Текст и перевод песни G-Nise - В платье белом
В платье белом
In a White Dress
Внутри
вен
там,
где
то
мертвое
лето.
Inside
the
veins,
there's
a
dead
summer
lingering.
Там
ты
на
коленях
моих
в
обьятиях
тонешь,
сквозь
время.
There
you
are
on
my
knees,
drowning
in
my
embrace,
through
time.
Вижу
тебя
насквозь,
- как
рентген
я.
I
see
right
through
you,
like
an
X-ray.
Но
разбежаться
успели,
сойтись
не
успеем.
But
we
managed
to
run
apart,
never
to
converge
again.
Ты
неуловима
лавиной
спустилась
постепенно
белее.
You,
elusive,
descended
like
an
avalanche,
gradually
becoming
whiter.
Ты
там,
где
нет
меня.
You're
there,
where
I
am
not.
Дотаю
тут
все
еще
без
тебя.
I'm
still
melting
here
without
you.
Собрал
коллаж,
а
остальное
давно
растерял.
I
gathered
a
collage,
but
everything
else
I've
long
lost.
Твой
севший
()не
вернется,
ведь
не
бумеранг.
Your
dead
phone
won't
come
back,
it's
not
a
boomerang.
Ты
осталась
лишь
воспоминанием
на
губах.
You
remain
only
a
memory
on
my
lips.
В
платье
белом-белом,
рисуешь
мелом-мелом.
In
a
white,
white
dress,
you
draw
with
white,
white
chalk.
Нашу
мертвую
любовь
что
удержать
мы
не
сумели.
Our
dead
love,
the
one
we
couldn't
hold
on
to.
В
платье
белом-белом,
танцуешь
с
кем
то
- с
кем
то.
In
a
white,
white
dress,
you
dance
with
someone,
with
someone.
А
я
по
прежнему,
в
том
парке
опустелом.
And
I'm
still
in
that
deserted
park.
В
платье
белом-белом,
рисуешь
мелом-мелом.
In
a
white,
white
dress,
you
draw
with
white,
white
chalk.
Нашу
мертвую
любовь
что
удержать
мы
не
сумели.
Our
dead
love,
the
one
we
couldn't
hold
on
to.
В
платье
белом-белом,
танцуешь
с
кем
то
- с
кем
то.
In
a
white,
white
dress,
you
dance
with
someone,
with
someone.
А
я
по
прежнему,
в
том
парке
опустелом.
And
I'm
still
in
that
deserted
park.
Ты
в
белом
платье,
но
с
ним.
You're
in
a
white
dress,
but
with
him.
Но
не
перестанешь
браслет
мой
носить.
But
you
won't
stop
wearing
my
bracelet.
Что
на
счастье
дарил,
когда
ты
была.
The
one
I
gave
you
for
luck
when
you
were.
B
моей
куртке
во
время
тех
зим.
In
my
jacket
during
those
winters.
Ты
дальше
от
меня,
нет
притяжения
ко
мне.
You're
further
away
from
me,
there's
no
pull
towards
me.
Всё,
как
вчера
- но
не
рядом,
будто
сотню
лет.
Everything
is
like
yesterday,
but
not
close,
as
if
a
hundred
years
have
passed.
Внутривенно,
влита
доза
испарилась
мгновенно.
Intravenously,
the
injected
dose
evaporated
instantly.
Не
вылечило
время
- лишь
оставило
шрамы
на
венах.
Time
didn't
heal,
it
only
left
scars
on
my
veins.
И
ты
в
этом
платье,
красива
наверно.
And
you
in
that
dress,
you're
probably
beautiful.
Но
я
не
узнаю,
- меня
убивает
время.
But
I
won't
know,
time
is
killing
me.
В
платье
белом-белом,
с
кем
то,
с
кем
то...
In
a
white,
white
dress,
with
someone,
with
someone...
В
платье
белом-белом,
с
кем
то,
с
кем
то...
In
a
white,
white
dress,
with
someone,
with
someone...
В
платье
белом-белом...
In
a
white,
white
dress...
В
платье
белом-белом,
рисуешь
мелом-мелом.
In
a
white,
white
dress,
you
draw
with
white,
white
chalk.
Нашу
мертвую
любовь
что
удержать
мы
не
сумели.
Our
dead
love,
the
one
we
couldn't
hold
on
to.
В
платье
белом-белом,
танцуешь
с
кем
то
- с
кем
то.
In
a
white,
white
dress,
you
dance
with
someone,
with
someone.
А
я
по
прежнему,
в
том
парке
опустелом.
And
I'm
still
in
that
deserted
park.
В
платье
белом-белом,
рисуешь
мелом-мелом.
In
a
white,
white
dress,
you
draw
with
white,
white
chalk.
Нашу
мертвую
любовь
что
удержать
мы
не
сумели.
Our
dead
love,
the
one
we
couldn't
hold
on
to.
В
платье
белом-белом,
танцуешь
с
кем
то
- с
кем
то.
In
a
white,
white
dress,
you
dance
with
someone,
with
someone.
А
я
по
прежнему,
в
том
парке
опустелом.
And
I'm
still
in
that
deserted
park.
Скоро
холод,
мы
будем
рядом,
я
обещал
- но
соврал.
Soon
the
cold
will
come,
we'll
be
together,
I
promised
- but
I
lied.
Скоро
холод,
чувствуешь
ты
- но
рядом
нет
меня.
Soon
the
cold
will
come,
you
can
feel
it
- but
I'm
not
there.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.