Текст и перевод песни G.G. Anderson - Nichts auf der Welt ist so schön
Nichts auf der Welt ist so schön
Nothing in the world is as beautiful as the night
Hab
Venedig
im
Frühling
gesehn
I've
seen
Venice
in
the
spring
In
Neapel
getanzt
und
gelacht
Danced
and
laughed
in
Naples
Ich
hab
auf
dem
Eifelturm
I've
spent
my
most
beautiful
New
Year's
Eve
Mein
schönstes
Silvester
verbracht
On
the
Eiffel
Tower
Und
in
Rio
beim
Karneval
And
at
the
carnival
in
Rio
Fragte
ich
mich
was
kann
da
noch
sein
I
wondered
what
else
could
there
be
Hab
so
vieles
gesehn
I've
seen
so
much
Doch
nun
muss
ich
gestehn
But
now
I
have
to
confess
Hab
das
Beste
versäumt
I've
missed
the
best
Nichts
auf
der
Welt
ist
so
schön
wie
die
Nacht
Nothing
in
the
world
is
as
beautiful
as
the
night
Wenn
du
bei
mir
bist
When
you
are
with
me
Und
dich
vergisst
And
forget
yourself
In
meinen
Armen
In
my
arms
Nichts
auf
der
Welt
ist
so
schön
wie
dein
Mund
Nothing
in
the
world
is
as
beautiful
as
your
mouth
Der
mich
zärtlich
küsst
That
kisses
me
tenderly
Was
Liebe
ist
What
love
is
Hab
ich
nun
erfahren
I
have
now
learned
Dieses
Lächeln
verzaubert
den
Tag
This
smile
enchants
the
day
Und
die
Sonne
wird
neidisch
auf
dich
And
the
sun
is
jealous
of
you
Wie
ein
leiser
Flügelschlag
Like
a
gentle
flutter
of
wings
Ist
der
Klang
deiner
Worte
für
mich
Is
the
sound
of
your
words
for
me
Wenn
ich
dir
in
die
Augen
schau
When
I
look
into
your
eyes
Tauche
ich
in
ein
Meer
voll
Gefühl
I
dive
into
a
sea
of
feeling
Ich
versinke
darin
I
sink
into
it
Und
ertrinke
weil
ich
And
drown
because
I
Mit
dir
eins
werden
will
Want
to
be
one
with
you
Nichts
auf
der
Welt
ist
so
schön
wie
die
Nacht
Nothing
in
the
world
is
as
beautiful
as
the
night
Wenn
du
bei
mir
bist
When
you
are
with
me
Und
dich
vergisst
And
forget
yourself
In
meinen
Armen
In
my
arms
Nichts
auf
der
Welt
ist
so
schön
wie
dein
Mund
Nothing
in
the
world
is
as
beautiful
as
your
mouth
Der
mich
zärtlich
küsst
That
kisses
me
tenderly
Was
Liebe
ist
What
love
is
Hab
ich
nun
erfahren
I
have
now
learned
Nichts
auf
der
Welt
ist
so
schön
wie
dein
Mund
Nothing
in
the
world
is
as
beautiful
as
your
mouth
Der
mich
zärtlich
küsst
That
kisses
me
tenderly
Was
Liebe
ist
What
love
is
Hab
ich
nun
erfahren
I
have
now
learned
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norbert Hammerschmidt, Engelbert Simons, Gerd Grabowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.