Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Late
in
the
Day
Spät
am
Tag
By
the
side
of
the
road
Am
Straßenrand
I
got
a
pocket
full
of
nothing
Ich
hab
'ne
Tasche
voller
Nichts
And
I
know
what
I
know
Und
ich
weiß,
was
ich
weiß
I
know
what
I
know
Ich
weiß,
was
ich
weiß
I
don't
know
nothing
else
Ich
weiß
sonst
nichts
If
you
could
teach
me
something
Wenn
du
mir
was
beibringen
könntest
I'd
sure
appreciate
the
help
Ich
wär'
sicher
dankbar
für
die
Hilfe
And
it's
back
and
forth
Und
es
geht
hin
und
her
Forth
and
back
Her
und
hin
Around
in
a
circle
Im
Kreis
herum
Now
how
do
ya
like
that?
Na,
wie
gefällt
dir
das?
How
does
it
feel
when
you're
going
nowhere
Wie
fühlt
es
sich
an,
wenn
du
nirgendwohin
gehst?
Won't
you
start
sometime
Willst
du
nicht
mal
anfangen?
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Won't
you
start
sometime
Willst
du
nicht
mal
anfangen?
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Some
time
ago
Vor
einiger
Zeit
Somebody
told
me
something
Hat
mir
jemand
was
erzählt
I
can't
remember
what
they
said
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
was
sie
sagten
I
can't
remember
nothing
Ich
kann
mich
an
nichts
erinnern
They
say
you
only
hear
what
you
wanna
hear
Man
sagt,
du
hörst
nur,
was
du
hören
willst
But
I
can
only
hear
this
guitar
Aber
ich
kann
nur
diese
Gitarre
hören
Ringing
in
my
ears
Die
in
meinen
Ohren
klingt
Back
and
forth
Hin
und
her
Forth
and
back
Her
und
hin
Around
in
a
circle
Im
Kreis
herum
Now
how
do
ya
like
that?
Na,
wie
gefällt
dir
das?
How
does
it
feel
when
you're
going
nowhere
Wie
fühlt
es
sich
an,
wenn
du
nirgendwohin
gehst?
Won't
you
start
sometime
Willst
du
nicht
mal
anfangen?
Let
me
ride
Lass
mich
mitfahren
Won't
you
start
sometime
Willst
du
nicht
mal
anfangen?
Let
me
ride
Lass
mich
mitfahren
I
wanna
ride-a
high
Ich
will
'nen
Ritt
- high
Are
you
ready
to
ride?
Bist
du
bereit
für
den
Ritt?
Close
my
eyes
Ich
schließe
meine
Augen
So
I
can
see
in
the
dark
Damit
ich
im
Dunkeln
sehen
kann
Sometimes
I
only
wanna
hear
Manchmal
will
ich
nur
hören
The
sounds
of
stars
Die
Geräusche
der
Sterne
The
where
and
the
was-ins
Das
Wo
und
das
Was-war
Just
the
sound
of
sleepin
Nur
das
Geräusch
des
Schlafens
And
I
aint
saying
nothing
Und
ich
sage
gar
nichts
The
sound
of
him
sleepin
Das
Geräusch,
wie
er
schläft
Don't
it
sound
nice?
Klingt
das
nicht
schön?
I
think
I
gotta
go
get
some
advice
Ich
glaub',
ich
muss
mir
Rat
holen
gehen
And
its
Back
and
forth
Und
es
geht
hin
und
her
Forth
and
back
Her
und
hin
Around
in
a
circle
Im
Kreis
herum
Now
how
do
ya
like
that?
Na,
wie
gefällt
dir
das?
How
does
it
feel
when
you're
going
nowhere
Wie
fühlt
es
sich
an,
wenn
du
nirgendwohin
gehst?
Wont
you
start
sometime
Willst
du
nicht
mal
anfangen?
Let
me
ride
Lass
mich
mitfahren
Wont
you
start
sometime
Willst
du
nicht
mal
anfangen?
Let
me
ride
Lass
mich
mitfahren
I
wanna
ride-a
high
Ich
will
'nen
Ritt
- high
Won't
you
let
me
know
Willst
du
es
mich
nicht
wissen
lassen?
Cus
I
wanna
know...
Denn
ich
will
wissen...
Whats
inside...
Was
drin
ist...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Lee Gentry, John Blayne Detterline
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.