
все
письма,
что
ты
мне
тогда
писала.
Oh
my
darling
yesterday
es
war
das
erste
mal
О,
моя
дорогая,
вчера
это
было
впервые,
Und
es
ist
für
mich
als
ob
es
gestern
war
И
для
меня
это
как
будто
было
вчера.
Als
ob
es
gestern
war
Как
будто
было
вчера.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Engelbert Simons, Gerd Grabowski-grabo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.