G.G. Anderson - Hey du - перевод текста песни на русский

Hey du - G.G. Andersonперевод на русский




Hey du
Эй, ты
He, he, he, du da.
Хе-хе-хе, вот так.
Ich fuhr grad in die Stadt
Я ехал в город,
Und die Sonne schien satt,
Солнце ярко светило,
So ein Tag zum verlieben.
День как будто создан для влюбленности.
Plötzlich seh ich sie in einem Wagen fahr'n,
Вдруг вижу - в машине едет,
Da drüben.
Вон там,
Dieser Mund, dieser Blick,
Эти губы, этот взгляд,
Und sie lächelt zurück,
Она улыбается в ответ,
Leider nur für Sekunden.
К сожалению, всего на секунду.
Und dann fährt sie weiter,
И едет дальше,
Als wäre nichts geschehn.
Как ни в чем не бывало.
He, du da, he, he, he, du da,
Эй, ты, эй, эй, эй, ты,
Bist du vielleicht ein kleines Luder?
Может, ты маленькая хулиганка?
Dieser Wahnsichsblick,
Этот безумный взгляд,
Ist er echt oder Trick?
Он настоящий или это уловка?
Ja, das wüsst ich zu gerne.
Да, я бы хотел это знать.
He, du da.
Эй, ты.
He, du da, he, he, he, du da,
Эй, ты, эй, эй, эй, ты,
Bist du vielleicht ein kleines Luder?
Может, ты маленькая хулиганка?
Treibst du nur ein Spiel,
Ты просто играешь,
Weckst in mir ein Gefühl,
Будишь во мне чувство,
Dass ich glaube Träume werden endlich wahr.
Что мечты наконец-то сбываются.
Und im dichten Verkehr,
И в плотном потоке машин
Da seh ich ihr hinterher,
Я вижу, как она едет впереди,
Verlier sie aus den Augen.
И теряю ее из виду.
Doch was dann geschieht,
Но что происходит потом,
Ich kann es kaum noch glauben,
Я с трудом верю своим глазам,
Sitz' im Strassencaf?,
Сижу в уличном кафе,
Denke nur noch an sie,
Думаю только о ней,
Würde alles drum geben,
Все бы отдал,
Sie mal wieder zu sehn,
Чтобы увидеть ее снова,
Da geht sie direkt vorbei.
И тут она проходит прямо мимо.
He, du da, he, he, he, du da,
Эй, ты, эй, эй, эй, ты,
Bist du vielleicht ein kleines Luder?
Может, ты маленькая хулиганка?
Dieser Wahnsichsblick,
Этот безумный взгляд,
Ist er echt oder Trick?
Он настоящий или это уловка?
Ja, das wüsst ich zu gerne.
Да, я бы хотел это знать.
He, du da.
Эй, ты.
He, du da, he, he, he, du da,
Эй, ты, эй, эй, эй, ты,
Bist du vielleicht ein kleines Luder?
Может, ты маленькая хулиганка?
Treibst du nur ein Spiel,
Ты просто играешь,
Weckst in mir ein Gefühl,
Будишь во мне чувство,
Dass ich glaube Träume werden endlich wahr.
Что мечты наконец-то сбываются.
Diesmal hab' ich wirklich Glück,
На этот раз мне действительно везет,
Ein Lachen bleibt bei mir.
Её смех - музыка для моих ушей.
Und als du Dich zu mir setzt,
И когда ты садишься рядом со мной,
Sag ich gleich zu dir:
Я сразу говорю тебе:
He, du da, he, he, he, du da,
Эй, ты, эй, эй, эй, ты,
Bist du vielleicht ein kleines Luder?
Может, ты маленькая хулиганка?
Dieser Wahnsichsblick,
Этот безумный взгляд,
Ist er echt oder Trick?
Он настоящий или это уловка?
Ja, das wüsst ich zu gerne.
Да, я бы хотел это знать.
He, du da.
Эй, ты.
He, du da, he, he, he, du da,
Эй, ты, эй, эй, эй, ты,
Bist du vielleicht mein kleines Luder?
Может, ты моя маленькая хулиганка?
Treibst du nur ein Spiel,
Ты просто играешь,
Weckst in mir ein Gefühl,
Будишь во мне чувство,
Dass ich glaube Träume werden endlich wahr.
Что мечты наконец-то сбываются.
Treibst du nur ein Spiel,
Ты просто играешь,
Weckst in mir ein Gefühl,
Будишь во мне чувство,
Dass ich glaube Träume werden endlich wahr.
Что мечты наконец-то сбываются.
He, du da!
Эй, ты!





Авторы: Grabowski-grabo Gerd, Simons Engelbert, Hammerschmidt Norbert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.