G. Steele - Game Night - перевод текста песни на немецкий

Game Night - G. Steeleперевод на немецкий




Game Night
Spieleabend
Crack that shit and roll the dice
Lass uns loslegen und würfeln
Babe, let's do this right
Schatz, lass uns das richtig machen
They don't measure how it feels when you lose friends in this life
Man misst nicht, wie es sich anfühlt, wenn man Freunde in diesem Leben verliert
I'm losing interest in this shit that used to give me life
Ich verliere das Interesse an diesem Scheiß, der mir früher Leben gab
Don't try to dim the spark, make sure that you keep it bright
Versuch nicht, den Funken zu löschen, sorge dafür, dass du ihn hell hältst
I miss my friends and family, but I gotta see my wife
Ich vermisse meine Freunde und Familie, aber ich muss meine Frau sehen
And I keep asking, after I make it, did I make it right
Und ich frage mich immer wieder, nachdem ich es geschafft habe, habe ich es richtig gemacht?
Okay, there might be a distance
Okay, es mag eine Distanz geben
I'm one click away
Ich bin nur einen Klick entfernt
You know me, I make it happen
Du kennst mich, ich sorge dafür
Each and every day
Jeden einzelnen Tag
Each and every person
Jede einzelne Person
Every interaction
Jede Interaktion
I'm not acting when I say it's love, you know it's passion
Ich spiele nichts vor, wenn ich sage, es ist Liebe, du weißt, es ist Leidenschaft
Kinda like the fruit, I spent some time with you
Ein bisschen wie die Frucht, ich habe Zeit mit dir verbracht
You spent some time with me, it changed your attitude
Du hast Zeit mit mir verbracht, das hat deine Einstellung geändert
Thinking about all those times she could make me cry
Ich denke an all die Male, als sie mich zum Weinen bringen konnte
All those late nights grabbing food, it changed my life
All die späten Nächte, Essen holen, das hat mein Leben verändert
My friends, you're the ones that oh
Meine Freunde, ihr seid diejenigen, die oh
You can make me fly
Ihr könnt mich fliegen lassen
You inspire me to keep on making, keep on trying
Ihr inspiriert mich, weiterzumachen, es weiter zu versuchen
From down the street to Pullman
Von die Straße runter bis nach Pullman
Man, we've had our moments
Mann, wir hatten unsere Momente
Man, we've had our differences
Mann, wir hatten unsere Differenzen
But we've gone through it
Aber wir haben es durchgestanden
And we gone do it
Und wir ziehen's durch
Because our bad is saying bye
Denn das Schlimmste für uns ist, Tschüss zu sagen
It's always see you later, I'll be back in time
Es ist immer 'bis später', ich bin rechtzeitig zurück
It's a double-edged blade to see your homies fall in love
Es ist ein zweischneidiges Schwert, deine Kumpels sich verlieben zu sehen
It means that I don't get to see you enough
Das bedeutet, dass ich euch nicht oft genug sehe
And I know I'm selfish, but y'all really mean that much
Und ich weiß, ich bin egoistisch, aber ihr bedeutet mir wirklich so viel
Punch me in the gut and see you get that fuckin
Schlag mir in den Magen und seh zu, wie ihr das verdammte... kriegt





Авторы: Grant Cetina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.