Текст и перевод песни G.G. Anderson - Jamaica
Sie
war
ein
Traum
Она
была
мечтой
Superblond.
Супер-блондинка.
Wir
haben
letztes
Jahr
nicht
nur
gesonnt!
Мы
не
просто
загорали
в
прошлом
году!
Gleich
nächsten
Sommer
Прямо
следующим
летом
So
gab
sie
ihr
Wort
Так
что
она
дала
свое
слово
Selbes
Hotel
Тот
же
отель
Wir
treffen
uns
dort!
Мы
встретимся
там!
Wo
es
aufgehört
hat
Где
это
закончилось
Da
fangen
wir
an
вот
где
мы
начинаем
Versprach
sie
und
hauchte:
"Bis
dann!"
Она
пообещала
и
выдохнула:
"Увидимся!"
Und
dann
dies'
Telegramm.
И
затем
эта'
телеграмма.
Bist
du
denn
verrückt?!
ты
что,
с
ума
сошел
?!
Du
hast
dich
südwärts
verdrückt!
Ты
повернул
на
юг!
Jamaica!
Du
bist
längst
in
Jamaica!
Ямайка!
Ты
давно
на
Ямайке!
Was
willst
du
in
Jamaica?
Чего
ты
хочешь
на
Ямайке?
Was
ist
da
denn
schon
los?!
В
конце
концов,
что
там
уже
происходит
?!
Jamaica!
Ich
flieg'
nie
nach
Jamaica
Ямайка!
Я
никогда
не
полечу
на
Ямайку
Ist
das
Wetter
auch
schön
da!
Погода
там
тоже
прекрасная!
Was
gibt's
da
denn
schon
groß?!
Что
там
уже
есть
великого
?!
Ich
geb'
es
zu
Я
признаю
это
Drei
Wochen
Regen
Три
недели
дождя
Das
ist
noch
geprahlt!
Это
еще
хвастовство!
Immer
nur
Fernsehn
Всегда
смотрю
только
телевизор
Macht
mich
nicht
an
Не
заводи
меня
Irgendwas
ist
am
Süden
wohl
dran!
Что-то,
наверное,
не
так
с
Югом!
Während
ich
fast
erfrier'
В
то
время
как
я
почти
замерзаю
насмерть'
Da
aalst
du
dich
entspannt
Вот
где
ты
расслабляешься,
греясь
Mit
wildfremden
Männern
am
Strand!
С
незнакомыми
мужчинами
на
пляже!
Ab
ins
Reisebüro
Отправляйтесь
в
туристическое
агентство
Meinen
Schirm
laß
ich
hier
Свой
зонтик
я
оставлю
здесь
Und
bin
schon
morgen
bei
dir!
И
я
буду
с
тобой
уже
завтра!
Jamaica!
Ich
fahre
auch
nach
Jamaica!
Ямайка!
Я
тоже
еду
на
Ямайку!
Schließlich
war
ich
noch
nie
da!
В
конце
концов,
я
там
никогда
не
был!
Es
wird
Zeit
irgendwann!
Придет
время
когда-нибудь!
Jamaica!
Ich
flieg'
gleich
nach
Jamaica
Ямайка!
Я
собираюсь
лететь
на
Ямайку
прямо
сейчас
Denn
sonst
bist
du
allein
da
Потому
что
в
противном
случае
ты
будешь
там
один
Und
du
langweilst
dich
dann!
А
потом
тебе
становится
скучно!
Jamaica!
Ich
fahre
auch
nach
Jamaica!
Ямайка!
Я
тоже
еду
на
Ямайку!
Schließlich
war
ich
noch
nie
da!
В
конце
концов,
я
там
никогда
не
был!
Es
wird
Zeit
irgendwann!
Придет
время
когда-нибудь!
Jamaica!
Ich
flieg'
gleich
nach
Jamaica
Ямайка!
Я
собираюсь
лететь
на
Ямайку
прямо
сейчас
Denn
sonst
bist
du
allein
da
Потому
что
в
противном
случае
ты
будешь
там
один
Und
du
langweilst
dich
dann!
А
потом
тебе
становится
скучно!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Detlef Reshoeft, Frank Hoppe, Gerd Grabowski-grabo, Bernd Schuetze, Siegward Kastning
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.