G. Soldier, RecycledJ & Soukin - Omertá (feat. RecycledJ & Soukin) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни G. Soldier, RecycledJ & Soukin - Omertá (feat. RecycledJ & Soukin)




Omertá (feat. RecycledJ & Soukin)
Omertá (feat. RecycledJ & Soukin)
Un tigre blanco como un sultán
A white tiger like a sultan
Copa cabana, desde la ducha veo el mar
Copa Cabana, from the shower I see the sea
Me llamas papá, caviar en tu paladar
You call me daddy, caviar on your palate
Si mi hermano quiere asiática le pago una mulán
If my brother wants Asian, I'll pay for a Mulan
A ella le gusta si le insultas y la tratas mal, ¿va?
She likes it if you insult her and treat her bad, right?
Un galán de mi talla trata como se merece a su madame
A gentleman of my stature treats his madame as she deserves
Puedo ser tu vandam, Nina Richì, noche en hotel Rich, Ferrari...
I can be your Van Damme, Nina Ricci, night in a Rich hotel, Ferrari...
Va, soy caballo de fuego, lo que escribo es lo que quiero, lo que tengo dista de ello pero lo quiero
Yeah, I'm a fire horse, what I write is what I want, what I have is far from it but I want it
Hierro en el tobillo como mi abuelo y disparos al cielo como Tejero
Iron on my ankle like my grandfather and shots to the sky like Tejero
Con el corazón congelao' a menos dos mil graos' y el pari de tus ojos amoratao'
With a frozen heart at minus two thousand degrees and the bruise of your eyes in love
Con el corazón congelao' en un juicio pactao' si el silencio perdura no cura mi coraçao
With a frozen heart in a rigged trial, if silence endures, it doesn't heal my heart
Solo tengo paz pa' el de mi lao'
I only have peace for the one by my side
Qua ça, mi hermanao
What's up, my brother
Caballo de fuego, first round
Fire horse, first round
Ow, solo hay humo en este cuarto,
Ow, there's only smoke in this room,
Condenados a entendernos con diablos
Doomed to understand each other with devils
Premio de chavales con los ojos achinados, pobres diablos, pobres diablos
Reward of kids with slanted eyes, poor devils, poor devils
Mi cielo gris, estrellas brillan como luces de police, como oro pero ya no hay nada aquí, estoy disfrutando el tiempo que perdí
My gray sky, stars shine like police lights, like gold but there's nothing here anymore, I'm enjoying the time I lost
Por lo que quede por venir, por lo que quede de ti y de mi no hay nada
For what's left to come, for what's left of you and me, there's nothing
Efectos especiales desde la ventana
Special effects from the window
Pilla tu la nave que aun voy ciego, no es un quiero y no puedo, es un quiero y lo tengo por mis huevos
Get the spaceship, I'm still blind, it's not a want and can't, it's a want and I have it by my balls
Ven, volemos, ya veremos que hacemos con el tiempo cuando volvamos
Come, let's fly, we'll see what we do with time when we return
Lo decidiremos luego, igual que todo hasta que acabemos echando de menos
We'll decide later, just like everything until we end up missing
Sombras de lo que fuimos, aquí no hay camino, yo hago el camino
Shadows of what we were, there's no path here, I make the path
Como dioses colocados llenos de imprevistos, aprendí a esquivarlos yo mismo
Like stoned gods full of unforeseen events, I learned to dodge them myself
Barro pa' casa sin escoba, one lovah, bars y cuat dollars, dollars en la cola que está más de moda
Mud for home without a broom, one lover, bars and four dollars, dollars in the most fashionable line
No me cambio de corillo pa' grabar un tema, la vida fria ahi fuera pero me quema
I don't change my crew to record a song, life is cold out there but it burns me
Estate atento fellah, te la pegan con cheddar
Stay tuned, fellah, they'll stick it to you with cheddar
Pouring up, o que alguien la palma,... pisandole sin ganas...
Pouring up, or someone dies,... stepping on it without wanting to...
La chupan fiada, a cuanto la hora, cambiando salud y dinero por droga
They suck it on credit, how much per hour, exchanging health and money for drugs
Si no están en mi órbita no lo estarán ya, ni copiando slam
If they're not in my orbit, they won't be anymore, not even copying slam
Todos centrados en vidas ajenas, prefiero no chivatear mis propios problemas
Everyone focused on other people's lives, I prefer not to gossip about my own problems
Kan y the soul convivo con ellas, no te quieras ver en guerras si no son tuyas, no va de frente, solo fronteando, no sale en este cuento, lo está contando, te sigo pensando después de cuanto
Kan and the soul I live with them, don't want to see yourself in wars that aren't yours, it's not head-on, just fronting, it doesn't come out in this story, it's telling it, I keep thinking of you after how much
Mi primo que está pasando
My cousin what's going on





G. Soldier, RecycledJ & Soukin - Quasar
Альбом
Quasar
дата релиза
21-06-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.