G Perico feat. Bino Rideaux - Go - перевод текста песни на немецкий

Go - G Perico , Bino Rideaux перевод на немецкий




Go
Los!
Lil kick back but still got another corner to hit
Ein kleines Treffen, aber ich muss noch eine Ecke abklappern
After this mission, nigga, 'bout to go touring and shit
Nach dieser Mission, Nigga, geht's auf Tour und so
Gotta grab this cash and take it to another level
Muss die Kohle schnappen und aufs nächste Level bringen
Sittin' still don't fit nowhere in my schedule
Stillzusitzen passt nirgendwo in meinen Zeitplan
All my homies is real, they know what's up
Alle meine Homies sind real, sie wissen Bescheid
Gotta be ready whenever the time come and get your grind goin'
Muss bereit sein, wann immer die Zeit kommt, und deinen Grind starten
Movin' so gangster
Bewege mich so gangster
Gotta stay close to the bottom 'cause niggas made me there
Muss nah am Boden bleiben, weil Niggas mich dort gemacht haben
She like a nigga better with my braided hair
Sie mag einen Nigga lieber mit meinen geflochtenen Haaren
But my shit look cold when my curls get wet
Aber meine Scheiße sieht cool aus, wenn meine Locken nass werden
Big Magic couldn't stop drinkin', Stone couldn't stop shootin'
Big Magic konnte nicht aufhören zu trinken, Stone konnte nicht aufhören zu schießen
I can't stop ballin', Sunset drive me stupid
Ich kann nicht aufhören zu ballen, Sunset macht mich verrückt
Lookin' for the come up
Auf der Suche nach dem Aufstieg
I searched all around the hood and still couldn't find nothin'
Ich habe die ganze Gegend abgesucht und immer noch nichts gefunden
What you think I'ma do, sit still, wasting time?
Was denkst du, was ich tun werde, stillsitzen und Zeit verschwenden?
Bitch, I'm going for it, I only get one life
Schlampe, ich gehe aufs Ganze, ich habe nur ein Leben
It's G
Es ist G
Ridin' with the .40 on my hip
Reite mit der .40 an meiner Hüfte
(I keep my four on my hip, I keep my four on my hip)
(Ich trage meine Vier an meiner Hüfte, ich trage meine Vier an meiner Hüfte)
Money make me go up on a bitch
Geld bringt mich dazu, eine Schlampe stehen zu lassen
(Got up and go on a bitch, got up and go on a bitch)
(Bin aufgestanden und habe eine Schlampe stehen lassen, bin aufgestanden und habe eine Schlampe stehen lassen)
Go up, I'ma show up with a stick
Komm hoch, ich tauche mit einem Stock auf
(Pull up and show on a stick, pull up and show on a stick)
(Fahre vor und zeige mich mit einem Stock, fahre vor und zeige mich mit einem Stock)
Just a young street nigga gettin' rich
Nur ein junger Straßen-Nigga, der reich wird
(Young street nigga gettin' rich, young street nigga gettin' rich)
(Junger Straßen-Nigga, der reich wird, junger Straßen-Nigga, der reich wird)
Really been feelin' like South Central tryna get me
Fühle mich wirklich, als ob South Central mich holen will
Four niggas in the old ass seven-fifty
Vier Niggas in dem alten Siebenfünfziger
Got the four on my lap, I'm swerving off at the light
Habe die Vier auf meinem Schoß, ich schwenke an der Ampel aus
Gotta jump out bustin', if they make this right
Muss rausspringen und ballern, wenn sie nach rechts abbiegen
That AMG got too much power
Dieser AMG hat zu viel Power
The homie fried his brain from snorting too much powder
Der Homie hat sein Gehirn gebraten, weil er zu viel Pulver geschnupft hat
Tryna move to Calabasas, a couple million on my palace
Versuche, nach Calabasas zu ziehen, ein paar Millionen für meinen Palast
Just California dreaming in this gangster traffic
Nur kalifornische Träume in diesem Gangster-Verkehr
California money, California hustlers
Kalifornisches Geld, kalifornische Hustler
Them California gangs known for smokin' motherfuckers
Die kalifornischen Gangs sind dafür bekannt, Motherfucker abzuknallen
Young street nigga know how to navigate
Junger Straßen-Nigga weiß, wie man navigiert
You ain't got money, how the fuck you gon' retaliate?
Du hast kein Geld, wie willst du dich dann rächen?
Young Mack goin' up on a bitch
Young Mack lässt eine Schlampe stehen
A couple hundred thousand dollars up on a bitch
Ein paar hunderttausend Dollar für eine Schlampe
Run through your city then run through this end
Renne durch deine Stadt und dann durch dieses Ende
This no pretend
Das ist kein Spiel
Ridin' with the .40 on my hip
Reite mit der .40 an meiner Hüfte
(I keep my four on my hip, I keep my four on my hip)
(Ich trage meine Vier an meiner Hüfte, ich trage meine Vier an meiner Hüfte)
Money make me go up on a bitch
Geld bringt mich dazu, eine Schlampe stehen zu lassen
(Got up and go on a bitch, got up and go on a bitch)
(Bin aufgestanden und habe eine Schlampe stehen lassen, bin aufgestanden und habe eine Schlampe stehen lassen)
Go up, I'ma show up with a stick
Komm hoch, ich tauche mit einem Stock auf
(Pull up and show on a stick, pull up and show on a stick)
(Fahre vor und zeige mich mit einem Stock, fahre vor und zeige mich mit einem Stock)
Just a young street nigga gettin' rich
Nur ein junger Straßen-Nigga, der reich wird
(Young street nigga gettin' rich, young street nigga gettin' rich)
(Junger Straßen-Nigga, der reich wird, junger Straßen-Nigga, der reich wird)





Авторы: Unknown Writer, Jeremy Issac Nash, Branden Webb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.