G Twizz - Days Before Time - перевод текста песни на немецкий

Days Before Time - G Twizzперевод на немецкий




Days Before Time
Tage vor der Zeit
I wait for the day that I meet you on the other side
Ich warte auf den Tag, an dem ich dich auf der anderen Seite treffe
And with all the pain that I've been through, I wish that I had you
Und bei all dem Schmerz, den ich durchgemacht habe, wünschte ich, ich hätte dich
I wish that I had you
Ich wünschte, ich hätte dich
I really need you"
Ich brauche dich wirklich
Yeah
Ja
Gatsby turned ghetto streets welcome me with open arms
Gatsby verwandelte Ghettostraßen, die mich mit offenen Armen empfangen
But like Fonsetto, I'm piercing past normal
Aber wie Fonsetto durchdringe ich das Normale
Y'all still live retro, I can keep your life booming
Ihr lebt immer noch Retro, ich kann euer Leben zum Boomen bringen
I'm not Metro, this that flow, Jedi
Ich bin nicht Metro, das ist dieser Flow, Jedi
Ping pong with emotions that went cold
Ping-Pong mit Emotionen, die kalt wurden
And songs that I made ties with off a bottle of Clicquot
Und Songs, die ich mit einer Flasche Clicquot verbunden habe
Half a bottle had me clutching on weed more
Eine halbe Flasche ließ mich mehr nach Gras greifen
Trust me, I need more
Glaub mir, ich brauche mehr
Yeah, yeah
Ja, ja
To be honest, y'all never experienced all of me
Um ehrlich zu sein, habt ihr mich nie ganz erlebt
And quite frankly, I'm done with all these apologies
Und ehrlich gesagt, ich habe genug von all diesen Entschuldigungen
Try to box me up with all these terminologies
Versucht, mich mit all diesen Terminologien einzuengen
Y'all know that I'm a prodigy
Ihr wisst, dass ich ein Wunderkind bin
Best ever, no one better, I really mean it
Der Beste aller Zeiten, niemand ist besser, ich meine es ernst
I shared visions with pioneers in this industry, hoping they see it
Ich habe Visionen mit Pionieren in dieser Branche geteilt, in der Hoffnung, dass sie es sehen
But that's whatever, dawg, them niggas wasn't they season
Aber was soll's, diese Typen waren nicht ihre Zeit
Yeah, but still I rise
Ja, aber trotzdem steige ich auf
Cold hearted versus what I'm feeling inside
Kalthherzig gegenüber dem, was ich innerlich fühle
Gemini mood, I couldn't just let it fly
Zwillinge-Stimmung, ich konnte es einfach nicht fliegen lassen
Now its ironic how they latest ain't even reaching the sky
Jetzt ist es ironisch, wie ihr Neuestes nicht einmal den Himmel erreicht
Damn, I been starving
Verdammt, ich habe gehungert
Didn't make it off a plug, nigga been charging
Habe es nicht von einem Zuhälter geschafft, der Typ hat abkassiert
Saw all the moves I studied, I binged watched them
Habe alle Moves gesehen, die ich studiert habe, ich habe sie mir alle angesehen
And none of these niggas can get it off it, real
Und keiner dieser Typen kann davon loskommen, wirklich
Yeah, I went cold turkey on Hennessy
Ja, ich habe Hennessy kalt entzogen
XO, y'all know how that feels
XO, ihr wisst, wie sich das anfühlt
At times I just let my emotions get to me
Manchmal lasse ich einfach meine Gefühle überhandnehmen
And this shit get real, yeah
Und diese Scheiße wird real, ja
But really, see I don't know these days
Aber wirklich, siehst du, ich weiß es nicht heutzutage
Lately I been living on the road these days
In letzter Zeit lebe ich auf der Straße, heutzutage
Got my mood fucked up and on the road these days, yeah
Meine Stimmung ist im Arsch und auf der Straße, heutzutage, ja
Fuck a lot of girls that I don't know these days, yeah
Ficke viele Mädchen, die ich heutzutage nicht kenne, ja
Yeah, so I been living on the road these days
Ja, also lebe ich heutzutage auf der Straße
Latest girls and all the leases
Neueste Mädchen und all die Mietverträge
Step out to the picture and really don't miss ya
Trete aus dem Bild heraus und vermisse dich wirklich nicht
I don't know these days, yeah
Ich weiß es nicht heutzutage, ja





Авторы: Gareth Motloutsi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.