Текст и перевод песни G.Kres - La fam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stavamo
sul
quel
muretto
Мы
тусовались
на
той
стенке
Cosa
ne
sai
tu
di
me
Что
ты
знаешь
обо
мне?
Li
spendo
con
mio
fratello
Трачу
их
с
моим
братом
Guarda
la
mia
fam
Взгляни
на
мою
семью
Stavamo
sul
quel
muretto
Мы
тусовались
на
той
стенке
Vedi
solo
il
bello
Видишь
только
хорошее
Cosa
ne
sai
tu
di
me
Что
ты
знаешь
обо
мне?
Ho
dei
cash
nei
jeans
У
меня
наличные
в
джинсах
Li
spendo
con
mio
fratello
Трачу
их
с
моим
братом
Chiama
al
cell,
cosa
c'è?
Звонишь
на
мобильный,
что
случилось?
Sta
vita
mi
ammazza
Эта
жизнь
меня
убивает
Domani
su
il
collo
Завтра
на
шею
Da
una
piazza
a
prenderci
il
mondo
С
площади
захватить
мир
Te
lo
metto,
non
il
follow
Даю
тебе
это,
а
не
подписку
È
più
bello,
di
nascosto
Это
лучше,
тайком
Lo
sanno
tutti,
'sti
repper
son
falsi
Все
знают,
эти
рэперы
фальшивые
Fanno
i
gangsta
coi
soldi
degli
altri
Выдают
себя
за
гангстеров
на
чужие
деньги
Ora
li
conto,
li
avevo
contati
Сейчас
я
их
считаю,
я
их
уже
считал
Pochi
amici
veri,
il
resto
contatti
Мало
настоящих
друзей,
остальные
— контакты
Si
sono
in
giro
con
lei
Они
тусуются
с
ней
Non
lo
capisci
finché
non
ci
sei
dentro
Ты
не
поймешь,
пока
сам
не
окажешься
внутри
La
prendo
a
50
e
poi
la
vendo
a
100
Беру
за
50,
а
потом
продаю
за
100
Dopo
facciamo
il
50%
Потом
делим
50%
Io
che
in
mate
mi
annoiavo
Я,
который
скучал
на
математике
Ora
è
tutto
calcolato
Теперь
все
просчитано
Si
li
faccio,
cambio
auto
Да,
я
зарабатываю,
меняю
машины
Magari
cambio
automatico
Может,
поменяю
на
автомат
Guarda
la
mia
fam
Взгляни
на
мою
семью
Stavamo
sul
quel
muretto
Мы
тусовались
на
той
стенке
Vedi
solo
il
bello
Видишь
только
хорошее
Cosa
ne
sai
tu
di
me
Что
ты
знаешь
обо
мне?
Ho
dei
cash
nei
jeans
У
меня
наличные
в
джинсах
Li
spendo
con
mio
fratello
Трачу
их
с
моим
братом
Chiama
al
cell,
cosa
c'è?
Звонишь
на
мобильный,
что
случилось?
Qui
nella
zona
c'è
movimento
Здесь,
в
районе,
движуха
Anche
se
ti
sembra
tutto
fermo
Даже
если
тебе
кажется,
что
все
остановилось
Per
ogni
cosa
c'è
il
suo
momento
Для
всего
есть
свое
время
Esco
soltanto
se
è
brutto
tempo
Выхожу
только
в
плохую
погоду
Sto
in
una
sala
d'attesa
sperando
ripaghi
Сижу
в
зале
ожидания,
надеясь,
что
окупится
Che
poi
rimandiamo
a
domani
Что
потом
отложим
на
завтра
Nasciamo
uguali,
cresciamo
e
cambiamo
i
modi
di
fare
Рождаемся
одинаковыми,
растем
и
меняем
образ
действий
Che
poi
ci
ritrovi
in
tua
mamma
e
tuo
padre
Который
потом
находишь
в
своей
маме
и
отце
Scappato
di
casa,
la
strada
mi
ha
accolto
Сбежал
из
дома,
улица
меня
приютила
Raccolto
dal
bordo
quel
piccolo
bimbo
Подобрала
с
обочины
того
маленького
мальчика
Ora
pronto
al
debutto,
ritorno
Теперь
готов
к
дебюту,
возвращаюсь
Tu
chiamalo
come
ti
pare
Называй
это
как
хочешь
Ma
non
mi
chiamare
amico
Но
не
называй
меня
другом
Se
non
sei
mio
amico
Если
ты
мне
не
друг
Un
fratello
non
l'ho
mai
tradito
Брату
я
никогда
не
изменял
Magari
una
donna,
ti
formo
un
safari
Может
быть,
женщине,
устрою
тебе
сафари
La
fuori
ci
sono
serpenti
e
leoni
Там,
снаружи,
змеи
и
львы
Guarda
la
mia
fam
Взгляни
на
мою
семью
Stavamo
sul
quel
muretto
Мы
тусовались
на
той
стенке
Vedi
solo
il
bello
Видишь
только
хорошее
Cosa
ne
sai
tu
di
me
Что
ты
знаешь
обо
мне?
Ho
dei
cash
nei
jeans
У
меня
наличные
в
джинсах
Li
spendo
con
mio
fratello
Трачу
их
с
моим
братом
Chiama
al
cell,
cosa
c'è?
Звонишь
на
мобильный,
что
случилось?
Parla
pure
ma
sto
in
aria
Говори,
что
хочешь,
но
я
в
облаках
Bustine
negli
Stone
Island
Пакетики
в
Stone
Island
Nuovo
talento
Dybala
Новый
талант
Дибала
Voglio
il
dieci
sulla
maglia
Хочу
десятку
на
футболке
Come
va?
Come
va?
Si
tira
avanti
Как
дела?
Как
дела?
Двигаемся
дальше
In
zona
un
grammo
tira
l'altro
В
районе
один
грамм
тянет
за
собой
другой
Tu
non
sei
un
plug,
sei
un
tira
pacchi
Ты
не
барыга,
ты
лох
Vali
quanto
un
pacco
di
tabacco
Стоишь
столько
же,
сколько
пачка
табака
Dici
ogni
anno
è
il
tuo
anno
Говоришь,
каждый
год
— твой
год
Ma
poi
ogni
anno
è
di
quell'altro
Но
потом
каждый
год
— год
кого-то
другого
No
loro
non
lo
sanno
che
faccio
Нет,
они
не
знают,
что
я
делаю
Non
se
lo
immaginano
neanche
Даже
не
представляют
Lascerò
buchi
sul
monitor
Оставлю
дыры
на
мониторе
Mica
ste
pussy
che
trovi
mo'
Не
то
что
эти
киски,
которых
ты
сейчас
найдешь
Amici
di
tutti,
'sti
qua
sono
groupie
Друзья
всех,
эти
тут
— группи
Ma
farlo
mi
succhiano
il
lollipop
Но,
чтобы
сделать
это,
они
сосут
мой
леденец
Parli
ma
non
vedi
come
sto
Говоришь,
но
не
видишь,
как
я
живу
Non
supero
l'etilometro
Не
пройду
алкотестер
Casa
a
tipo
un
chilometro
Дом
примерно
в
километре
Vorrei
avere
un
elicottero
Хотел
бы
я
иметь
вертолет
Guarda
la
mia
fam
Взгляни
на
мою
семью
Vedi
solo
il
bello
Видишь
только
хорошее
Ho
dei
cash
nei
jeans
У
меня
наличные
в
джинсах
Chiama
al
cell,
cosa
c'è?
Звонишь
на
мобильный,
что
случилось?
Per
la
ga-,
chiama
Для
бан-,
звони
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mattia Simone
Альбом
La fam
дата релиза
08-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.