Текст и перевод песни G. Love & Special Sauce - Holla (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holla (Live)
Окликни (Live)
She′s
so
clean
but
I'm
so
dirty
Ты
такая
чистая,
а
я
такой
грязный
I′m
so
ugly
but
she's
so
purty
Я
такой
страшный,
а
ты
такая
красивая
I
thought
that
she
would
never
let
me
get
it
Я
думал,
ты
никогда
мне
этого
не
позволишь
I
can't
believe
that
she
let
me
hit
it
Не
могу
поверить,
что
ты
позволила
мне
это
сделать
Once
I
laid
it
on
ya
you
never
would
forget
it
bet
Как
только
я
это
сделал,
ты
никогда
не
забудешь,
клянусь
If
I
had
some
money
yo
id
lay
it
on
ya
Если
бы
у
меня
были
деньги,
я
бы
потратил
их
на
тебя
You
keep
me
lucky
like
the
roulette
wheel
spinnin
Ты
приносишь
мне
удачу,
как
вращающаяся
рулетка
You
keep
me
guessing
like
it′s
just
the
beginnin
Ты
держишь
меня
в
напряжении,
как
будто
это
только
начало
Beginnin
beginnin
beginning
beginnin
yeah
Начало,
начало,
начало,
начало,
да
And
I
know
now
girl
that
I
love
ya
И
теперь
я
знаю,
девочка,
что
я
люблю
тебя
And
I′d
tell
ya
babe
if
I
could
И
я
бы
сказал
тебе,
детка,
если
бы
мог
But
I'm
leaving
in
the
morning
for
a
year
long
tour
Но
я
уезжаю
утром
в
годичное
турне
And
I
won′t
be
back
in
your
neighborhood
И
я
не
вернусь
в
твой
район
So
- la
la
la
la
la
la
oh
Так
- ля-ля-ля-ля-ля,
о
La
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
La
la
la
la
la
la
wont
you
holla
sometime,
holla!
Ля-ля-ля-ля-ля,
окликни
меня
когда-нибудь,
окликни!
And
if
you
find
another
boy
when
I'm
gonna
be
broke
И
если
ты
найдешь
другого
парня,
когда
я
буду
на
мели
See
at
rehearsal
there
in
the
pass
by
her
Увижу
тебя
на
репетиции,
проходя
мимо
And
when
I
find
myself
getting
to
close
in
the
situation
И
когда
я
окажусь
слишком
близко
к
этой
ситуации
I
don′t
want
no
static
aggravation
Я
не
хочу
никаких
проблем
и
раздражения
Want
sweet
loving,
sweet
salvation
Хочу
сладкой
любви,
сладкого
спасения
Take
me
baby
up
to
higher
elevation
Подними
меня,
детка,
на
новый
уровень
But
I
sure
don't
want
to
get
hurt
Но
я
точно
не
хочу
пострадать
Living
on
alert,
rubbed
in
the
dirt
Жить
в
напряжении,
быть
втоптанным
в
грязь
Treat
it
like
a
jerk
Обращаться
со
мной
как
с
придурком
Jerk
jerk
jerk
-treat
it
like
a
jerk
Придурок,
придурок,
придурок
- обращаться
как
с
придурком
And
I
know
now
girl
that
I
love
ya
И
теперь
я
знаю,
девочка,
что
я
люблю
тебя
And
I′d
tell
ya
babe
if
I
could
И
я
бы
сказал
тебе,
детка,
если
бы
мог
But
I'm
leaving
in
the
morning
for
a
year
long
tour
Но
я
уезжаю
утром
в
годичное
турне
And
I
won't
be
back
in
your
neighborhood
И
я
не
вернусь
в
твой
район
So
- la
la
la
la
la
la
oh
Так
- ля-ля-ля-ля-ля,
о
La
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
La
la
la
la
la
la
wont
you
holla
sometime,
holla!
Ля-ля-ля-ля-ля,
окликни
меня
когда-нибудь,
окликни!
Holla,
holla,
holla,
life
goes
on
Окликни,
окликни,
окликни,
жизнь
продолжается
Long
after
the
days
of
living
are
gone
Долго
после
того,
как
дни
жизни
пройдут
Holla,
holla,
holla,
life
goes
on
Окликни,
окликни,
окликни,
жизнь
продолжается
Long
after
the
days
of
living
are
gone
Долго
после
того,
как
дни
жизни
пройдут
Go
go
go
go
go
go
go
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед
It′s
been
a
long
time
coming
Это
назревало
уже
давно
And
the
writings
on
the
wall
И
все
предрешено
Now
its
time
for
you
to
leave
so
baby
please
go
Теперь
тебе
пора
уходить,
так
что,
детка,
пожалуйста,
уходи
So
I
could
beg
you
baby
please
don′t
go
Чтобы
я
мог
умолять
тебя,
детка,
пожалуйста,
не
уходи
I
could
beg
you
baby
please
don't
go
Я
мог
бы
умолять
тебя,
детка,
пожалуйста,
не
уходи
I
could
beg
you
baby
please
don′t
go
Я
мог
бы
умолять
тебя,
детка,
пожалуйста,
не
уходи
I
could
beg
you
baby
please
don't
go
Я
мог
бы
умолять
тебя,
детка,
пожалуйста,
не
уходи
And
I′m
saying
И
я
говорю
La
la
la
la
la
la
oh
Ля-ля-ля-ля-ля,
о
La
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
La
la
la
la
la
la
wont
you
holla
sometime,
holla!
Ля-ля-ля-ля-ля,
окликни
меня
когда-нибудь,
окликни!
Holla,
holla,
holla,
life
goes
on
Окликни,
окликни,
окликни,
жизнь
продолжается
Long
after
the
days
of
living
are
gone
Долго
после
того,
как
дни
жизни
пройдут
Holla,
holla,
holla,
life
goes
on
Окликни,
окликни,
окликни,
жизнь
продолжается
Long
after
the
days
of
living
are
gone
Долго
после
того,
как
дни
жизни
пройдут
La
la
la
la
la
la
oh
Ля-ля-ля-ля-ля,
о
La
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
La
la
la
la
la
la
wont
you
holla
sometime,
holla!
Ля-ля-ля-ля-ля,
окликни
меня
когда-нибудь,
окликни!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Randolph Bell, William Hart, Dennis Cole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.