Текст и перевод песни G. Love - Ain't That Right
Close
my
eyes
Закрой
мне
глаза.
Evening
dies
Вечер
умирает.
My
friend
rise
up
to
the
sunrise
Мой
друг,
встань
до
восхода
солнца.
Brand
new
day
Совершенно
новый
день
Some
say
Некоторые
говорят
If
I
can
make
a
difference
Если
я
могу
что-то
изменить
...
In
this
world
В
этом
мире
...
Then
I
may
Тогда
я
могу
...
So
I
must
Так
что
я
должен
...
So
I
trust
Так
что
я
доверяю.
All
my
lyrics
just
bust
Все
мои
тексты
просто
лопаются
Into
this
new
day
В
этот
Новый
День
Like
I
was
busting
a
nut
Как
будто
я
расколол
орех.
Ohh
feels
so
good
О
как
же
хорошо
Rising
up
the
"mornin-ornin"
(morning)
Восхождение
"утро-орнин"
(утро)
I
just
got
on
the
radio
Я
только
что
вышел
на
радио.
It's
a
positive
moment
Это
позитивный
момент.
It's
something
like
Это
что-то
вроде
...
Just
the
perfect
moon
Просто
идеальная
Луна.
Sonic
waves
glaze
Глазурь
звуковых
волн
In
the
sunlight
haze
В
солнечном
тумане
I
feel
good
to
be
alive
Мне
приятно
быть
живым.
All
the
shit
that
beat
me
down
Все
это
дерьмо
которое
сбило
меня
с
ног
Been
doing
this
Я
уже
делал
это
I
still
survive
Я
все
еще
живу.
It
ain't
at
all
complicated
Это
совсем
не
сложно.
I'm
glad
I
found
ya
Я
рад,
что
нашел
тебя.
It's
when
you
open
your
heart
Это
когда
ты
открываешь
свое
сердце.
That
love
surrounds
you
Эта
любовь
окружает
тебя.
Mmmmmm
yeah
baby
Мммммм
да
детка
Mmmmmm
aint
that
right...
Мммммм,
разве
это
не
так...
I
wont
live
my
life
Я
не
буду
жить
своей
жизнью.
By
any
rules
or
regulation
По
любым
правилам
или
правилам.
Walk
the
road
less
traveled
Иди
по
менее
проторенной
дороге.
Stay
away
from
aggravation
Держись
подальше
от
обострения.
Like
nationwide
Как
по
всей
стране
A
good
time
to
ride
the
vibe
Хорошее
время,
чтобы
прокатиться
на
этой
волне.
So
we
could
all
get
nice
Так
что
мы
все
могли
бы
стать
хорошими.
You
want
some
advice
Хочешь
совет?
Stay
on
the
hustle
Оставайся
в
суете.
Do
it
once
Сделай
это
один
раз
And
get
it
right
И
сделай
это
правильно
I
don't
just
walk
Я
не
просто
иду.
I'll
take
a
hike
Я
пойду
прогуляюсь.
Cause
every
day's
an
expedition
Потому
что
каждый
день-это
экспедиция.
I
don't
just
run
Я
не
просто
убегаю.
I'll
take
a
bike
Я
возьму
велосипед.
And
put
myself
into
position
И
поставил
себя
на
место.
Take
the
car,
take
a
bus,
take
a
train
Садись
в
машину,
садись
на
автобус,
садись
на
поезд.
Rock
it
with
precision
Качайте
его
с
точностью
I'm
decisive
like
decision
Я
решителен,
как
решение.
I'm
only
human
Я
всего
лишь
человек.
And
I
have
my
doubts
И
у
меня
есть
сомнения.
I
wanna
know
where
I
fit
it
Я
хочу
знать,
куда
я
его
помещу.
And
what
this
world
is
all
about
И
что
такое
этот
мир?
It
seems
when
I
had
my
song
Кажется,
когда
у
меня
была
моя
песня
...
That
learning
was
love
Это
знание
было
любовью.
Love
is
what
I'm
teachin
Любовь
это
то
чему
я
учу
So
let
me
show
you
some
Так
позволь
мне
показать
тебе
кое
что
Mmmmmm
yeah
baby
Мммммм
да
детка
Mmmmmm
aint
that
right...
Мммммм,
разве
это
не
так...
Send
me
sweet
kisses
darling
Пошли
мне
сладкие
поцелуи,
дорогая.
I'm
a
catch
them
before
they
fall
Я
поймаю
их,
пока
они
не
упали.
Ain't
nobody's
business
Это
никого
не
касается.
Ain't
nobody's
business
at
all
Это
вообще
никого
не
касается.
Ooh
not
at
all
О
совсем
нет
They
say
that
love
is
all
you
need
to
heal
your
wounds
Говорят,
что
любовь-это
все,
что
нужно,
чтобы
залечить
свои
раны.
And
not
be
consumed
by
the
everyday
evils
the
man
do
И
не
быть
поглощенным
повседневными
пороками,
которые
творит
человек.
It's
just
one
of
those
moments
that
feels
too
good
to
be
true
Это
просто
один
из
тех
моментов,
которые
кажутся
слишком
приятными,
чтобы
быть
правдой.
When
I
look
in
your
eyes
are
you
feeling
love
too?
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
ты
тоже
чувствуешь
любовь?
No
concern
Никакого
беспокойства
Just
the
brightest
light
Просто
самый
яркий
свет.
And
let
it
burn
И
пусть
горит,
I
said
damn
it
feels
good
to
hold
your
hand
я
сказал,
Черт
возьми,
как
приятно
держать
тебя
за
руку.
Love's
the
simplest
thing
Любовь-самая
простая
вещь.
And
now
I
start
to
understand
И
теперь
я
начинаю
понимать.
It
aint
at
all
complicated
Это
совсем
не
сложно
I'm
glad
I
found
ya
Я
рад,
что
нашел
тебя.
It's
when
you
open
your
heart
that
love
surrounds
ya
Когда
ты
открываешь
свое
сердце,
любовь
окружает
тебя.
Mmmmmm
yeah
baby
Мммммм
да
детка
Mmmmmm
aint
that
right...
Мммммм,
разве
это
не
так...
Send
me
sweet
kisses
darling
Пошли
мне
сладкие
поцелуи,
дорогая.
I'm
a
catch
them
before
they
fall
Я
поймаю
их,
пока
они
не
упали.
Ain't
nobody's
business
Это
никого
не
касается.
Ain't
nobody's
business
at
all
Это
вообще
никого
не
касается.
Ooh
not
at
all
О
совсем
нет
Not
just
a
tiny
bit
Не
совсем
чуть-чуть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garrett Dutton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.