G&G Sindikatas - Kelias Po Žengiančio Kojom (Unplugged) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни G&G Sindikatas - Kelias Po Žengiančio Kojom (Unplugged)




Kelias Po Žengiančio Kojom (Unplugged)
Путь Под Ногами Идущего (Unplugged)
vakar, kad buvom,
За вчера, что были мы вместе,
šiandien, kad drįstam
За сегодня, что смеем мы мечтать,
rytoj, kad mums pakeliui.
За завтра, что нам по пути.
Devyniuose dešimties pasiklystam
В девяти из десяти блуждаем,
Bet vis dar judam likusiu vienu keliu.
Но всё ещё движемся оставшимся одним путём.
vakar, kad buvom,
За вчера, что были мы вместе,
šiandien, kad drįstam
За сегодня, что смеем мы мечтать,
rytoj, kad mums pakeliui.
За завтра, что нам по пути.
Devyniuose dešimties slystam
В девяти из десяти скользим,
Bet vis dar judam judam judam judam.
Но всё ещё движемся, движемся, движемся, движемся.
Mano gyvenimo garso takelyje maža mažoro
В саундтреке моей жизни мало мажора,
Nemoku tverti rūko, nemoku kurti oro.
Не умею жить из тумана, не умею творить из воздуха.
Gyventi ofšoru sorry nemoku
Жить офшором, извини, не умею,
Žvėryje matau žvėrį, žmoguje - žmogų.
В звере вижу зверя, в человеке человека.
Taip mama mane mokė ir tas kuris vedė rankos
Так мама меня учила и тот, кто вёл за руку,
Mirt nebaisu, jei nebijojai gyventi
Умирать не страшно, если не боялся жить
Išvien su tais, kurie niekada nesustoja
Вместе с теми, кто никогда не останавливается,
Juk kelias - jis atsiranda tik po žengiančio kojom.
Ведь путь он появляется только под ногами идущего.
Pameni buvo - norėjome būti geriausiais
Помнишь, было хотели быть лучшими,
Pamenu buvo, kai būt vardan būti užteko
Помню, было, когда быть ради бытия хватало,
Kai palikdami šipulius šimpančiam buteliui
Когда, оставляя окурки шипящей бутылке,
Budeliai gulė po budelių rankomis
Палачи лежали под руками палачей.
Pameni ėmėm gelmes lūžtant bortams
Помнишь, брали глубины, ломая борта,
Nedvejodami saujomis rijome smėlį
Не колеблясь, горстями глотали песок,
Vėl ir vėl iki dugno ir smigom į žemę
Снова и снова до дна и врезались в землю,
Pameni, broli, mes atsikėlėme.
Помнишь, брат, мы поднялись.
vakar, kad buvom,
За вчера, что были мы вместе,
šiandien, kad drįstam
За сегодня, что смеем мы мечтать,
rytoj, kad mums pakeliui.
За завтра, что нам по пути.
Devyniuose dešimties pasiklystam
В девяти из десяти блуждаем,
Bet vis dar judam likusiu vienu keliu.
Но всё ещё движемся оставшимся одним путём.
vakar, kad buvom,
За вчера, что были мы вместе,
šiandien, kad drįstam
За сегодня, что смеем мы мечтать,
rytoj, kad mums pakeliui.
За завтра, что нам по пути.
Devyniuose dešimties slystam
В девяти из десяти скользим,
Bet vis dar judam judam judam judam.
Но всё ещё движемся, движемся, движемся, движемся.
Pavargęs po darbo tėvas rankas nusiplauna
Уставший после работы отец моет руки,
Rankos kaip rankos, veide - nuoskauda
Руки как руки, на лице печаль,
Delnuose - nuospaudos.
На ладонях мозоли.
Vaikas pribėga, kaklą apsikabina
Ребёнок подбегает, обнимает за шею,
Tėvo veidas pasikeičia, iškart nusiramina.
Лицо отца меняется, сразу успокаивается.
Prieš miegą - vieną istoriją
Перед сном одну историю,
Tyliai tyliai susirenka herojai
Тихо-тихо собираются герои,
Noriai istorijoj karaliai dovanoja dovanas
Охотно в истории короли дарят подарки,
Ponai patarnauja paprastiem žmonėm oriai.
Господа служат простым людям достойно.
Šitoj šaly ore beveik nėra minoro
В этой стране в воздухе почти нет минора,
Paukščiai medžiuose švilpauja natas su mažoru
Птицы на деревьях свистят ноты с мажором,
Priežastis paprasta - vaikai gimsta, užauga žinodami
Причина проста дети рождаются, вырастают, зная,
Dėl kokios priežastiems jiem rankos auga
Для какой причины им руки растут.
Galvoji, kad rankos skirtoms imti
Думаешь, что руки предназначены брать,
Kam nors suduoti, pilną šaukštą prie burnos kilnoti
Кому-то ударить, полную ложку ко рту подносить,
Mes tuos kuriem rankos skirtos dalintis
Мы за тех, кому руки предназначены делиться,
Ar su mumis pakeliui - tau teks rinktis.
С нами ли ты по пути тебе придётся выбирать.
vakar, kad buvom,
За вчера, что были мы вместе,
šiandien, kad drįstam
За сегодня, что смеем мы мечтать,
rytoj, kad mums pakeliui.
За завтра, что нам по пути.
Devyniuose dešimties pasiklystam
В девяти из десяти блуждаем,
Bet vis dar judam likusiu vienu keliu.
Но всё ещё движемся оставшимся одним путём.
vakar, kad buvom,
За вчера, что были мы вместе,
šiandien, kad drįstam
За сегодня, что смеем мы мечтать,
rytoj, kad mums pakeliui.
За завтра, что нам по пути.
Devyniuose dešimties slystam
В девяти из десяти скользим,
Bet vis dar judam judam judam judam.
Но всё ещё движемся, движемся, движемся, движемся.
Kiek mūsų žingsnių žengiama būna į priekį?
Сколько наших шагов делается вперёд?
Ar pastebėjai, kiek trupinių duonos riekėj?
Заметил ли ты, сколько крошек в куске хлеба?
Vieniem valgant rėkia, kitiem skalsiai
Одним, когда едят, плохо, другим хорошо,
Galbūt per daug mumyse kirčiuojami balsiai
Может быть, слишком много в нас выделяются гласные,
Juk mes kaip medžiai - kai augam tai augam į viršų
Ведь мы как деревья когда растём, то растём вверх,
Nes mes kaip medžiai - nukirtus šaknis mes numirštam
Потому что мы как деревья срубив корни, мы умираем,
Todėl kol mintys išbluks ir laiko jūra išdžius
Поэтому пока мысли не поблекнут и море времени не высохнет,
Kalbėkim taip, kad žmonės įsimintų žodžius
Будем говорить так, чтобы люди запоминали слова,
Ir tiem kurie tai išgirs - paliksime klaustuką
И тем, кто это услышит оставим вопрос,
Tiem kurie nesupras - dėsim tašką
Тем, кто не поймёт поставим точку,
Lygiai taip kaip buvo palikta mums
Точно так же, как было оставлено нам,
Mes paliksim pėdas einantiems mūsų paskui
Мы оставим следы идущим за нами.
Lygiai toks pat kaip tu, lygiai kaip tu žmogus
Точно такой же, как ты, точно как ты, человек,
Lygiai taip pat kaip tu kartais bijau.
Точно так же, как ты, я иногда боюсь.
Bet laikui atėjus spręsti žengti pirmyn ar bijot
Но когда приходит время решать, идти вперёд или бояться,
visą laiką ėjau.
Я всегда шёл.
vakar, kad buvom,
За вчера, что были мы вместе,
šiandien, kad drįstam
За сегодня, что смеем мы мечтать,
rytoj, kad mums pakeliui.
За завтра, что нам по пути.
Devyniuose dešimties pasiklystam
В девяти из десяти блуждаем,
Bet vis dar judam likusiu vienu keliu.
Но всё ещё движемся оставшимся одним путём.
vakar, kad buvom,
За вчера, что были мы вместе,
šiandien, kad drįstam
За сегодня, что смеем мы мечтать,
rytoj, kad mums pakeliui.
За завтра, что нам по пути.
Devyniuose dešimties slystam
В девяти из десяти скользим,
Bet vis dar judam judam judam judam.
Но всё ещё движемся, движемся, движемся, движемся.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.