Amerikkka - G Pericoперевод на немецкий




Amerikkka
Amerikkka
Like what I said, earlier
Wie ich schon sagte, früher
Fuck the Police!
Scheiß auf die Polizei!
Fuck the Police!
Scheiß auf die Polizei!
Fuck the Police!
Scheiß auf die Polizei!
Fuck the Police!
Scheiß auf die Polizei!
I'm like, fuck a cop, fuck police
Ich denke mir, scheiß auf den Bullen, scheiß auf die Polizei
When your black, don't trust police
Wenn du schwarz bist, vertrau der Polizei nicht
Them motherfuckers might kill you
Diese Motherfucker könnten dich umbringen
Been like that from the beginning
Das war schon immer so
I'm like, fuck a cop, fuck police
Ich denke mir, scheiß auf den Bullen, scheiß auf die Polizei
When your black, don't trust police
Wenn du schwarz bist, vertrau der Polizei nicht
Them motherfuckers might kill you
Diese Motherfucker könnten dich umbringen
Been like that from the beginning
Das war schon immer so
Don't pull me out my motherfucking car
Zieh mich nicht aus meinem verdammten Auto
Clearly it's the law, that's breaking the law
Ganz klar ist es das Gesetz, das das Gesetz bricht
Don't put your guns to the back of my head
Halt mir deine Waffen nicht an den Hinterkopf
I'm a threat to the country if I don't accept it?
Bin ich eine Bedrohung für das Land, wenn ich es nicht akzeptiere?
Make Amerikkka great again
Mach Amerikkka wieder groß
Do you know what that means?
Weißt du, was das bedeutet?
Kill a nigga or take him in
Einen Nigger töten oder ihn festnehmen
That's what it mean to me
Das bedeutet es für mich
I'm like, fuck a cop, fuck police
Ich denke mir, scheiß auf den Bullen, scheiß auf die Polizei
When your black, don't trust police
Wenn du schwarz bist, vertrau der Polizei nicht
Them motherfuckers might kill you
Diese Motherfucker könnten dich umbringen
Been like that from the beginning
Das war schon immer so
I'm like, fuck a cop, fuck police
Ich denke mir, scheiß auf den Bullen, scheiß auf die Polizei
When your black, don't trust police
Wenn du schwarz bist, vertrau der Polizei nicht
Them motherfuckers might kill you
Diese Motherfucker könnten dich umbringen
Been like that from the beginning
Das war schon immer so
Fuck Trump, yeah I feel that
Scheiß auf Trump, ja, das fühle ich
But it don't matter who in office when you black
Aber es ist egal, wer im Amt ist, wenn du schwarz bist
When you still a nigga in the U-S-A
Wenn du immer noch ein Nigger in den U-S-A bist
Known for killing niggas
Bekannt dafür, Nigger zu töten
Bill Clinton, 3 strikes, getting rid off niggas
Bill Clinton, 3 Strikes, Nigger loswerden
Make Amerikkka great again
Mach Amerikkka wieder groß
Do you know what that means?
Weißt du, was das bedeutet?
Kill a nigga or take him in
Einen Nigger töten oder ihn festnehmen
That's what it mean to me
Das bedeutet es für mich
For the police to move into the negro community,
Dass die Polizei in die Neger-Gemeinschaft eindringt,
Exercising gestapo tactics, stopping any black man on the sidewalk,
Gestapo-Taktiken anwendet, jeden schwarzen Mann auf dem Bürgersteig anhält,
Whether he is guilty or whether he is innocent,
ob er schuldig ist oder ob er unschuldig ist,
Whether he is well-dressed or whether he poorly dressed,
ob er gut gekleidet ist oder ob er schlecht gekleidet ist,
Whether he is educated or whether he is dumb,
ob er gebildet ist oder ob er dumm ist,
Whether he is a Christian or whether he is a Muslim.
ob er Christ ist oder ob er Muslim ist.
As long as he is black and a member of the black community,
Solange er schwarz ist und ein Mitglied der schwarzen Gemeinschaft,
The white public thinks that the white policeman is justified in going in there
denkt die weiße Öffentlichkeit, dass der weiße Polizist berechtigt ist, dorthin zu gehen
And trampling on that man's civil rights and on that man's human rights
und die Bürgerrechte und Menschenrechte dieses Mannes mit Füßen zu treten
Once the police has convinced the white public that the so-called negro community is a criminal element,
Sobald die Polizei die weiße Öffentlichkeit davon überzeugt hat, dass die sogenannte Neger-Gemeinschaft ein kriminelles Element ist,
They can go in and question, brutalize, murder, unarmed innocent negros, and the white public is gullible enough to back them up...
können sie hineingehen und unbewaffnete, unschuldige Neger befragen, brutal behandeln, ermorden, und die weiße Öffentlichkeit ist leichtgläubig genug, sie dabei zu unterstützen...





Авторы: Jeremy Nash


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.