I'm
from
the
bay
area,
what
you
know
about
that
Я
из
района
залива,
что
ты
знаешь
об
этом?
I'm
from
the
city
where
they
pimp
the
mack
Я
из
города,
где
крутятся
сутенёры
Back
in
the
day,
OG's
rolled
'lacs
В
прежние
дни
старые
гангстеры
катались
на
Кадиллаках
Pimped
out,
with
six
hoes
in
the
back
Прокачанные
тачки,
с
шестью
девками
сзади
But
now
we
ride
straight
first,
on
dubs
Но
теперь
мы
гоняем
первыми
на
двадцатых
дисках
We
get
hyphy
and
tear
up
the
club
Мы
ловим
кураж
и
разносим
клуб
It's
real
in
the
town,
we
about
our
bread
В
нашем
городе
всё
серьёзно,
мы
делаем
деньги
French
braids
played
out,
pimp,
we
got
dreads
Французские
косички
вышли
из
моды,
бро,
теперь
у
нас
дреды
The
dress
code,
is
thumbs
up,
you
know
that
Дресс-код
— всё
круто,
ты
же
знаешь
это
Everybody
got
on
they
throwback
Все
нацепили
свои
ретро-джерси
With
matching
wristbands,
with
matching
headbands
С
подходящими
напульсниками
и
повязками
на
голову
The
O
goes
stupid
when
it
come
to
the
weekend
Окленд
сходит
с
ума,
когда
наступают
выходные
And
Five-O
can't
shut
us
down
И
копы
не
могут
нас
прикрыть
We
can
care
less
about
Jerry
Brown
Нам
вообще
плевать
на
Джерри
Брауна
I'ma
swing
a
donut
right
in
they
face
Я
крутану
«пончик»
прямо
перед
их
лицом
And
then
I'ma
take
'em
on
a
high
speed
chase
А
потом
устрою
для
них
погоню
на
высокой
скорости
When
I'm
in
the
club,
I
just
go
so
stupid
Когда
я
в
клубе,
я
просто
схожу
с
ума
When
I'm
flossin',
I
go
so
stupid
Когда
я
хвастаюсь
шмотками,
я
схожу
с
ума
When
I'm
bossin',
I
go
so
stupid
Когда
я
рулю
делами,
я
схожу
с
ума
Don't
ask
why
I
go
so
stupid
Не
спрашивай,
почему
я
так
схожу
с
ума
When
I'm
in
the
club,
I
just
go
so
stupid
Когда
я
в
клубе,
я
просто
схожу
с
ума
When
I'm
flossin',
I
go
so
stupid
Когда
я
хвастаюсь
шмотками,
я
схожу
с
ума
When
I'm
bossin',
I
go
so
stupid
Когда
я
рулю
делами,
я
схожу
с
ума
Don't
ask
why
I
go
so
stupid
Не
спрашивай,
почему
я
так
схожу
с
ума
I'm
speedin'
through
the
town
with
my
mug
on
me
Я
гоняю
по
городу
с
серьёзной
миной
Ridin'
in
a
'Scraper
sittin'
on
18s
Качу
в
«Скрейпере»
на
18-дюймовых
дисках
With
bump
in
the
trunk,
not
6x9s
С
басом
в
багажнике,
а
не
какими-то
колонками
6х9
And
I'm
fresh
out
the
pen
so
I
got
to
shine
Я
только
что
откинулся,
так
что
должен
сиять
Mami's
a
dime,
she
extra
fine
Эта
крошка
просто
десятка,
чертовски
хороша
Let
me
knock
her
right
quick
and
put
her
on
line
Дай-ка
я
быстренько
сниму
её
и
поставлю
на
место
But
it's
goin'
down,
at
Jack
London
Square
Но
всё
завертится
на
площади
Джека
Лондона
Nothin'
but
top
notches
gon'
be
there
Там
будут
только
самые
лучшие
цыпочки
Some
dressed
in
Prada,
some
in
Gucci
Кто-то
одет
в
Прада,
кто-то
в
Гуччи
But
what
you
know
about
Gabriel
with
Gucci
Но
что
ты
знаешь
о
Габриэле
в
Гуччи?
Sweet
Jimmy's
is
the
same
high
fashion
В
клубе
Sweet
Jimmy's
та
же
высокая
мода
All
the
females
there
ready
for
action
Все
девчонки
там
готовы
к
действию
Ready
for
bashin',
ready
for
thrashin'
Готовы
тусить,
готовы
отрываться
Ready
to
hit
the
room
and
get
to
climaxin'
Готовы
пойти
в
номер
и
дойти
до
оргазма
But
before
we
go
do
our
thang,
hit
Denny's
Но
перед
тем
как
заняться
делами,
заскочим
в
Denny's
Then
we
gotta
get
some
Remy's
А
потом
нам
нужно
взять
немного
Реми
Мартен
When
I'm
in
the
club,
I
just
go
so
stupid
Когда
я
в
клубе,
я
просто
схожу
с
ума
When
I'm
flossin',
I
go
so
stupid
Когда
я
хвастаюсь
шмотками,
я
схожу
с
ума
When
I'm
bossin',
I
go
so
stupid
Когда
я
рулю
делами,
я
схожу
с
ума
Don't
ask
why
I
go
so
stupid
Не
спрашивай,
почему
я
так
схожу
с
ума
When
I'm
in
the
club,
I
just
go
so
stupid
Когда
я
в
клубе,
я
просто
схожу
с
ума
When
I'm
flossin',
I
go
so
stupid
Когда
я
хвастаюсь
шмотками,
я
схожу
с
ума
When
I'm
bossin',
I
go
so
stupid
Когда
я
рулю
делами,
я
схожу
с
ума
Don't
ask
why
I
go
so
stupid
Не
спрашивай,
почему
я
так
схожу
с
ума
We
don't
get
switches
or
ride
six-fours
У
нас
нет
гидравлики,
мы
не
ездим
на
Шевроле
64-го
года
We
ride
Mustangs
on
thangs
and
vogues
Мы
гоняем
на
Мустангах
с
крутыми
дисками
и
шинами
Вог
Cougars,
Chevys,
and
drop
Vettes
Кугары,
Шевроле
и
Корветы
с
откидным
верхом
Figure
eightin'
in
the
street,
throwin'
up
the
West
Крутим
восьмёрки
на
улице,
кидая
распальцовку
Запада
Sideshows
and
hoes
is
a
Oakland
tradition
Уличные
автошоу
и
девки
— это
традиция
Окленда
Ridin'
with
the
door
open,
yokin'
and
dippin'
Гоняем
с
открытой
дверью,
лихачим
и
виляем
It
ain't
no
Bloodin',
it
ain't
no
Crippin'
Здесь
нет
банд
Бладс
или
Крипс
To
sum
it
all
up,
it's
just
gangsta
pimpin'
Короче
говоря,
это
просто
гангстерское
сутенёрство
At
Lake
Comanche,
Five-O
burn
it
out
На
озере
Команчи
копы
всё
прикрывают
'Cause
the
town
go
dumb
and
just
turn
it
out
Потому
что
город
сходит
с
ума
и
устраивает
разнос
Hyphy,
we
made
the
word
up
Слово
«хайфи»
придумали
мы
We
known
to
hit
a
function
and
get
it
stirred
up
Мы
известны
тем,
что
врываемся
на
тусовку
и
всё
там
раскачиваем
I
heard
'em
holler,
"Why
you
do
that
there?"
Я
слышал,
как
они
кричат:
«Зачем
ты
это
делаешь?»
Straight
town
business,
mayne,
we
don't
care
Чисто
дела
нашего
города,
чувак,
нам
плевать
We
don't
care,
we
don't
care
Нам
плевать,
нам
плевать
We'll
tear
the
party
up,
mayne,
we
don't
care
Мы
разнесем
эту
вечеринку,
чувак,
нам
плевать
When
I'm
in
the
club,
I
just
go
so
stupid
Когда
я
в
клубе,
я
просто
схожу
с
ума
When
I'm
flossin',
I
go
so
stupid
Когда
я
хвастаюсь
шмотками,
я
схожу
с
ума
When
I'm
bossin',
I
go
so
stupid
Когда
я
рулю
делами,
я
схожу
с
ума
Don't
ask
why
I
go
so
stupid
Не
спрашивай,
почему
я
так
схожу
с
ума
When
I'm
in
the
club,
I
just
go
so
stupid
Когда
я
в
клубе,
я
просто
схожу
с
ума
When
I'm
flossin',
I
go
so
stupid
Когда
я
хвастаюсь
шмотками,
я
схожу
с
ума
When
I'm
bossin',
I
go
so
stupid
Когда
я
рулю
делами,
я
схожу
с
ума
Don't
ask
why
I
go
so
stupid
Не
спрашивай,
почему
я
так
схожу
с
ума
Оцените перевод
1 Intro
2 The Bizness
3 Throw Ya Turf Up
4 Doing It Moving
5 Big Ass Rims
6 I'm Lace You
7 That Look
8 How I Do
9 I Like
10 IF
11 Stupid
12 Shake Them Dreds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.