Текст и перевод песни G&G Sindikatas - Grįšiu Vėlai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grįšiu Vėlai
I'll Be Back Late
Mieste
tamsu,
danguj
mėnulis
nuogas
The
city
is
dark,
the
moon
hangs
naked
in
the
sky
Visi
miega,
o
man
pavažiavęs
stogas.
Everyone's
asleep,
but
my
roof
is
blown
away.
Nuotykiai
senai
nereikalingi,
Adventures
are
long
unnecessary,
Bet
be
jų,
tikro
vyro
akys
nespindi.
But
without
them,
a
real
man's
eyes
don't
shine.
Tinderis
- tik
tindi
rindi.
Tinder
is
just
tinder
tinder.
Vilkas
ieško
kur
jo
raudonkepuraitė
lindi.
The
wolf
is
looking
for
where
his
little
red
riding
hood
hides.
Puodely
kava,
ant
stalo
macbook′as.
Coffee
in
the
cup,
Macbook
on
the
table.
Koks
trečias
kursas,
bet
žvilgsnis
toks
bukas.
Šūdas...
Third
year
of
studies,
but
my
gaze
is
so
dull.
Shit...
Kitas
variantas
- naktinis
klubas.
Another
option
- the
nightclub.
Šimtas
gramų
žavesio,
lašų
gardžių.
A
hundred
grams
of
charm,
some
tasty
drops.
Bandau
primest,
kad
aš
iš
erasmus.
Trying
to
pretend
I'm
from
Erasmus.
Nuperku
kokteilį,
kalbu
marazmus.
I
buy
a
cocktail,
talk
nonsense.
Pisu
prota,
kad
aš
poliglotas.
Bullshitting
that
I'm
a
polyglot.
Kad
sportuoju,
nors
iš
tikrųjų
ligotas.
That
I
exercise,
when
in
reality
I'm
sick.
Dar
pora
šotukų
ir
tenka
bėgt,
A
couple
more
shots
and
I
have
to
run,
Nes
ant
akių
jos
pradeda
raganėt.
Because
their
eyes
start
bewitching
me.
Raga-raga-nėt
raganėt
raganėt.
Witch-witch-ing,
bewitching,
bewitching.
Raga-raga-nėt
raganėt
raganėt.
Witch-witch-ing,
bewitching,
bewitching.
Raga-raga-nėt
raganėt
raganėt.
Witch-witch-ing,
bewitching,
bewitching.
Raga-raga-nėt
raganėt
raganėt.
Witch-witch-ing,
bewitching,
bewitching.
Aš
grįšiu
vėlai,
šią
naktį
vėlai.
I'll
be
back
late,
late
tonight.
Žinai,
stabdžius
sugalvojo
bailiai.
You
know,
cowards
invented
brakes.
Aš
grįšiu
vėlai,
šią
naktį
vėlai.
I'll
be
back
late,
late
tonight.
Juk
žinai,
stabdžius
sugalvojo
bailiai.
You
know,
cowards
invented
brakes.
Aš
grįšiu
vėlai,
šią
naktį
vėlai.
I'll
be
back
late,
late
tonight.
Žinai,
stabdžius
sugalvojo
bailiai.
You
know,
cowards
invented
brakes.
Aš
grįšiu
vėlai,
šią
naktį
vėlai.
I'll
be
back
late,
late
tonight.
Juk
žinai,
stabdžius
sugalvojo
bailiai.
You
know,
cowards
invented
brakes.
Man
metų
daug
jau
- nebe
piemuo.
I'm
not
a
shepherd
anymore,
I'm
too
old
for
that.
Aš
renkuosi
geriau,
kada
ir
su
kuo.
I
choose
better,
when
and
with
whom.
Klubai,
barai,
striptizo
stulpai.
Clubs,
bars,
strip
poles.
Vietas
lanku
lenkiu,
kur
renkasi
velniai.
I
bend
the
map,
where
the
devils
gather.
Einu
pro
kiemą,
ne
mano
būdo.
I
walk
through
the
yard,
not
my
style.
Kaip
jis
nesugriūna,
kai
aplinkui
tiek
šūdo?
How
does
it
not
collapse,
with
so
much
shit
around?
Užeinu
į
vidų,
pažystami
veidai.
I
go
inside,
familiar
faces.
Kaip
reikalai?
Matėmės
seniai.
How
are
things?
Haven't
seen
you
in
a
while.
Man
viskas
gerai,
brolau.
Man
viskas
gerai.
I'm
good,
bro.
I'm
good.
Ahujėnai
varau,
man
viskas
gerai,
brolau.
I'm
fucking
awesome,
I'm
good,
bro.
Sakau,
davai
gal
parukom
geriau.
I
say,
let's
smoke
instead.
Imk,
įtrauk.
Duoda
mažulį,
net
liežuvis
nutirpsta,
Take
it,
inhale.
He
gives
me
a
little
one,
even
my
tongue
goes
numb,
Lyg
prarijus
žalią
žuvį.
Like
I
swallowed
a
raw
fish.
Ant
stalo
pokeris,
kolonėlėj
Joe
Cocker'is
Poker
on
the
table,
Joe
Cocker
in
the
speaker
Scenoj
man
krūtinę
rodo
gražiausia
moteris.
On
the
stage,
the
most
beautiful
woman
shows
me
her
breasts.
Per
daug
tų
dūmų,
neturiu
stabdžių.
Too
much
smoke,
I
have
no
brakes.
Einu
prie
reikalų
ir
ją
apkabinu,
I
go
to
the
action
and
hug
her,
Bet
apsauginis,
dydžio,Kaip
meška
Balu.
But
the
bouncer,
the
size
of
Baloo
the
bear.
Po
jo
batu,
ant
grindų
nukautas
guliu.
Under
his
shoe,
I
lie
defeated
on
the
floor.
Dėl
tokių
moterų,
vyrai
valgo
geležį.
For
such
women,
men
eat
iron.
Dėl
tokių
moterų,
geria
vinis
- kas
vakarą.
For
such
women,
they
drink
nails
- every
evening.
Dėl
tokių
moterų,
jie
pasiruošę
nuo
žemės
rinkti
dantis.
For
such
women,
they're
ready
to
pick
their
teeth
up
from
the
ground.
Aš
grįšiu
vėlai,
šią
naktį
vėlai.
I'll
be
back
late,
late
tonight.
Žinai,
stabdžius
sugalvojo
bailiai.
You
know,
cowards
invented
brakes.
Aš
grįšiu
vėlai,
šią
naktį
vėlai.
I'll
be
back
late,
late
tonight.
Juk
žinai,
stabdžius
sugalvojo
bailiai.
You
know,
cowards
invented
brakes.
Aš
grįšiu
vėlai,
šią
naktį
vėlai.
I'll
be
back
late,
late
tonight.
Žinai,
stabdžius
sugalvojo
bailiai.
You
know,
cowards
invented
brakes.
Aš
grįšiu
vėlai,
šią
naktį
vėlai.
I'll
be
back
late,
late
tonight.
Juk
žinai,
stabdžius
sugalvojo
bailiai.
You
know,
cowards
invented
brakes.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donatas Juršėnas, Kastytis Sarnickas
Альбом
99
дата релиза
16-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.