Текст и перевод песни G Pillola - Vene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
sento
così
bene
eh
I
feel
so
good,
yeah
Che
poi
comunque
è
tutta
una
merda
in
fondo
But
it's
all
crap
anyway
Mi
taglio
le
vene
eh,
Donatella
Rettore
I'm
gonna
cut
my
veins
like
Donatella
Rettore
Su
per
24
ore,
dai
facciamolo
bene
eh
For
24
hours,
let's
do
it
right
Che
comunque
resta
una
merda
in
fondo
But
it's
still
crap
anyway
Mi
taglio
le
vene
eh
I'm
gonna
cut
my
veins
Ho
perso
la
direzione,
dai
facciamo
l'amore
I've
lost
my
way,
let's
make
love
Ho
la
spiaggia
in
una
mano,
nell'altra
le
palme
I
have
the
beach
in
one
hand,
the
palm
trees
in
the
other
Ripenso
a
che
cosa
volevo
fare
da
grande
I
think
back
to
what
I
wanted
to
be
when
I
was
a
kid
Sopra
il
mio
comodino
ho
ancora
le
sue
mutande
I
still
have
her
panties
on
my
nightstand
La
supercialità
mi
ha
ucciso,
mica
le
canne
ye
ye
Superficiality
killed
me,
not
even
the
weed
Sheesh
boy
come
stai
messo
sempre
peggio
Sheesh
boy,
you're
getting
worse
and
worse
Fumo
e
poi
non
so
se
cambio
atteggiamento
I
smoke
and
then
I
don't
know
if
I
change
my
attitude
Ma
tra
noi
prima
tirava
sempre
il
vento
But
between
us,
the
wind
was
always
blowing
Adesso
sai
che
ti
vedo
Now
you
know
that
I
see
you
Come
se
il
cielo
fosse
in
una
stanza
adesso
As
if
the
sky
is
in
a
room
right
now
Vedo
tutto
colorato,
sono
fuori
di
me
I
see
everything
in
color,
I'm
out
of
my
mind
Per
impazzire
non
ho
chiesto
mai
il
permesso
I
never
asked
permission
to
go
crazy
Dove
metto
il
cuore
se...
Where
do
I
put
my
heart
if...
Mi
sento
così
bene
eh
I
feel
so
good,
yeah
Che
poi
comunque
è
tutta
una
merda
in
fondo
But
it's
all
crap
anyway
Mi
taglio
le
vene
eh,
Donatella
Rettore
I'm
gonna
cut
my
veins
like
Donatella
Rettore
Su
per
24
ore,
dai
facciamolo
bene
eh
For
24
hours,
let's
do
it
right
Che
comunque
resta
una
merda
in
fondo
But
it's
still
crap
anyway
Mi
taglio
le
vene
eh
I'm
gonna
cut
my
veins
Ho
perso
la
direzione,
dai
facciamo
l'amore
I've
lost
my
way,
let's
make
love
Come
stai?
È
da
un
po'
che
non
passi
How
are
you?
It's
been
a
while
since
you
stopped
by
Sto
in
bilico
nel
mio
mondo
di
pazzi
eh
I'm
on
the
brink
in
my
crazy
world
Ho
le
Nike
con
i
custom
di
grandi
I
got
Nikes
with
custom
kicks
Perché
contano
i
particolari
Because
the
details
matter
Sheesh
boy,
ho
pillole
per
tutti
i
gusti
Sheesh
boy,
I
got
pills
for
all
tastes
Quel
tuo
amico
frà
mi
guarda
come
se
avessi
la
pussy
Your
friend
over
there
is
looking
at
me
like
I
got
pussy
E
sai
che
sto
cercando
di
fare
i
soldi
And
you
know
I'm
trying
to
make
money
Già
prima
che
ne
avevo
meno,
aspetta
solo
che
mi
tuffi
Even
before
I
had
less,
just
wait
until
I
dive
in
Come
se
il
cielo
fosse
in
una
stanza
adesso
As
if
the
sky
is
in
a
room
right
now
Vedo
tutto
colorato,
sono
fuori
di
me
I
see
everything
in
color,
I'm
out
of
my
mind
Per
impazzire
non
ho
chiesto
mai
il
permesso
I
never
asked
permission
to
go
crazy
Dove
metto
il
cuore
se...
Where
do
I
put
my
heart
if...
Mi
sento
così
bene
eh
I
feel
so
good,
yeah
Che
poi
comunque
è
tutta
una
merda
in
fondo
But
it's
all
crap
anyway
Mi
taglio
le
vene
eh,
Donatella
Rettore
I'm
gonna
cut
my
veins
like
Donatella
Rettore
Su
per
24
ore,
dai
facciamolo
bene
eh
For
24
hours,
let's
do
it
right
Che
comunque
resta
una
merda
in
fondo
But
it's
still
crap
anyway
Mi
taglio
le
vene
eh
I'm
gonna
cut
my
veins
Ho
perso
la
direzione,
dai
facciamo
l'amore
I've
lost
my
way,
let's
make
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: guglielmo perri
Альбом
Vene
дата релиза
07-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.