Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
oh
my
what
have
we
done
so
selfish
and
stupid
of
me
Mein
oh
mein,
was
haben
wir
getan,
so
egoistisch
und
dumm
von
mir
To
throw
away
your
love
so
damn
dumb
Deine
Liebe
wegzuwerfen,
so
verdammt
dumm
My
oh
my
what
have
I
done
to
try
and
just
treat
you
like
some
shit
Mein
oh
mein,
was
habe
ich
getan,
dich
wie
Dreck
zu
behandeln
Baby
it's
all
my
fault
I'll
take
the
blame
Baby,
es
ist
alles
meine
Schuld,
ich
übernehme
die
Verantwortung
For
what
happened
to
us
and
the
love
Für
das,
was
mit
uns
und
der
Liebe
passiert
ist
And
everything
that
we
had
Und
allem,
was
wir
hatten
Oh,
all
down
the
drain
what
was
I
thinking
Oh,
alles
den
Bach
runter,
was
habe
ich
mir
dabei
gedacht
I
was
so
stuck
in
my
ways,
I
couldn't
be
open
minded
to
your
love
Ich
war
so
festgefahren
in
meinen
Wegen,
ich
konnte
nicht
offen
für
deine
Liebe
sein
Now
I'm
all
alone
Jetzt
bin
ich
ganz
allein
Baby
don't
you
go
Baby,
geh
nicht
Don't
you
walk
away
from
the
love
Geh
nicht
weg
von
dieser
Liebe
Girl
I
know
I
did
you
wrong
Mädchen,
ich
weiß,
ich
habe
dir
Unrecht
getan
But
I
still
don't
wanna
be
alone
Aber
ich
will
trotzdem
nicht
alleine
sein
Yes
I
know
I'm
wrong
Ja,
ich
weiß,
ich
habe
Unrecht
But
I
just
can't
let
you
go
Aber
ich
kann
dich
einfach
nicht
gehen
lassen
Girl
don't
you
go
away
Mädchen,
geh
nicht
weg
Promise
you'll
always
be
by
my
side
Versprich
mir,
dass
du
immer
an
meiner
Seite
bleibst
Wish
I
could
take
back
what
I
did
Ich
wünschte,
ich
könnte
das,
was
ich
getan
habe,
rückgängig
machen
Cause
I'm
feeling
regretful
Denn
ich
bereue
es
sehr
You
didn't
deserve
my
insecure
ass
Du
hast
meinen
unsicheren
Arsch
nicht
verdient
In
the
first
place
it's
pitiful
Schon
gar
nicht,
es
ist
erbärmlich
Don't
hold
your
tongue
tell
me
how
you
feel
Halt
nicht
hinterm
Berg,
sag
mir,
wie
du
dich
fühlst
Tell
me
about
myself
Sag
mir,
was
ich
an
mir
ändern
soll
Tell
me
the
things
I
need
to
change
Sag
mir
die
Dinge,
die
ich
ändern
muss
So
things
won't
ever
be
the
same
Damit
die
Dinge
nie
mehr
so
sein
werden
How
can
I
make
it
up
to
you
Wie
kann
ich
es
wieder
gut
machen
Tell
me
what
I
gotta
do
Sag
mir,
was
ich
tun
muss
I
know
I
fucked
up
but
don't
let
Ich
weiß,
ich
habe
Mist
gebaut,
aber
lass
nicht
zu,
dass
One
mistake
make
you
leave
me
Ein
Fehler
dich
dazu
bringt,
mich
zu
verlassen
I
know
I
was
wrong
and
I'm
sorry
Ich
weiß,
ich
lag
falsch
und
es
tut
mir
leid
But
baby
don't
leave
your
apart
of
me
Aber
Baby,
verlass
mich
nicht,
du
bist
ein
Teil
von
mir
Your
what
keeps
me
going
like
heartbeats
Du
bist
das,
was
mich
am
Laufen
hält,
wie
Herzschläge
So
baby
don't
you
don't
leave
Also
Baby,
geh
nicht,
geh
nicht
Baby
don't
you
go
Baby,
geh
nicht
Don't
you
walk
away
from
the
love
Geh
nicht
weg
von
dieser
Liebe
Girl
I
know
I
did
you
wrong
Mädchen,
ich
weiß,
ich
habe
dir
Unrecht
getan
But
I
still
don't
wanna
be
alone
Aber
ich
will
trotzdem
nicht
alleine
sein
Yes
I
know
I'm
wrong
Ja,
ich
weiß,
ich
habe
Unrecht
But
I
just
can't
let
you
go
Aber
ich
kann
dich
einfach
nicht
gehen
lassen
Girl
don't
you
go
away
Mädchen,
geh
nicht
weg
Promise
you'll
always
be
by
my
side
Versprich
mir,
dass
du
immer
an
meiner
Seite
bleibst
Oh,
don't
you
leave
Oh,
verlass
mich
nicht
Don't
you
leave
me
baby
Verlass
mich
nicht,
Baby
Oh,
no,
no,
don't
you
leave
me
baby
Oh,
nein,
nein,
verlass
mich
nicht,
Baby
Oh,
oh,
oh,
woo
Oh,
oh,
oh,
woo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G’lonté Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.