Текст и перевод песни G Herbo - Death Row
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Death Row
Камера смертников
I'm
in
the
A
right
now
Я
сейчас
в
Атланте.
I
had
to
get
the
A
vibe
real
quick,
man
Мне
нужно
было
прочувствовать
атмосферу
Атланты,
мужик.
On
foenem...
go
Клянусь...
поехали.
I
was
on
death
row
Я
был
в
камере
смертников.
I
ain't
never
met
Snoop,
I
ain't
never
met
Suge
Я
никогда
не
встречал
Снупа,
я
никогда
не
встречал
Шуга.
Nigga
living
like
a
thug,
like
I'm
Pac,
though
(Thug
Life,
nigga)
Живу
как
бандит,
как
будто
я
Пак.
(Жизнь
бандита,
братан)
I
knew
I
could
hit
my
cuz
for
that
Glock,
though
Я
знал,
что
могу
обратиться
к
своему
кузену
за
глоком.
When
them
times
got
hard,
I
was
sellin'
coke
(Sellin'
coke)
Когда
времена
были
тяжелыми,
я
толкал
кокс.
(Толкал
кокс)
Wanted
mama
on
my
side,
had
to
let
her
know
Хотел,
чтобы
мама
была
на
моей
стороне,
должен
был
дать
ей
знать.
Seventeen
I
bought
a
nine,
had
to
let
it
blow
(Uh)
В
семнадцать
я
купил
девятимиллиметровый,
должен
был
дать
ему
выстрелить.
(Ух)
Now
a
nigga
on
the
grind,
I
got
five
on
my
schedule
(Bitch)
Теперь
я
пашу,
у
меня
пять
встреч
по
расписанию.
(Детка)
Herbo
really
quiet,
I
can't
lie
'bout
my
cheddar
tho'
Хербо
молчит,
но
я
не
могу
врать
о
своей
наличке.
Really
was
outside,
on
the
nine,
with
Berettas,
oh
Реально
был
на
улице,
с
девятимиллиметровым,
с
Береттой,
о.
No
bap,
I
ain't
lyin',
I
got
five
on
my
schedule
Без
базара,
я
не
вру,
у
меня
пять
встреч
по
расписанию.
So
if
I
text
"outside,"
come
outside
how
I
tell
her
Так
что,
если
я
пишу
"на
улице",
выходи,
как
я
сказал.
I
ain't
regular,
I
knew
she
was
a
vibe
when
I
met
her
Я
не
обычный,
я
знал,
что
она
кайфовая,
когда
встретил
ее.
I
rock
thousand
dollar
sweaters,
Я
ношу
свитера
за
тысячу
долларов,
Bitches
love
me
like
Coachella,
tell
her
give
me
some
Сучки
любят
меня,
как
Коачеллу,
скажи
ей,
чтобы
дала
мне
немного.
I
respect
you
don't
address
me
like
I'm
anyone
Я
уважаю
тебя,
не
обращайся
со
мной,
как
с
кем
попало.
Bitch
is
messy
thick,
she
there,
she
got
her
titties
done
Телка
аппетитная,
она
здесь,
у
нее
сделана
грудь.
Oh
she
a
dime
in
her
city,
huh?
(Huh)
О,
она
красотка
в
своем
городе,
да?
(Да?)
She
like
lemon
lime
with
her
Henny,
huh?
Она
любит
лимонно-лаймовый
с
хеннесси,
да?
You
ain't
choosin'
niggas,
you
get
diamonds
from
any
of
em'
Ты
не
выбираешь
мужиков,
ты
получаешь
бриллианты
от
любого
из
них.
Runaway
girl,
I
can
line
up
with
twenty
of
'em
Беглянка,
я
могу
выстроиться
в
очередь
с
двадцатью
такими.
But
that
ho
so
fine,
it
don't
make
me
nothin'
Но
эта
сучка
такая
классная,
мне
все
равно.
Broski
tried
to
smash,
she
ain't
give
you
nothin'
Братан
пытался
трахнуть,
она
тебе
ничего
не
дала.
Still
gotta
slide
in
my
ride,
with
a
fifty
drum
Все
еще
должен
кататься
в
моей
тачке
с
барабаном
на
пятьдесят.
City
dumb,
I
can't
have
no
fun,
I
got
fifty
guns
(For
real)
Город
тупой,
я
не
могу
повеселиться,
у
меня
пятьдесят
стволов.
(Реально)
I
was
on
death
row
Я
был
в
камере
смертников.
I
ain't
never
met
Snoop,
I
ain't
never
met
Suge
Я
никогда
не
встречал
Снупа,
я
никогда
не
встречал
Шуга.
Nigga
living
like
a
thug,
like
I'm
Pac,
though
(Thug
Life,
nigga)
Живу
как
бандит,
как
будто
я
Пак.
(Жизнь
бандита,
братан)
I
knew
I
could
hit
my
cuz
for
that
Glock,
though
Я
знал,
что
могу
обратиться
к
своему
кузену
за
глоком.
When
them
times
got
hard,
I
was
sellin'
coke
(Sellin'
coke)
Когда
времена
были
тяжелыми,
я
толкал
кокс.
(Толкал
кокс)
Wanted
mama
on
my
side,
had
to
let
her
know
Хотел,
чтобы
мама
была
на
моей
стороне,
должен
был
дать
ей
знать.
Seventeen
I
bought
a
nine,
had
to
let
it
blow
(Uh)
В
семнадцать
я
купил
девятимиллиметровый,
должен
был
дать
ему
выстрелить.
(Ух)
Now
a
nigga
on
the
grind,
I
got
five
on
my
schedule
(Bitch)
Теперь
я
пашу,
у
меня
пять
встреч
по
расписанию.
(Детка)
All
that
dumb
shit
I
did
really
wasn't
worth
it,
though
Вся
та
тупая
хрень,
которую
я
делал,
того
не
стоила.
Don't
define
me
by
my
past,
ain't
nobody
perfect,
though
Не
судите
меня
по
моему
прошлому,
никто
не
идеален.
I
wasn't
thinking
'bout
the
consequences,
it
was
workin',
though
Я
не
думал
о
последствиях,
это
работало.
I
jump
head
first
in
the
trap,
Я
нырнул
головой
в
ловушку,
But
I
had
that
bitch
twerkin',
though
(Ayy,
ayy)
Но
я
заставил
эту
сучку
трясти
задницей.
(Эй,
эй)
Who
you
workin'
for?
Tell
me
what
you
lurkin'
for?
(Yeah)
На
кого
ты
работаешь?
Скажи
мне,
чего
ты
выжидаешь?
(Да)
He
just
gettin'
money,
what
you
gotta
murk
him
for?
(Fuck
nigga)
Он
просто
зарабатывает
деньги,
за
что
ты
хочешь
его
убить?
(Ублюдок)
Seein'
niggas
fakin',
that
shit
urkin',
though
(That
shit
urkin')
Видеть,
как
ниггеры
притворяются,
это
бесит.
(Это
бесит)
But
I'ma
pull
up
on
'em
when
it's
perfect,
though
Но
я
подкачу
к
ним,
когда
будет
подходящий
момент.
I
can
tell
you
what
I'm
worth
but
you
can
search
it,
though
Я
могу
сказать
тебе,
чего
я
стою,
но
ты
можешь
проверить
это.
Hands
greasy
by
that
chicken
like
I'm
Churches,
though
Руки
жирные
от
этой
курицы,
как
будто
я
в
Churches.
City
bad
but
my
block
was
like
the
worstest,
though
Город
плохой,
но
мой
район
был
худшим.
I
can't
lie
I
took
my
Glock
inside
the
church
before
Не
могу
соврать,
я
брал
свой
глок
в
церковь.
Summertime
like
the
hood
havin'
curses
Лето,
как
будто
на
районе
проклятье.
I
ain't
never
lied
in
my
verses
Я
никогда
не
врал
в
своих
куплетах.
I
ain't
never
lied
when
I'm
merchin'
it
Я
никогда
не
врал,
когда
толкал.
Couple
opps
ain't
survive
at
them
surgeries
Пара
оппов
не
выжила
после
операций.
I
was
on
death
row
Я
был
в
камере
смертников.
I
ain't
never
met
Snoop,
I
ain't
never
met
Suge
Я
никогда
не
встречал
Снупа,
я
никогда
не
встречал
Шуга.
Nigga
living
like
a
thug,
like
I'm
Pac,
though
(Thug
Life,
nigga)
Живу
как
бандит,
как
будто
я
Пак.
(Жизнь
бандита,
братан)
I
knew
I
could
hit
my
cuz
for
that
Glock,
though
Я
знал,
что
могу
обратиться
к
своему
кузену
за
глоком.
When
them
times
got
hard,
I
was
sellin'
coke
(Sellin'
coke)
Когда
времена
были
тяжелыми,
я
толкал
кокс.
(Толкал
кокс)
Wanted
mama
on
my
side,
had
to
let
her
know
Хотел,
чтобы
мама
была
на
моей
стороне,
должен
был
дать
ей
знать.
Seventeen
I
bought
a
nine,
had
to
let
it
blow
(Uh)
В
семнадцать
я
купил
девятимиллиметровый,
должен
был
дать
ему
выстрелить.
(Ух)
Now
a
nigga
on
the
grind,
I
got
five
on
my
schedule
(Bitch)
Теперь
я
пашу,
у
меня
пять
встреч
по
расписанию.
(Детка)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
PTSD
дата релиза
28-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.