Текст и перевод песни G. Love & Special Sauce - Yeah, It’s That Easy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah, It’s That Easy
Да, это так просто
Yo,
it's
a
black
thing
Эй,
это
чёрная
тема,
Yo,
it's
a
white
thing
Эй,
это
белая
тема,
If
we
talk
this
teach
Если
мы
будем
говорить
об
этом,
We
say
the
wrong
thing
Мы
скажем
что-то
не
то.
Blackness
is
blackkness
Чёрное
- это
чёрное,
Whiteness
is
whiteness
Белое
- это
белое,
Despite
this
why
Несмотря
на
это,
почему
We
have
to
fight
between
us
Мы
должны
бороться
между
собой?
Nothing
to
discuss
Не
о
чем
говорить,
On
the
back
of
the
bus
На
заднем
сиденье
автобуса,
But
a
cold
stare
Только
холодный
взгляд,
Avoiding
contact
Избегание
контакта,
Oblivious
to
others
Равнодушие
к
другим,
This
is
the
social
contract
Это
социальный
контракт.
Lack
of
sensitivity
Отсутствие
чуткости,
Lack
of
sinsibility
Отсутствие
разумности,
Lack
of
the
notion
Отсутствие
понятия
For
better
compatibility
Для
лучшей
совместимости.
I
don't
fron
tnothing
Я
ничего
не
скрываю,
I
am
what
I
am
Я
такой,
какой
я
есть,
I
do
what
I
can
Я
делаю,
что
могу,
I
nod
or
I
shake
your
hand
Я
киваю
или
пожимаю
тебе
руку
For
a
greeting
Для
приветствия,
That's
the
common
and
pleasing
Это
общепринято
и
приятно.
All
right,
my
man,
Хорошо,
милая,
Yeah,
it's
that
easy
Да,
это
так
просто.
Yeah,
it's
that
easy
Да,
это
так
просто,
As
easy
as
pie
Как
пирог,
That
shit
goes
on
forever
Эта
фигня
продолжается
вечно,
So
make
a
conscious
try
Так
что
сделай
сознательную
попытку
To
improve,
nothing
to
lose
Улучшить,
нечего
терять,
But
a
free
ride
on
Кроме
бесплатной
поездки
на
Some
old
news
Старых
новостях.
Your
pop
says,
your
ma
says
Твой
папа
говорит,
твоя
мама
говорит,
But
their
values
could
be
old
news
Но
их
ценности
могут
быть
устаревшими,
Not
knowing
the
truth
Не
зная
правды,
Blaming
their
troubles
Виня
в
своих
бедах
Some
problems
in
the
jungle
Некоторые
проблемы
в
джунглях
On
certain
races
На
определённые
расы
But
I
say
yo
sit
Но
я
говорю,
эй,
постой,
Just
because
Просто
потому
что
They're
different
Они
другие,
You
didn't
lose
your
job
to
Ты
не
потеряла
работу
из-за
Some
immigrant
Какого-то
иммигранта,
You
lost
employment
Ты
потеряла
работу
From
corporate
exploitment
Из-за
корпоративной
эксплуатации,
Packing
up
to
cash
out
on
Собирающейся
сорвать
куш
на
Mexico's
mint
Мексиканской
мяте.
Stint
your
vision
Ограничь
своё
видение,
Stunt
your
growth
Замедли
свой
рост,
It
ain't
a
land
to
boast
about
Это
не
та
страна,
которой
можно
хвастаться.
'Cause
it
raised
you
Потому
что
она
вырастила
тебя,
Left
you
in
a
daze
of
Оставила
тебя
в
оцепенении
от
The
vision
contrt
Ложного
видения,
Sacrificing
many
for
the
Жертвуя
многими
ради
Rich
man's
comfort
Комфорта
богача.
The
clouding,
the
cover-ups,
Затуманивание,
сокрытие,
These
are
the
ones
Это
те,
That
destroyed
america
Что
разрушили
Америку.
So
don't
you
see
hysteria
Так
что
разве
ты
не
видишь
истерию,
I
remove
with
incision
Я
удаляю
её
с
помощью
надреза,
Pinpointing
facts
Указывая
на
факты,
Pinpoint
precision
Точная
точность.
It
ain't
your
fault
Это
не
твоя
вина
Or
mine
on
the
back
of
the
trolley
Или
моя
на
задней
площадке
трамвая,
We're
just
people
living
Мы
просто
люди,
живущие,
Trying
to
find
quality
Пытающиеся
найти
качество,
Not
cold
and
windy
Не
холодное
и
ветреное,
Yes
cool
and
breezy
Да,
прохладное
и
свежее.
All
right,
my
brother
Хорошо,
сестра.
Yeah,
it's
that
easy
Да,
это
так
просто.
Yo,
you
and
me
used
to
run
ball
in
the
league
Эй,
мы
с
тобой
раньше
играли
в
мяч
в
лиге,
We
ran
the
championship
team
Мы
управляли
командой
чемпионов,
The
best
they
had
seen
Лучшей,
которую
они
видели,
But
so
much
to
talk
about
Но
так
много,
о
чём
поговорить
Now
that
we've
grown
Теперь,
когда
мы
выросли,
We've
been
in
different
scenes
Мы
были
в
разных
сценах
Of
a
different
act
Разного
действия,
And
in
the
fact
we
sold
out
И
на
самом
деле
мы
продались
To
the
social
contract
Социальному
контракту,
Meaning
we
don't
hang
Это
значит,
что
мы
не
тусуемся,
And
even
worse
than
that
И
даже
хуже
того,
I
heard
your
boys
Я
слышал,
твои
парни
Fought
my
boys
Дрались
с
моими
парнями
With
baseball
bats
Бейсбольными
битами.
And
bats
lead
to
ax
А
биты
ведут
к
топорам,
And
ax
lead
to
gun
А
топоры
ведут
к
пистолетам,
And
gun
lead
to
mothers
А
пистолеты
ведут
к
матерям,
Losing
their
sons
Теряющим
своих
сыновей.
I
live
how
I
live
Я
живу,
как
живу,
I
ain't
asking
you
to
try
it
Я
не
прошу
тебя
попробовать,
The
problem's
too
big
Проблема
слишком
большая,
To
fit
me
to
buy
it
Чтобы
я
мог
её
купить,
The
weight
is
too
heavy
Вес
слишком
тяжёлый,
The
length
is
too
long
Длина
слишком
большая,
Slowing
down
the
everybody
get
along
Замедляющая
всеобщее
согласие.
If
the
teachers
were
to
teach
Если
бы
учителя
учили,
Would
you
listen
to
the
sensei
Прислушалась
бы
ты
к
сенсею?
Goodnight
my
brother
Спокойной
ночи,
сестра.
Yeah,
it's
that
easy
Да,
это
так
просто.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GARRETT DUTTON, J CLEMENS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.