G.G. Anderson - Wir haben die ganze Nacht... - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни G.G. Anderson - Wir haben die ganze Nacht...




Wir haben die ganze Nacht...
Мы провели всю ночь...
Ich relaxe am Strand Doch leider alleine Und die Sonne scheint heiss Auf meine Beine Da stehst Du plötzlich vor mir Und fragst was treibt Dich denn hierher Ich fall aus den Wolken Wir gehen ins Hotel an die Bar Wir haben die ganze Nacht Zusammn am Pool verbracht Der nächste Morgen war egal Was wie ein Wunder war In dieser Wunderbar Mit uns war einfach alles klar Oh Du bist leider die Frau Die für's Leben genau Wir haben die ganze Nacht Zusammn am Pool verbracht Nur wir Zwei Dann es ist fast schon hell Wir gehen auf mein Zimmer Du bist gleich weggeträumt Auf ewig und immer Ich wecke Dich abends auf Du bist sofort mega drauf Ich lad Dich zum Drink ein Natürlich in unsere Bar Wir haben die ganze Nacht Zusammn am Pool verbracht Der nächste Morgen war egal Was wie ein Wunder war In dieser Wunderbar Mit uns war einfach alles klar Du bist leider die Frau Oh die für's Leben genau Wir haben die ganze Nacht Zusammn am Pool verbracht Der nächste Morgen war egal Was wie ein Wunder war In dieser Wunderbar Mit uns war einfach alles klar Du bist leider die Frau Die für's Leben genau Wir haben die ganze Nacht Zusammn am Pool verbracht Der nächste Morgen war egal Was wie ein Wunder war In dieser Wunderbar Mit uns war einfach alles klar Wir haben die ganze Nacht Zusammn am Pool verbracht
Я отдыхаю на пляже, к сожалению, один. И солнце жарко светит на мои ноги. Вдруг ты появляешься передо мной и спрашиваешь, что привело меня сюда. Я как будто с неба упал. Мы идем в отель, в бар. Мы провели всю ночь вместе у бассейна. Следующее утро было неважно. Это было как чудо в этом чудесном месте. С нами всё было просто ясно. О, ты, к сожалению, та самая женщина, которая создана для жизни. Мы провели всю ночь вместе у бассейна. Только мы вдвоем. Потом почти рассвело. Мы идем в мой номер. Ты сразу же засыпаешь, навеки вечные. Я бужу тебя вечером. Ты сразу же в отличном настроении. Я приглашаю тебя на напиток, конечно же, в наш бар. Мы провели всю ночь вместе у бассейна. Следующее утро было неважно. Это было как чудо в этом чудесном месте. С нами всё было просто ясно. Ты, к сожалению, та самая женщина, которая создана для жизни. Мы провели всю ночь вместе у бассейна. Следующее утро было неважно. Это было как чудо в этом чудесном месте. С нами всё было просто ясно. Ты, к сожалению, та самая женщина, которая создана для жизни. Мы провели всю ночь вместе у бассейна. Следующее утро было неважно. Это было как чудо в этом чудесном месте. С нами всё было просто ясно. Мы провели всю ночь вместе у бассейна.





Авторы: Wolff-ekkehardt Stein, Claus-robert Kruse, Engelbert Simons, Ulrike Hagemann, Gerd Grabowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.