Текст и перевод песни G.R.L. - Are We Good
What
I
have
to
say,
you
gon'
hear
it
now
То,
что
я
хочу
сказать,
ты
сейчас
услышишь.
Messing
with
my
day,
I'mma
stand
my
ground
Портя
себе
день,
я
буду
стоять
на
своем.
People
change,
I
ain't
losing
sleep
Люди
меняются,
я
не
теряю
сон.
I'mma
brush
it
off,
that's
just
me
Я
отмахнусь
от
этого,
это
просто
я.
I'mma
brush
it
off,
that's
just
me
Я
отмахнусь
от
этого,
это
просто
я.
Yeah,
I'mma
brush
it
off,
that's
just
me,
me
Да,
я
отмахнусь
от
этого,
это
просто
я,
я
Yeah,
I'mma
brush
it
off,
off,
that's
just
me
Да,
я
отмахнусь
от
этого,
это
просто
я.
Text
and
you
don't
hit
me
back
Пиши
и
не
отвечай
мне
(What?
Don't
hit
me
back)
(Что?
не
бей
меня
в
ответ)
Tell
me
baby,
now
what's
up
with
that?
Скажи
мне,
детка,
что
это
значит?
(What's
up
with
that?
What's
up
with
that,
that?)
(Что
с
этим,
что
с
этим,
что
с
этим?)
You're
playin'
like
you're
on
the
fence
Ты
играешь
так,
словно
стоишь
на
заборе.
[???]
a
consequence
[???]
следствие
(Consequences)
(последствия)
Pull
up
your
card,
it's
a
facade
Поднимите
свою
карточку,
это
всего
лишь
фасад.
I
don't
recognize
you
babe
Я
не
узнаю
тебя
детка
You're
faking
a
smile,
that
it's
in
your
eyes
Ты
притворяешься,
что
улыбаешься,
что
это
в
твоих
глазах.
That
you
feel
some
type
of
way
Что
ты
чувствуешь
что
то
вроде
этого
Get
to
the
bottom,
get
straight
to
the
point
Докопайся
до
сути,
перейди
прямо
к
делу.
If
we
got
a
problem,
better
make
a
choice
Если
у
нас
есть
проблема,
лучше
сделать
выбор.
Get
to
the
bottom,
get
straight
to
the
point
Докопайся
до
сути,
перейди
прямо
к
делу.
Are
we,
are
we,
are
we,
are
we
Разве
мы,
разве
мы,
разве
мы,
разве
мы
Are
we
good?
У
нас
все
хорошо?
Are
we,
are
we
good?
Are
we,
are
we
good?
Хороши
ли
мы,
хороши
ли
мы?
Are
we
good?
У
нас
все
хорошо?
Are
we,
are
we
good?
Are
we,
are
we
good?
Хороши
ли
мы,
хороши
ли
мы?
'Cause
I
can't
read
your
mind
Потому
что
я
не
могу
читать
твои
мысли
.
No
more
wasting
my
time,
so
tell
me
Я
больше
не
трачу
свое
время,
так
что
скажи
мне.
Are
we,
are
we
good?
Are
we,
are
we
good?
Хороши
ли
мы,
хороши
ли
мы?
Did
your
momma
not
teach
you
no
class?
Твоя
мама
не
учила
тебя
ничему?
(Teach
you
no
class)
(Не
учу
тебя
ничему)
Ain't
nobody
got
time
for
that
Ни
у
кого
нет
на
это
времени
(No
time
for
that,
ain't
no
time
for
that,
no)
(Нет
времени
на
это,
нет
времени
на
это,
нет)
You're
talking
[???]
all
your
friends
Ты
говоришь
[???]
со
всеми
своими
друзьями.
(Talking
and
talking
and
talking
it
up)
(Говорит,
говорит,
говорит)
Are
we
good
or
should
I
come
again?
У
нас
все
хорошо,
или
мне
стоит
прийти
еще
раз?
Pull
up
your
card,
it's
a
facade
Поднимите
свою
карточку,
это
всего
лишь
фасад.
I
don't
recognize
you
babe
Я
не
узнаю
тебя
детка
You're
faking
a
smile,
that
it's
in
your
eyes
Ты
притворяешься,
что
улыбаешься,
что
это
в
твоих
глазах.
That
you
feel
some
type
of
way
Что
ты
чувствуешь
что
то
вроде
этого
Get
to
the
bottom,
get
straight
to
the
point
Докопайся
до
сути,
перейди
прямо
к
делу.
If
we
got
a
problem,
better
make
a
choice
Если
у
нас
есть
проблема,
лучше
сделать
выбор.
Get
to
the
bottom,
get
straight
to
the
point
Докопайся
до
сути,
перейди
прямо
к
делу.
Are
we,
are
we,
are
we,
are
we
Разве
мы,
разве
мы,
разве
мы,
разве
мы
Are
we
good?
У
нас
все
хорошо?
Are
we,
are
we
good?
Are
we,
are
we
good?
Хороши
ли
мы,
хороши
ли
мы?
Are
we
good?
У
нас
все
хорошо?
Are
we,
are
we
good?
Are
we,
are
we
good?
Хороши
ли
мы,
хороши
ли
мы?
'Cause
I
can't
read
your
mind
Потому
что
я
не
могу
читать
твои
мысли
.
No
more
wasting
my
time,
so
tell
me
Я
больше
не
трачу
свое
время,
так
что
скажи
мне.
Are
we,
are
we
good?
Are
we,
are
we
good?
Хороши
ли
мы,
хороши
ли
мы?
What
I
have
to
say,
you
gon'
hear
it
now
То,
что
я
хочу
сказать,
ты
сейчас
услышишь.
Messing
with
my
day,
I'mma
stand
my
ground
Портя
себе
день,
я
буду
стоять
на
своем.
People
change,
I
ain't
losing
sleep
Люди
меняются,
я
не
теряю
сон.
I'mma
brush
it
off,
that's
just
me
Я
отмахнусь
от
этого,
это
просто
я.
I'mma
brush
it
off,
that's
just
me
Я
отмахнусь
от
этого,
это
просто
я.
Yeah,
I'mma
brush
it
off,
that's
just
me,
me
Да,
я
отмахнусь
от
этого,
это
просто
я,
я
Yeah,
I'mma
brush
it
off,
off,
that's
just
me
Да,
я
отмахнусь
от
этого,
это
просто
я.
Get
to
the
bottom,
get
straight
to
the
point
Докопайся
до
сути,
перейди
прямо
к
делу.
If
we
got
a
problem,
better
make
a
choice
Если
у
нас
есть
проблема,
лучше
сделать
выбор.
Get
to
the
bottom,
get
straight
to
the
point
Докопайся
до
сути,
перейди
прямо
к
делу.
Are
we,
are
we,
are
we,
are
we
Разве
мы,
разве
мы,
разве
мы,
разве
мы
Are
we
good?
У
нас
все
хорошо?
Are
we,
are
we
good?
Are
we,
are
we
good?
Хороши
ли
мы,
хороши
ли
мы?
Are
we
good?
У
нас
все
хорошо?
Are
we,
are
we
good?
Are
we,
are
we
good?
Хороши
ли
мы,
хороши
ли
мы?
'Cause
I
can't
read
your
mind
Потому
что
я
не
могу
читать
твои
мысли
.
No
more
wasting
my
time,
so
tell
me
Я
больше
не
трачу
свое
время,
так
что
скажи
мне.
Are
we,
are
we
good?
Are
we,
are
we
good?
Хороши
ли
мы,
хороши
ли
мы?
Are
we
good,
yeah?
У
нас
все
хорошо,
да?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Maniscalco, Natasha Slayton, Natalie Dunn, Jazmine Quarles, Lauren Bennett, Ros Loud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.