G.G. Anderson - Engel von Valparaiso - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни G.G. Anderson - Engel von Valparaiso




Sie lebt alleine mit ihrer Mama draußen vor der Stadt.
Она живет одна со своей мамой за городом.
Von ihrer Arbeit auf den Plantagen werden sie nicht satt.
От своей работы на плантациях они не устанут.
Darum singt sie Abends auf Plätzen und Straßen
Вот почему она поет по вечерам на площадях и улицах
Für ein paar Münzen ihr Lied.
За несколько монет ваша песня.
Engel von Valparaiso wann kommt das Glück auch zu mir?
Ангел Вальпараисо когда счастье придет и ко мне?
Hat uns der Himmel vergessen, warum verschließt er die Tür?
Неужели небеса забыли о нас, зачем он запирает дверь?
Engel von Valparaiso gib mir die Kraft und den Mut. Ich bin noch so jung, reich mir die Hände, dann wird alles gut.
Ангел Вальпараисо, дай мне силу и мужество. Я еще так молод, дай мне руки, тогда все будет хорошо.
Nach ihren Brüdern gingen die Schwestern einfach fort von ihr.
Вслед за братьями сестры просто ушли от нее.
Dann ging auch Daddy er suchte die Chance weit weit fort von hier.
Потом папа тоже ушел, он искал возможность уйти далеко отсюда.
Und ihr blieb die Sorge für sich und die Mama, darum singt sie dieses Lied:
И у нее осталась забота о себе и маме, поэтому она поет эту песню:
Engel von Valparaiso wann kommt das Glück auch zu mir?
Ангел Вальпараисо когда счастье придет и ко мне?
Hat uns der Himmel vergessen, warum verschließt er die Tür?
Неужели небеса забыли о нас, зачем он запирает дверь?
Engel von Valparaiso gib mir die Kraft und den Mut. Ich bin noch so jung, reich mir die Hände, dann wird alles gut.
Ангел Вальпараисо, дай мне силу и мужество. Я еще так молод, дай мне руки, тогда все будет хорошо.
Manchmal singt sie in der Hütte, dann schweigt das Dorf rings herum
Иногда она поет в хижине, тогда деревня вокруг молчит
Und selbst die härtesten Männer lauschen ergriffen und stumm.
И даже самые суровые мужчины прислушиваются и молчат.
Engel von Valparaiso wann kommt das Glück auch zu mir?
Ангел Вальпараисо когда счастье придет и ко мне?
Hat uns der Himmel vergessen, warum verschließt er die Tür?
Неужели небеса забыли о нас, зачем он запирает дверь?
Engel von Valparaiso gib mir die Kraft und den Mut. Ich bin noch so jung, reich mir die Hände, dann wird alles gut.
Ангел Вальпараисо, дай мне силу и мужество. Я еще так молод, дай мне руки, тогда все будет хорошо.
Ich bin noch so jung, reich mir die Hände, dann wird alles gut.
Я еще так молод, дай мне руки, тогда все будет хорошо.





Авторы: Gerd Grabowski, Norbert Hammerschmidt, Engelbert Simons


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.