Текст и перевод песни G&G Sindikatas - Ne Kelio Galas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Kelio Galas
The End of the Road
Įsėdai
į
geležinę
karietą
You
got
into
the
iron
chariot
Vairas
rankoje
lengvai
sukasi
lyg
sukčiau
monetą
Steering
wheel
in
hand,
turning
easily
like
a
spinning
coin
Miestas
miega
ir
tai
zajabys
The
city
sleeps
and
it's
amazing
Cop′ai
lenkdami
nužiūri
Cops
watching
as
they
pass
Matyt,
galvoja,
kad
vagis
Must
think
you're
a
thief
Padėti,
vyrai,
niekuom
negaliu
padėti
Sorry,
officers,
but
you
can't
help
Tiesiog
su
jumis
neina
kalbėti
Just
can't
talk
with
you
Kažkur
už
kampo
matau
tag'us
dėlioja
Somewhere
around
the
corner,
I
see
taggers
doing
their
work
Gražu
žiūrėti,
kai
flakonais
mojuoja
A
beautiful
sight,
waving
their
spray
cans
Lenda
į
galva
visokios
piktos
mintys
All
sorts
of
evil
thoughts
creep
into
my
head
Stengiuosi
nuo
jų
visaip
atsiginti
I
try
to
fight
them
off
every
which
way
Mano
parkės
lieka
su
manim
My
worries
stay
with
me
Nesuprantu
žmonių,
kurie
nepasitiki
savim
I
don't
understand
people
who
don't
trust
in
themselves
Turiu
bėdų
kaip
ir
kiekvienas
iš
mūsų
I
have
problems
just
like
everyone
else
Vienas
nori
būti
politiku,
kitas
Bušu
One
wants
to
be
a
politician,
another
wants
to
be
Bush
Ir
tas,
ir
tas
- ble
- nekas
Both
of
them
are
nothing
Geriau
mokytis
kung
fu
arba
ushu
Better
to
learn
kung
fu
or
wu
shu
Atrodo,
kad
gyvenimas
byra
į
gabaliukus
Life
seems
to
be
falling
apart
Čia
bankas
smaugia,
čia
antstoliai
siunčia
laiškiukus
The
bank
is
strangling
me,
the
bailiffs
are
sending
letters
Čia
moteris
stuma,
atrodo
kelio
galas
And
my
woman
is
pushing
me,
it
feels
like
the
end
of
the
road
Bet
nesiparink:
tam
yra
pedalas
But
don't
give
up:
there's
a
pedal
for
that
Nereikia
verkti
sau
vienam
No
need
to
cry
to
yourself
Kad
duota
ne
tau,
o
kitam
Because
it's
not
given
to
you,
but
to
someone
else
Girdėjau
kažką
sakant
tiesą
I
heard
someone
speak
the
truth
Matyk
ne
tamsą,
žiūrėk
į
šviesą
Don't
see
the
darkness,
look
for
the
light
Žiūrėjau
tris
paras
ne
be
reikalo
Watched
it
for
three
days,
and
not
without
reason
Jei
viskis
vietoj
arbatos,
tai
jau
su
reikalu
If
whiskey
instead
of
tea,
then
it's
with
a
purpose
O
jei
tai
padeda,
vadinasi,
gerai
And
if
that
helps,
then
it's
good
Išvalo,
nuplauna
– išgaruoja
visi
velniai
It
cleanses,
washes
away
– all
the
devils
evaporate
Pasileidi
tokį
beat′ą
su
puikia
melodija
Let
loose
to
a
beat
with
a
beautiful
melody
Supranti,
kad
tavo
problemos
- tik
parodija
You
realize
your
problems
are
just
a
joke
Privalai
atsistot
ant
kojų
You
have
to
get
back
on
your
feet
Yra
kam
šimtąkart
sunkiau
ir
jie
tiki
į
rytojų
There
are
those
who
have
it
a
hundred
times
harder
and
they
believe
in
tomorrow
Kišenėje
voratinkliai
sau
karaliauja
Crickets
sing
in
my
pocket
Tris
dienas
vorai
girtavo,
o
dabar
badauja
For
three
days
they
partied,
now
they
starve
Liubiška
daca,
liuby
sanački
basyč
A
nice
hut,
nice
paths,
and
mushrooms
Liubiški
daci,
paliubiški,
grusyc
Nice
huts,
you'll
like
them,
it's
fine
Mintis
gera
ir
ji
palaiko
ūpą
A
good
thought,
and
it
keeps
your
spirits
up
Pochui,
kad
tau
praskėlė
lūpą
Who
cares
if
you
got
punched
in
the
mouth
Tiesiog
perjunk
bėgį
ir
nejunk
atbulinio
Just
shift
gears
and
don't
go
into
reverse
Nes
gali
netekti
bamperio
galinio
Or
you
might
lose
your
rear
bumper
Nereikia
verkti
sau
vienam
No
need
to
cry
to
yourself
Kad
duota
ne
tau,
o
kitam
Because
it's
not
given
to
you,
but
to
someone
else
Girdėjau
kažką
sakant
tiesą
I
heard
someone
speak
the
truth
Matyk
ne
tamsą,
žiūrėk
į
šviesą
Don't
see
the
darkness,
look
for
the
light
Vieniems
likimas
šypsosi
For
some,
fate
smiles
Kitiems,
atrodo,
ne
For
others,
it
doesn't
seem
to
Aš
tikiu
marazmais,
tikiu
tik
į
save
I
believe
in
crazy
things,
I
only
believe
in
myself
Į
savo
pyktį,
juoką,
nusivylimą
ir
palaimą
My
anger,
laughter,
disappointment,
and
bliss
Tikiu
į
jėgą
savo
rhime'o
I
believe
in
the
power
of
my
rhyme
Nereikia
verkti
sau
vienam
No
need
to
cry
to
yourself
Kad
duota
ne
tau,
o
kitam
Because
it's
not
given
to
you,
but
to
someone
else
Girdėjau
kažką
sakant
tiesą
I
heard
someone
speak
the
truth
Matyk
ne
tamsą,
žiūrėk
į
šviesą
Don't
see
the
darkness,
look
for
the
light
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.