Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Want
Wenn Du willst
밤도시를
덮은
높은
건물은
Die
hohen
Gebäude,
die
die
Nachtstadt
bedecken
마치
심박수
같고
sind
wie
ein
Herzschlag
옅게
흘러가는
회색
구름에
In
den
leicht
fließenden
grauen
Wolken
살짝
웃음이
ein
kleines
Lächeln
나
가끔은
부서진
과거를
안고
(ah,
ah)
Manchmal
halte
ich
die
zerbrochene
Vergangenheit
(ah,
ah)
한때는
그랬지
이제야
알았어
Es
war
einmal
so,
jetzt
verstehe
ich
es
그랬어야만
했던
걸
Es
musste
so
sein
그
계절
속의
향기와
남겨진
온도
Den
Duft
in
dieser
Jahreszeit
und
die
zurückgelassene
Wärme
아림이
된
그
떨림을
꺼내어
보고
Ich
nehme
das
zittern,
das
zur
Erinnerung
wurde
그래
그땐
그랬다고
참
좋았었다고
Ja,
damals
war
es
so,
es
war
so
schön
울던
나도
이제
말할
수
있어요
Jetzt
kann
ich
es
sagen,
auch
ich,
die
geweint
hat
고마워
끝을
맞이한
날
말야
Danke,
für
den
Tag,
der
das
Ende
brachte
덕분에
영원히
아름다워
Dank
dir
bleibt
es
für
immer
schön
용기가
없었던
많이
어렸던
Den
mutlosen,
den
viel
zu
jungen
그
의지
없던
내
자신을
보낼게
Mich
ohne
Willen,
lasse
ich
ziehen
문득
아파
올
때면
눈을
감고
그냥
Wenn
es
plötzlich
wehtut,
schließe
ich
die
Augen
힘껏
부는
바람
속에
숨겨서
외칠게
Verstecke
es
im
Sturmwind
und
schreie
혹시
내
맘이
들려도
목
놓아
울어도
Falls
du
mein
Herz
hörst,
wenn
ich
laut
weine
모르는
척
넌
그저
나쁘게
지나쳐
Tu
so,
als
wüsstest
du
nichts,
geh
einfach
böse
vorbei
이제
두
번
다시
Jetzt,
nie
wieder
이런
사랑은
하지
마요
Diese
Art
von
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hyun Jin Kang, Shuhua, Song Yeon Yu
Альбом
We are
дата релиза
19-05-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.