Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich will nach Hause zu dir
Хочу домой к тебе
Die
Haare
weh'n
im
Wind,
Волосы
развеваются
на
ветру,
Die
Augen
tränenblind,
Глаза
ослеплены
слезами,
Ich
halt
am
Straßenrand
Я
стою
на
обочине,
In
der
Finsternis
В
темноте.
Die
Wege
enden
hier,
Здесь
заканчиваются
пути,
Die
in
die
Freiheit
führen.
Ведущие
к
свободе.
Allein
der
Himmel
weiß
Только
небо
знает,
Wie
ich
Dich
vermiss'.
Как
я
скучаю
по
тебе.
Und
leise
flüster
ich
Deinen
Namen
И
тихо
шепчу
я
твое
имя,
Und
sag'
bitte
verzeih
mir.
И
говорю:
"Прости
меня,
пожалуйста".
Hab'
nicht
gewusst
was
ich
tat
und
habe
Dir
so
weh
getan.
Не
понимал,
что
творю,
и
сделал
тебе
так
больно.
Ich
will
nach
Hause
zu
Dir
Хочу
домой
к
тебе,
Ich
sehne
mich
nach
Deiner
Nähe
Я
жажду
твоей
близости,
Nach
Deinen
Händen,
die
wärmen
Твоих
рук,
что
согреют,
Und
streicheln
und
zärtlich
sind
Приласкают,
нежных
и
ласковых.
Ich
will
nach
Hause
zu
Dir
Хочу
домой
к
тебе
Und
schwör',
dass
ich
nie
wieder
gehe,
И
клянусь,
что
никогда
больше
не
уйду,
Weil
ich
verloren
bin,
Ведь
я
потерян,
Allein
ohne
Dich
Один,
без
тебя.
Der
Morgen
singt
sein
Lied
Утро
поет
свою
песню,
Und
Sehnsucht
lenkt
den
Schritt
И
тоска
направляет
мой
шаг,
Dann
seh'
ich
Dein
Gesicht
Тогда
я
вижу
твое
лицо,
Du
lächelst
leis
Ты
тихо
улыбаешься.
Und
die
Erde
beginnt
zu
beben
unter
meinen
Füßen
И
земля
начинает
дрожать
под
моими
ногами,
Ich
sage:
"Halt
mich
ganz
fest
Я
говорю:
"Держи
меня
крепко
Und
lass'
mich
niemals
wieder
los."
И
никогда
не
отпускай".
Ich
will
nach
Hause
zu
Dir
Хочу
домой
к
тебе,
Ich
sehne
mich
nach
Deiner
Nähe
Я
жажду
твоей
близости,
Nach
Deinen
Händen,
die
wärmen
Твоих
рук,
что
согреют,
Und
streicheln
und
zärtlich
sind
Приласкают,
нежных
и
ласковых.
Ich
will
nach
Hause
zu
Dir
Хочу
домой
к
тебе
Und
schwör',
dass
ich
nie
wieder
gehe,
И
клянусь,
что
никогда
больше
не
уйду,
Weil
ich
verloren
bin
Ведь
я
потерян,
Allein
ohne
Dich
Один,
без
тебя.
Ich
will
nach
Hause
zu
Dir
Хочу
домой
к
тебе,
Ich
sehne
mich
nach
Deiner
Nähe
Я
жажду
твоей
близости,
Nach
Deinen
Händen,
die
wärmen
Твоих
рук,
что
согреют,
Und
streicheln
und
zärtlich
sind
Приласкают,
нежных
и
ласковых.
Ich
will
nach
Hause
zu
Dir
Хочу
домой
к
тебе
Und
schwör',
dass
ich
nie
wieder
gehe,
И
клянусь,
что
никогда
больше
не
уйду,
Weil
ich
verloren
bin
Ведь
я
потерян,
Allein
ohne
Dich
Один,
без
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grabowski-grabo Gerd, Simons Engelbert, Hammerschmidt Norbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.