G Herbo - Who Run It - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни G Herbo - Who Run It




Who Run It
Кто главный?
Gang shit, nigga
Бандитская тема, детка.
Yeah
Ага.
Fuck you talkin' 'bout, man?
О чём ты вообще говоришь, женщина?
This shit's got the most views out of
У этого дерьма больше всего просмотров из
Everything I've ever put up on my shit
всего, что я когда-либо выкладывал.
That little clip, that shit got a million views
Тот короткий клип, у него миллион просмотров.
I ain't never got no views on some shit out
У меня никогда не было столько просмотров ни на что.
Who you think you ahead of? Not us
Думаешь, ты кого-то обскакала? Нас точно нет.
In the S or the Porsche Carerras somethin'
В S-классе или Porsche Carrera, как-то так.
Fuck twins like Tia and Tamera somethin'
Трахаю близняшек, как Тиа и Тамеру, как-то так.
Yeah that boy gettin' bread, Panera, somethin'
Да, этот парень зарабатывает бабки, Panera Bread, как-то так.
Landed in the GT, leer or somethin'
Приземлился в GT, ухмыляюсь, как-то так.
Put Posto in the Air or somethin'
Залил полный бак в свой Air, как-то так.
Marry her, she have an affair
Женись на ней, она изменит.
I'ma spin that ho like Pharris
Я раскручу эту цыпочку, как Фаррис.
Born in the Chi like Ye
Родился в Чикаго, как Канье.
But I do crimes like Bump J, I ain't scared of nothin'
Но я совершаю преступления, как Бамп Джей, мне ничего не страшно.
Passport stamp, young nigga ran up that sack
Штамп в паспорте, молодой нигга сорвал куш.
Might as well go to Paris, huh?
Могу спокойно поехать в Париж, а?
Woofin, got whacked you embarrassed, huh?
Тявкаешь, получил по щам, тебе стыдно, а?
Pussy you act like you scared of somethin'
Киска, ты ведешь себя так, будто чего-то боишься.
Gon' and shoot up the terrorists (shoot up the terrorists)
Иди и расстреляй террористов (расстреляй террористов).
Then they gon' realize it's serious (blah, blah)
Тогда они поймут, что всё серьёзно (бла, бла).
I ain't even on that, period (period)
Мне даже не интересно это, точка (точка).
I'm makin' millions, I'm serious (I'm makin' millions)
Я зарабатываю миллионы, я серьёзен зарабатываю миллионы).
That money come in various (furious)
Эти деньги приходят по-разному в ярости).
Can't count it, I get delirious (delirious)
Не могу сосчитать, схожу с ума (схожу с ума).
I bought my mama a mansion (a mansion)
Я купил маме особняк (особняк).
So I can't trip over materials (yeah, yeah)
Так что я не могу париться о материальном (да, да).
But I'm still dipped in that fashion
Но я всё ещё одет по моде.
Know I stay drippin', that's period
Знай, я всегда стильный, точка.
These niggas drippin', that's period
Эти ниггеры стильные, точка.
Nah, they can't fly and I'm serious (serious)
Нет, они не могут летать так высоко, я серьёзен (серьёзен).
They right behind, I'm serious (serious)
Они позади, я серьёзен (серьёзен).
And I'm straight off the 9, now I'm serious
И я родом из 9 района, теперь я серьёзен.
Who you gon' send to fuck with me?
Кого ты пошлёшь сражаться со мной?
Take stuff from me or from any of mine? Now I'm curious (I'm curious)
Отнять что-то у меня или у кого-то из моих? Теперь мне интересно (мне интересно).
Better think 'fore you bust at me
Лучше подумай, прежде чем стрелять в меня.
If you miss, I'll clap a 50 and, man, now I'm furious
Если промахнёшься, я выпалю 50 пуль, и, детка, тогда я буду в ярости.
Dived in that water, dived like Aquarius
Нырнул в эту воду, нырнул, как Водолей.
Young nigga, we was breakin' the barriers (breakin' the barriers)
Молодой нигга, мы ломали барьеры (ломали барьеры).
If you grabbin' that toy, better carry it (better carry it)
Если ты хватаешь эту пушку, лучше носи её (лучше носи её).
Tryna hide in that Porsche on some scary shit (fuck yeah)
Пытаешься спрятаться в этом Porsche, как трусишка (черт возьми).
All I smoke is loud, you got that mild like Darius (yeah)
Я курю только сильную травку, у тебя лёгкая, как у Дария (ага).
My son ain't gotta work because he
Моему сыну не придётся работать, потому что он
Gon' inherit it, uh huh (gon' inherit it)
получит наследство, ага (получит наследство).
We yell, "Gang-gang first," you don't even know your heritage (bitch)
Мы кричим: "Банда прежде всего", ты даже не знаешь своего наследия (сука).
Took the cash from verses, I give that shit to charity
Забрал деньги за куплеты, я отдаю это дерьмо на благотворительность.
Lovin' my city like Chano, I swear
Люблю свой город, как Чано, клянусь.
Why the fuck I still gotta ride everywhere with it?
Почему, чёрт возьми, мне всё ещё приходится везде ездить с ней?
"Herb I seen you on the news, I was worried"
"Херб, я видел тебя в новостях, я волновался".
We was just jokin' with y'all, that's a parody
Мы просто шутили с вами, это пародия.
We don't talk too much, got D's everywhere (everywhere)
Мы много не болтаем, у нас везде свои люди (везде).
We still fresh, double G's everywhere (everywhere)
Мы всё ещё свежие, везде двойные G (везде).
I put the VV's everywhere (everywhere)
Я повсюду ношу бриллианты (везде).
I do Mike Amiri's, every pair
Я ношу Mike Amiri, каждую пару.
And they know me for shittin' on everybody
И они знают меня за то, что я гажу на всех.
I'm the one that do shit that you hear about
Я тот, кто делает то, о чём вы слышите.
I'm the one that told y'all that I move like Obama
Я тот, кто сказал вам, что я двигаюсь, как Обама.
Then how the fuck they end up with my whereabouts?
Тогда как, чёрт возьми, они узнали, где я?
Why the got the [?]
Почему у них есть [?]
Middle of summer, hot like a sauna
Середина лета, жарко, как в сауне.
We was laid back in the back of the Honda
Мы расслаблялись на заднем сиденье Honda.
[?] sneak up, anaconda
[?] подкрадывается, как анаконда.
It ain't happen, not one day, your honor
Этого не было, ни одного дня, ваша честь.
I was somewhere eatin' Benihana's
Я где-то ел в Benihana's.
Get valet and Lil' Benny to park it
Зову парковщика и Маленького Бенни, чтобы припарковать машину.
All my life I had been in apartments
Всю свою жизнь я прожил в квартирах.
Move to valley, get a crib, I'm ballin'
Переехал в долину, купил дом, я крутой.
My bitch always primpin', keep ballin'
Моя сучка всегда прихорашивается, продолжает крутиться.
Yes I'm a lil' workaholic
Да, я немного трудоголик.
Hit the crib with a 50 and all 20's
Прихожу домой с 50-долларовыми и 20-долларовыми купюрами.
I'ma just make her count all of 'em
Я просто заставлю её пересчитать их все.
But I get the backend all blues
Но я получаю всю прибыль синими.
Nah don't fuck around, bruh, do all of it
Нет, не валяй дурака, братан, делай всё.
Know it's goin' right to lil' dude
Знай, что всё идёт прямо к моему маленькому чуваку.
Already got a closet, all shoes
У него уже есть шкаф, полный обуви.
Bought 10 pairs of baby G-Fazos
Купил 10 пар детских G-Fazos.
And my bitch got a closet with some Loubs
А у моей сучки есть шкаф с Louboutins.
Cashed out on the crib, I ain't get the view
Выложился за дом, но не получил вид.
I'm like, "Fuck it, no problem, it'll do"
Я такой: чёрту, не проблема, сойдёт".
Mama's crib got a pond, not a pool
В доме у мамы пруд, а не бассейн.
We had roaches and rats, I ain't get to move
У нас были тараканы и крысы, я не мог переехать.
I survived through it all, it's true (yes, it's true)
Я пережил всё это, это правда (да, это правда).
Slept on couches and floors all through middle school
Спал на диванах и полах всю среднюю школу.
Now I'm cool, now I'm 'bool
Теперь я крутой, теперь я крутой.
Now my car go vroom, (vroom)
Теперь моя машина рычит, (рычит).
Niggas hatin' on me, but it's bool
Ниггеры ненавидят меня, но это нормально.
Guess I got rich too soon
Наверное, я слишком рано разбогател.
Nigga, I've been rappin' like six years (what?)
Нигга, я читаю рэп уже шесть лет (что?).
I seen ten niggas get killed
Я видел, как убили десять ниггеров.
What about me turnin' down them deals? (Huh)
Что насчёт того, что я отказался от тех сделок? (А?)
Now you pissed off 'cause I switched wheels?
Теперь ты зол, потому что я сменил тачку?
Uh, who run it? Limit
Эй, кто тут главный? Limit.
No Limit run it
No Limit главные.
No Limit
No Limit.
Who run it? G Herbo
Кто тут главный? G Herbo.
I'm done with this shit
Я закончил с этим дерьмом.





Авторы: Thom Bell, Herbert Randall Wright, William Hart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.